Page 2
F3/F5/DS40 e fazer circular Flush out Fernox Cleaner F3/F5/DS40 Wypłukać środek Fernox Fernox Cleaner F3/F5/DS40 Lavare con il Fernox Cleaner Spoel Fernox Cleaner F3/F5/DS40 uit Purgue Fernox Cleaner F3/F5/DS40 Drenar o Fernox Cleaner F3/F5/DS40 21 Cleaner F3/F5/DS40 ausspülen F3/F5/DS40 Przepłukiwanie poszczególnych kaloryferów...
Page 3
Peil in stand houden Nat werken Installatietemperatuur Precaución Precaución – Electricidad Equilibrar Vigilar Mantener el nivel Funcionamiento húmedo Temperatura del sistema Atenção Atenção - Electricidade Equilibrar Vigiar Manter o nível Trabalhar em ambientes Temperatura do sistema húmidos Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 4
Rischi per l’ambiente derivanti dai detergenti di scarico. instalacji centralnego ogrzewania należy usuwać w sposób bezpieczny zgodnie z The Fernox Powerflow MKIII is fitted with a double check valve on the mains water Vorschriften und den besonderen Anweisungen zu den verwendeten Chemikalien Tutti gli scarichi provenienti dall’impianto di riscaldamento centralizzato devono...
Page 5
O efluente do sistema nunca deve poluir a betrekking tot de gebruikte chemische stoffen. Het afvalwater van de installatie mag La Fernox Powerflow está provista de una válvula de retención doble en la toma de superfície nem juntar à água subterrânea.
Page 6
Die Fernox Powerflow- L’unità di Fernox Powerflow De Fernox Powerflow- La unidad Fernox Powerflow A unidade Fernox Powerflow Powerflow MKIII waży 20Kg (44 Flushing Machine weighs Anlage wiegt 20 kg (44lbs) pesa 20kg (44lbs) vuota. Il eenheid weegt 20 kg pesa 20Kg (44lbs) en vacío.
Page 7
Zawartość zestawu Product content Produktinhalt Contenuto prodotto Productinhoud Contenido del Conteúdo do produto producto Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 8
E – Válvula de flujo/escape A – Válvula de fluxo/retorno B – Mangueira de água da rede C – Válvula de água da rede D – Ponto de enchimento químico E – Válvula de fluxo/retorno Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 9
G – Descarga com tubo ligado H – Interruptor de ligar / desligar I – Válvula de água da rede J – Válvula de fluxo / retorno / drenagem do tanque K – Extravasamento com tubo ligado Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 10
Mal, wenn volta che si rileva TDS2. genomen telkens als TDS2 que se tome el TDS2 . ser medido de cada vez que TDS2 durchgeführt wird, wordt genomen. se mede o TDS2. geprüft werden. Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 11
LEFT” und „FLOW RIGHT” e ‘FLOW RIGHT siano chiusi. LEFT” en “FLOW RIGHT” LEFT’ y ‘FLOW RIGHT’ estén e “FLOW RIGHT” estão lewo) i ‘FLOW geschlossen sind. gesloten zijn. cerrados. fechados.. RIGHT’ (przepływ w prawo) są zamknięte. Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 12
Podłączenie przewodu giętkiego upustowego Connecting dump hose Anschließen des Dumpingschlauchs Collegamento Flessibile Scarico Leegloopslang aansluiten Conexión del tubo de vaciado Ligar o tubo de descarga Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 13
Connecting overflow hose Podłączenie przewodu giętkiego przelewowego Anschließen des Überlaufschlauchs Collegamento Flessibile Trabocco Overloopslang aansluiten Conexión del tubo de desbordamiento Ligar o tubo ladrão Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 14
Via Powerflow Pump Head Adapter Przez adapter głowicy pompy Powerflow über Powerflow Pump Head Adapter Tramite Powerflow Pump Head Adapter Via Powerflow Pump Head Adapter Vía Powerflow Pump Head Adapter Através Powerflow Pump Head Adapter Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 15
Total Filter TF1 Flushing Adapter Vía Total Filter TF1 Flushing Adapter Através Total Filter TF1 Flushing Adapter Via Boiler Buddy Dostawka Boiler Body Über Boiler Buddy Tramite Boiler Buddy Via Boiler Buddy Vía Boiler Buddy Através Boiler Buddy Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 16
Connection to mains Podłączenie do sieci zasilającej Anschluss an der Hauptwasserleitung Collegamento alla rete Aansluiting op net Conexiones a la red Ligação à rede Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 17
Cap-off Feed and Expansion tank (UK Only) A – Cap off: not supplied Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 18
Operation Betrieb Funzionamento In gebruik nemen Funcionamiento Eksploatacja Operação Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 19
Use la unidad Powerflow Usar a unidade Powerflow replace existing system water Powerflow MKIII do wymiany MKIII zum Ersetzen des in der Powerflow MKIII per cambiare eenheid om het bestaande MKIII para sustituir el agua MKIII para substituir a água istniejącej wody w instalacji...
Page 20
Add Fernox Cleaner F3/F5/DS40 & Circulate Dodać środek Fernox Cleaner F3/F5/DS40 i włączyć cyrkulację Fernox Cleaner F3/F5/DS40 hinzufügen und umlaufen lassen Aggiungere Fernox Cleaner F3/F5/DS40 e farlo circolare Voeg Fernox Cleaner F3/F5/DS40 toe en laat circuleren Ponga Fernox Cleaner F3/F5/DS40 y hágalo circular...
Page 21
Opmerking: Indien nodig aísle y limpie cada radiador Nota: Se necessário, isolar odizolować i oczyścić die einzelnen Heizkörper isoleert en reinigt u individual. e limpar os radiadores poszczególne kaloryfery. trennen und reinigen. individuele radiatoren. individuais. Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 22
Flush Out Fernox Cleaner F3/F5/DS40 Wypłukać środek Fernox Cleaner F3/F5/DS40 Fernox Cleaner F3/F5/DS40 ausspülen Lavare con il Fernox Cleaner F3/F5/DS40 Spoel Fernox Cleaner F3/F5/DS40 uit Purgue Fernox Cleaner F3/F5/DS40 Drenar o Fernox Cleaner F3/F5/DS40 15 Min. Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 23
Minuten umkehren, bis a quando esce pulita. leeglopen om, tot het water hasta que el agua salga durante a descarga até a dopóki woda nie będzie das Wasser klar ist. schoon is. limpia. água sair incolor. czysta. Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 24
Individual Radiator Flush Durchspülen einzelner Heizkörper Lavaggio singolo del radiatore Przepłukiwanie poszczególnych kaloryferów Purga individual de los radiadores Individuele radiator spoelen Lavagem individual de radiadores Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 25
Scaricare fino a quando tot het water schoon is. Purgar hasta que el agua de dois minutos. Descarregar woda nie będzie czysta. Laufen lassen, bis das esce pulita. salga limpia. até a água sair incolor. Wasser klar ist. Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 26
Końcowe przepłukanie instalacji Final System Flush Endgültiges Durchspülen der Anlage Lavaggio finale dell’impianto Laatste installatiespoeling Purga final del sistema Lavagem final do sistema Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 27
TDS2 è inferiore kleiner is dan TDS1+10%. que el TDS2 sea inferior al de dois minutos até o TDS2 będzie niższe niż TDS1+10%. gelösten Salze, TDS1+10% al TDS1+10%. TDS1+10%. ser inferior a TDS1+10%. oder niedriger ist. Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 28
Dodać środek Fernox Protector F1 i włączyć cyrkulację Add Fernox Protector F1 & circulate Fernox Protector F1 hinzufügen und umlaufen lassen Aggiungere Fernox Protector F1 e farlo circolare Voeg Fernox Protector F1 toe en laat circuleren Ponga Fernox Protector F1 y hágalo circular...
Page 29
Protector Test Kit Check Fernox Protector level Sprawdzić, czy poziom Prüfen, ob der Pegel des Controllare che Fernox Ga na of er voldoende Fernox Compruebe que el nivel Verificar se o nível de Fernox is adequate. środka Fernox Protector jest Fernox Protector ausreichend Protector sia sufficiente.
Page 30
Powerflow MKIII trennen und Pumpe wieder anbringen Koppel de Powerflow MKIII-eenheid los en zet de pomp terug Desconecte la unidad Powerflow MKIII y vuelva a poner la bomba Desligar a unidade Powerflow MKIII e voltar a colocar a bomba Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 31
Opróżnić jednostkę Powerflow MKIII Empty Powerflow MKIII unit Powerflow MKIII leeren Vuotare la macchina Powerflow MKIII Maak de Powerflow MKIII-eenheid leeg Vacíe la unidad Powerflow MKIII Esvaziar a unidade Powerflow MKIII Sequence order Kolejność Sequenzfolge Ordine di sequenza Volgorde Orden de secuencia Ordem sequencial 15 Min.
Page 32
Balance system Wyrównać ciśnienie w instalacji Anlage ausbalancieren Equilibrare l’impianto Breng de installatie in evenwicht Equilibrar o sistema Equilibre el sistema Fernox Powerflow Flushing Machine MKIII...
Page 33
Powerflow eenheid. Reinig en laat salida del serpentín / unidade Powerflow MKIII. Oczyścić i wlączyć des Powerflow MKIII MKIII. Pulire e far circolare circuleren met Fernox intercambiador de calor a Limpar e fazer circular cyrkulację stosując środek anschließen. Mit Fernox...
Need help?
Do you have a question about the MKIII and is the answer not in the manual?
Questions and answers