Table of Contents
  • Consignes Importantes de Sécurité
  • Installation Au Plafond
  • Services À la Clientèle
  • Garantie
  • Droits D'auteur
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Informacion Importante de Seguridad
  • Manejo de la Pantalla
  • Derechos de Autor
  • Importanti Informazioni Sulla Sicurezza
  • Assistenza Clienti
  • Informazioni Sullo Smaltimento
  • Garanzia

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
PULL DOWN
PROJECTOR SCREEN
3000125 (80'')
3000126 (100'')
3000127 (120'')
3000128 (100'') - Instruction Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3000125 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VonHaus 3000125

  • Page 1 PULL DOWN PROJECTOR SCREEN 3000125 (80’’) 3000126 (100’’) 3000127 (120’’) 3000128 (100’’) - Instruction Manual...
  • Page 2 CONTENTS Safety Instructions Installation Screen Operation Warranty...
  • Page 4: Important Safety Information

    WARNING PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT SAFETY INFORMATION. This Pull Down Projector Screen is designed and intended for indoor, domestic use only. It should not be used outdoors or for commercial purposes. This product is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless supervised or given appropriate instruction concerning the product’s use by a person responsible for their safety.
  • Page 5: Ceiling Installation

    FLUSH WALL INSTALLATION Measure the distance between the keyholes on Drill holes in the locations previously marked and the end caps and mark these locations on the wall. insert plastic anchors (if required), followed by the Measure the diameter of the keyhole (the head of appropriate screw.
  • Page 6: Screen Operation

    SCREEN OPERATION WITHDRAW RETRACT Pull downwards and outwards towards your Use the handle to gently but swiftly pull straight body slightly to release the locking mechanism. down to the desired length. Guide the Screen back up into the Screen CAUTION: DO NOT release the handle Housing carefully but swiftly to avoid engaging immediately;...
  • Page 7: Warranty

    WARRANTY To register your product and find out if you qualify for a free extended warranty, go to: www.VonHaus.com/warranty Please retain a proof of purchase receipt or statement as proof of the purchase date. The warranty only applies if the product is used solely in the manner indicated in the Warnings page of this manual, and all other instructions have been followed accurately.
  • Page 8 SOMMAIRE Consignes de sécurité Installation Fonctionnement de l’écran Garantie...
  • Page 10: Consignes Importantes De Sécurité

    ATTENTION VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LES CONSULTER À L’AVENIR CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. Cet Écran de projection déroulant est conçu et prévu pour être utilisé en intérieur, à des fins domestiques uniquement. Ne l’utilisez pas en extérieur ni à des fins commerciales. Ce produit n’a pas été...
  • Page 11: Installation Au Plafond

    INSTALLATION À FLEUR Mesurez la distance entre les trous des bouchons Percez des trous au endroits précédemment d’extrémité et marquez ces emplacements sur le marqués, puis insérez les ancres de plastique (si mur. Mesurez le diamètre des trous (la tête des vis nécessaire), suivies de la vis appropriée.
  • Page 12 FONCTIONNEMENT DE L’ÉCRAN RETIRER REPLIER Tirez vers le bas et légèrement vers l’extérieur, Utilisez la poignée pour tirer délicatement, mais en direction de votre corps, pour libérer le rapidement, vers le bas, jusqu’à la longueur mécanisme de verrouillage. désirée. Guidez, délicatement, mais rapidement, l’Écran ATTENTION : NE relâchez PAS immédiatement vers le Boîtier de l’écran pour éviter d’engager la poignée ;...
  • Page 13: Services À La Clientèle

    Pour enregistrer votre produit et découvrir si vous vous qualifiez pour une extension gratuite de garantie, rendez-vous sur : www.VonHaus.com/warranty Conservez une preuve d’achat, reçu ou attestation, pour prouver la date de l’achat. La garantie ne s’applique que si le produit a été utilisé de la manière indiquée dans la section de la page des avertissements de ce manuel et que toutes les instructions ont été...
  • Page 14 INHALT Sicherheitshinweise Installation Leinwand-Bedienung Garantie...
  • Page 16: Wichtige Sicherheitshinweise

    WARNUNG BITTE LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE ALS REFERENZ AUF. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. Diese herunterziehbare Leinwand ist ausschließlich für Hausgebrauch und den Gebrauch in geschlossenen Räumen gedacht. Sie sollte nicht im Freien oder zu kommerziellen Zwecken verwendet werden. Dieses Produkt darf nicht von Personen (auch Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, es sei denn sie wird von einer für Ihre Sicherheit verantwortlichen Person, beaufsichtigt oder zur richtigen Nutzung angeleitet.
  • Page 17 WAND-INSTALLATION Messen Sie den Abstand zwischen den Bohren Sie Löcher an den zuvor markierten Stellen Schlüssellöchern an den Endkappen und markieren und setzen Sie (bei Bedarf) Kunststoffdübel und die Sie diese Stellen an der Wand. Messen Sie den entsprechende Schraube ein. Durchmesser des Schlüssellochs (der Schraubenkopf Lassen Sie 3-4mm der Schraube HINWEIS:...
  • Page 18 LEINWAND BEDIENUNG ZURÜCKZIEHEN EINZIEHEN Ziehen Sie nach unten und nach außen Verwenden Sie den Griff, um die Leinwand in Richtung Ihres Körpers, um den sanft, aber schnell direkt auf die gewünschte Verschlussmechanismus zu lösen. Führen Sie Länge zu ziehen. die Leinwand sorgfältig aber schnell zurück VORSICHT: Lassen Sie den Griff NICHT sofort in das Gehäuse, um zu verhindern, dass der los.
  • Page 19 Um Ihr Produkt zu registrieren und zu erfahren, ob eine kostenlose verlängerte Garantie möglich ist, gehen Sie bitte auf: www.Vonhaus.com/warranty Bitte behalten Sie eine Rechnung oder den Kassenzettel als Nachweis des Einkaufdatums auf. Die Garantie gilt nur, wenn das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet wurde und wenn alle Anweisungen befolgt wurden.
  • Page 20 CONTENIDO Instrucciones de Seguridad Instalacion Manejo de la Pantalla Garantia...
  • Page 22: Informacion Importante De Seguridad

    ADVERTENCIA LEA ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE Y GUÁRDELAS PARA REFERENCIAS FUTURAS INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD. Esta pantalla del proyector desplegable está diseñada solo para uso interno y doméstico. No debe usarse al aire libre o con fines comerciales. Este producto no está destinado a ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisadas o proporcionadas por el responsable de su seguridad las instrucciones adecuadas sobre el uso del producto.
  • Page 23 INSTALACION EMPOTRADA A LA PARED Mida la distancia entre los orificios de las tapas Taladre orificios en las ubicaciones previamente y marque estas ubicaciones en la pared. Mida el marcadas e inserte anclajes de plástico (si es diámetro del ojo de la cerradura (la cabeza de los necesario), seguido del tornillo apropiado.
  • Page 24: Manejo De La Pantalla

    MANEJO DE LA PANTALLA RETIRO RETRAER Tire hacia abajo y hacia afuera, hacia su Use la manija para jalar suavemente pero cuerpo ligeramente para liberar el mecanismo rápidamente hacia la longitud deseada. de bloqueo.Guíe la pantalla hacia atrás en la carcasa de la pantalla con cuidado pero PRECAUCIÓN: NO suelte el mango rápidamente para evitar activar el mecanismo inmediatamente;...
  • Page 25: Derechos De Autor

    GARANTIA Para registrar su producto y averiguar si califica para una garantía extendida gratuita, vaya a: www.VonHaus.com/warranty Conserve un comprobante de recibo de compra o extracto como prueba de la fecha de compra. La garantía solo se aplica si el producto se utiliza únicamente de la manera indicada en la página de Advertencias de este manual, y todas las demás instrucciones se han seguido con precisión.
  • Page 26 INDICE Istruzioni sulla Sicurezza Installazione Funzionamento Schermo Garanzia...
  • Page 28: Importanti Informazioni Sulla Sicurezza

    ATTENZIONE SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER UN FUTURO RIFERIMENTO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA. Questo Schermo Proiettore a Tendina è stato progettato ed è destinato per solo uso interno, domestico. Non deve essere utilizzato all’aperto o a scopi commerciali. Questo prodotto non è...
  • Page 29 INSTALLAZIONE A PARETE A FILO Misurare la distanza tra i fori sui cappucci e Praticare i fori nelle posizioni precedentemente contrassegnare tali posizioni sulla parete. Misurare segnate e inserire tasselli in plastica (se necessario), il diametro della serratura (la testa delle viti di seguiti dalla vite appropriata.
  • Page 30 FUNZIONAMENTO SCHERMO CALARE RITRARRE Tirare leggermente verso il basso e verso Utilizzare la maniglia per tirare delicatamente, l’esterno verso il proprio corpo per far sganciare ma rapidamente, verso il basso fino alla il meccanismo di bloccaggio. Guidare lo lunghezza desiderata. Schermo di nuovo nell’Alloggiamento dello ATTENZIONE: NON rilasciare immediatamente Schermo con attenzione, ma rapidamente per...
  • Page 31: Assistenza Clienti

    GARANZIA Per registrare il tuo prodotto e scoprire se hai diritto ad una garanzia estesa gratuita, vai a: www.VonHaus.com/warranty Si prega di conservare una prova della ricevuta di acquisto o dichiarazione come prova della data di acquisto. La garanzia si applica solo se il prodotto viene utilizzato esclusivamente nel modo indicato nella pagina delle avvertenze del presente manuale e tutte le altre istruzioni siano state seguite accuratamente.
  • Page 32 VonHaus è un marchio registrato di DOMU Brands Ltd ® Made in China for DOMU Brands Ltd M24 2RW.

This manual is also suitable for:

300012630001273000128

Table of Contents