Advertisement

®
NOTICE DE SECURITE
• Conservez cette notice tant que vous utilisez l'appareil.
• Le montage et l'entretien sont réservés à des personnes
quali ées.
• Avant toute action de montage, coupez l'alimentation
électrique
• En n de vie, ne pas jeter les luminaires LED.
Suivez les instructions sur www.recylum.fr
AVVISO DI SICUREZZA
• Conservare questo manuale nché si utilizza il dispositivo.
• L'installazione e la manutenzione sono riservate a persone quali cate.
• Prima di qualsiasi azione di montaggio, spegnere l'alimentazione
• Alla ne della vita, non smaltire gli apparecchi a LED.
Segui le istruzioni su www.recylum.fr
FICHE MODE DYNAMIQUE / DYNAMIC MODE SHEET / HOJA DE MODOF DINAMICO
Changement progressif des couleurs
Gradual change of colors
Cambio gradual de colores
1
Cambiamento graduale di colori
Schrittweise Änderung der Farben
Changement progressif de la lumière blanche
Progressive change of white light
2
Cambio progresivo de luz blanca
Cambiamento progressivo della luce bianca
Progressive Veränderung des weißen Lichts
Changement progressif RGB
RGB progressive change
3
RGB cambio progresivo
Cambiamento progressivo RGB
RGB progressive Änderung
Sept couleurs au choix
4
Seven colors to choose
Siete colores para elegir
Changement aléatoire
5
Random change
Cambio aleatorio
Changement progressif de la lumière rouge + 3 clignotements
Progressive change of red light + 3 ashes
6
Cambio progresivo de luz roja + 3 ashes
Cambiamento progressivo della luce rossa + 3 lampeggi
Progressiver Wechsel des roten Lichts + 3 blinkt
Changement progressif de la lumière verte + 3 clignotements
Progressive change of green light + 3 ashes
Cambio progresivo de luz verde + 3 ashes
7
Cambiamento graduale della luce verde + 3 lampeggi
Schrittweise Änderung des grünen Lichts + 3 blinkt
Changement progressif de la lumière bleue + 3 clignotements
Progressive change of blue light + 3 ashes
8
Cambio progresivo de luz azul + 3 ashes
Cambiamento graduale della luce blu + 3 lampeggi
Allmähliche Veränderung des blauen Lichts + 3 blinkt
Changement progressif de la lumière blanche + 3 clignotements
Progressive change of white light + 3 ashes
9
Cambio progresivo de luz blanca + 3 ashes
Cambiamento progressivo della luce bianca + 3 lampeggi
Progressive Veränderung des weißen Lichts + 3 blink
Produit équipé de la fonction retransmission des signaux 4 zones de la télécommande à maximum 30m, y compris lorsqu'une zone est éteinte par la télécommande.
Product equipped with the function retransmission of 4-zone signals from the remote control to a maximum of 30m, including when an area is turned o by the remote
Producto equipado con la función de retransmisión de señales de 4 zonas desde el control remoto hasta un máximo de 30 m, incluso cuando el control remoto apaga un
Prodotto dotato della funzione di ritrasmissione dei segnali a 4 zone dal telecomando a un massimo di 30 m, anche quando un'area è disattivata dal telecomando.
Das Produkt ist mit der Funktion zur erneuten Übertragung von 4-Zonen-Signalen von der Fernbedienung auf maximal 30 m ausgestattet, auch wenn ein Bereich von der
/ This product is guaranteed against any manufacturing defect for a period of 2 years. / Este producto está garantizado contra cualquier defecto de fabricación por un período de 2 años.
/ Questo prodotto è garantito contro qualsiasi difetto di fabbricazione per un periodo di 2 anni. / Dieses Produkt wird für einen Zeitraum von 2 Jahren gegen Herstellungsfehler garantiert.
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - AVVISO - BEKANNTMACHUNG
SAFETY NOTE
• Keep this note as long as you use the device.
• The assembly and the maintenance must be done by
quali ed.
• Before any assembly, cut the power supply
• Do not throw LED lamps on their end of life.
Follow the instructions on www.recylum.fr
SCHEDA DELLA MODALITA / DYNAMISCHES MODUSBLATT
Sette colori da scegliere
Sieben Farben zur Auswahl
Cambio casuale
Zufällige Änderung
Fernbedienung ausgeschaltet wird.
MIIDEX LIGHTING - 1 rue Isaac Newton 31830 Plaisance du Touch - www.miidex.com
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans.
SICHERHEITSHINWEIS
• Bewahren Sie dieses Handbuch so lange auf, wie Sie das Gerät verwenden.
• Schalten Sie vor jeder Montage die Stromversorgung aus
• Schließen Sie das Kabel zuerst an die Erdung an
• Entsorgen Sie am Ende des Lebenszyklus keine LED-Leuchten.
Folgen Sie den Anweisungen auf www.recylum.fr
Luminosité / Brightness
Vitesse / Speed
Brillo / Luminosità
Velocidad /Velocità
Helligkeit
Geschwindigkeit
Réglable
Adjustable
Ajustable
Regolabile
Verstellbar
control.
área.
Ref : 78390 - 78391
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Conserve esta reseña mientras utiliza el aparato.
• El montaje y el mantenimiento son reservados a personas
cuali cadas.
• Antes de empezar el montaje, corte la corriente eléctrica
• No tire la luminaria LED al nal de su vida útil.
Siga las instrucciones en www.recylum.fr
Saturation / Saturación
Saturazione / Sättigung
Réglable
Adjustable
Ajustable
Regolabile
Verstellbar
Non Réglable
No Adjustable
No Ajustable
Non Regolabile
Nicht Verstellbar
Réglable
Réglable
Adjustable
Adjustable
Ajustable
Ajustable
Regolabile
Regolabile
Verstellbar
Verstellbar
Non Réglable
No Adjustable
No Ajustable
Non Regolabile
Nicht Verstellbar
7022

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 78390 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vision-EL 78390

  • Page 1 Ref : 78390 - 78391 ® NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - AVVISO - BEKANNTMACHUNG SAFETY NOTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD NOTICE DE SECURITE • Conservez cette notice tant que vous utilisez l’appareil. • Keep this note as long as you use the device.
  • Page 2 Ref : 78390 - 78391 ® NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - AVVISO - BEKANNTMACHUNG INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES / ISTRUZIONI / ANWEISUNGEN Clipser l’ampoule à la douille. 1 Instruction d'installation / Installation instructions / Clip the bulb at the socket.

This manual is also suitable for:

78391

Table of Contents