Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Customer Service: 888-697-8688
Servicio al Cliente: 888-697-8688
Email: sales@lassenwf.com
Co rreo Electronico: sales@lassenwf.com
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Instrucciones de instalación
TOOLS RECOMMENDED
• Measuring Tape
• Pencil
Lápiz
/
• Phillips Screw Driver
• Flat Head Screw Driver
T aladro
• Power Drill
/
• Scissor
Tijeras
/
/
Revise todos los accesorios de instalación
CHECK ALL THE HARDWARE
Be sure to have all the following installation components from the package.
Asegúrese de tener todos los componentes de instalación del paquete.
Valance Return Clips
Installation Brackets
Screws
Valance Clips
Gancho de Cenefa Ganchos para los Lados
Soportes de Instalacion
T ornillo
de la Cenefa
Hold down Brackets
Valance Return
Valance
(For 2 /
1
"blinds only)
2
Cenefa
Lados de la Cenefa
Soportes de Sujeción
(Cortina solamente 2 /
/
Ilustración 1
Illustration 1
Left Bracket
Soportes izquierdo de instalación
/
Valance Clip
Gancho de Cenefa
/
Right Bracket
Soporte derecho de instalación
Valance Return Clip
Ganchos para los lados de la cenefa
Safety Cord Consolidator
Consolidador del cordon de seguridad
Escalera
Ladder
/
Lift Cord
Cordon de tracción
/
Trapezoid Bottom Rail
Step 1. Install Brackets
Primer Paso: Instalacion de Soportes
INSTALL INSTALLATION BRACKETS
INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES
Inside Mount /
Identify the left and right bracket and attach parallel to the
window casement on both sides. Use two long screws
and mount them diagonally on bracket. For perfect inside
mount, the distance between the backside of bracket
and
ldentifique el soporte de la izquierda y derecha y una paralela
Herramientas necesarias
al marco de la ventana en ambos lados. Utilice dos tor
/
largos de montaje y instalelos en forma diagonal en el soporte.
Metro de metal
/
Para el montaje interior perfecto, la distancia entre la parte
posterior del soporte y la pared debe de ser 2-1/8". (Con
ganchos para cenefa incluidos)
Desatonillador de Estrella
/
Desatornillador de Cabeza Plana
Outside Mount /
/
Identify the left and right bracket individually at the desired
position. Use two
on bracket. Make sure the blind width overlap evenly on
both sides of the window opening. It is recommended to
place the installation brackets 2" above the window
opening for proper bracket installation.
Identifique individualmente el soporte izquierdo y derecho a la
.
posició n deseada.
forma diagonal en el soporte. Asegúrese de que el ancho de
las persianas se traspase de manera uniforme en ambos lados
de la abertura de la ventana. Para la instalacion apropiada se
recomienda colocar los dos soportes de instalación 2" por
encima de la abertura de la ventana.
Ceiling Mount /
Brackets are also designed for ceiling mount if necessary.
Los soportes también están diseñados para montaje en techo
si es necesario.
INSTALL CENTER SUPPORT
(For 45" width or longer blinds only):
INSTALA CION DEL SOPO RT E DE EN MEDIO
Center Support
(Solamente para persianas de 45" de ancho o más):
(For 45" width or longer blinds only)
Soporte de en medio (Solamente para
Space evenly the center support between the two
persianas de 45" de ancho o más)
installation brackets and ensure the top of the center
support align with the top of the installation brackets.
Espacear de manera uniforme el soporte central entre los dos
soportes de instalación y asegurese que la parte superior del
soporte central se alinie con la parte superior de los soportes
de instalación.
Cord Cleat
Gancho para la Cuerda
"pulgadas)
Inside/Ceiling Mount /
1
2
montaje en techo (I.3- A )
Mount two long screws diagonally for inside or ceiling
mount.
.
Monte dos tornillos largos en diagonal para el interior
o en el techo.
Outside Mount /
Mount two long screws accordingly for outside mount.
/
Monte dos tornillos largos de acuerdo al soporte para
montaje exterior.
/
Step 2. Install the Headrail
Cenefa
Valance
/
Segundo paso: Instalacion del Riel Superior
/
Insert the headrail into the end brackets (and
center support if supplied). Close the hinged
door of the installation brackets (I.4-A & I.4-B)
Inserte el riel superior en los soportes de
extremo (y soporte central si se suministra). Cierre
la puerta de los soportes de instalación.
(I.4- A & I.4-B) .
Riel inferior
/
En el interior del m
ar
co de la ventana ( I. 2 -A )
the wall is 2-1/8"
nillos
2
1/8
"
Montaje Exterior(1.2-B)
long
screws and mount them diagonally
Utilice dos tornillos largos y coloquelos en
I.2-C
Montaje de techo (I. 2 -C)
En el interior del marco de la ventana/
Montaje Exterior (I.3-B):
I.3-A
.
I.4-A
Step 3. Install the Valance
Tercer Paso: Instalacion de la Cenefa
Attach the valance to valance return clips (I. 5-A)
Fijar la cenefa a los ganchos para los lados de la Cenefa (1.5-A)
Attach the valance returns if needed (Outside Mount). (I. 5-B)
Coloque los lados de la Cenefa si es necesario (Fuera del Monte). (1.5-B)
Attach the valance clips (I.5-C) Align the bottom
hook of valance clip at 45º angle at the valance
2"
channel.
Push the top hook into the valance
channel. (I. 5-C)
Poner los Gancho de Cenefa al valance (I.5-C)
I.2-B
I.2-A
Alinear los Gancho de Cenefa en la linea del canal
a un angulo de 45º del valance. Empujar el Gancho
en la parte de arriba al canal del valance. (1.5-C)
Completed valance assembly (I. 5-D)
C ompletado el montaje de la cenefa.
Attach the valance into the headrail (I.6-A)
Coloque la cenefa en el riel superior. (1.6-A)
Completed Inside Mount installation ( I.7-A)
T minada la installacion de int erior (1.7-A)
er
Completed Outside Mount installation ( I.7-B)
Te rminada la instalación de ext erior (1.7-B)
Step 4. Recommend Attachments
Cuarto Paso. Recomendar Accesorios
Hold down Brackets / Soportes de Sujeción
(For 2 /
"blinds only) /
1
2
Mount hold down brackets parallel to the bottom rail.
Protruding area of the bracket should be
hole on the side of the bottom rail. Hold down can be
mounted horizontally or
vertically. Secure bracket into
bottom rail by inserting protrude side to the hole of the
bottom rail.
Los soportes que sujetan deber estar en forma paralela
al riel inferior. El área que sobre sale
alineada con los hoyos de cada lado del riel inferior.
Los soportes de sujeción
deben estar en forma horizontal
& vertical. Asegúrese que el área que sobresale este
dentro de los hoyos del riel inferior.
I.3-B
Cord Cleat / Gancho para la Cuerda
Mount cord cleat to an surface next to blind / pull cord
and make sure it is out of the reach of
excess cords around the cleat.
El cordón debe estar amarrado en una superficie a la cortina / jale el
cordón y asegúrese que
este fuera del
exceso del cordón.
I.4-B
I.5-A
I.5-B
45°
I.5-C
I.5-D
(1.5-D)
I.6-A
I.7-A
I.7-B
(Cortina solamente 2 /
1
"pulgadas)
2
aligned with
debe de estar
Inside Mount
Outside Mount
En el interior del
Montaje Exterior
marco de la ventana
children. Wrap
alcance de los niños. Enrrede el

Advertisement

loading

Summary of Contents for Lassen HDP5

  • Page 1 Customer Service: 888-697-8688 Step 1. Install Brackets Step 3. Install the Valance Primer Paso: Instalacion de Soportes Servicio al Cliente: 888-697-8688 Tercer Paso: Instalacion de la Cenefa INSTALL INSTALLATION BRACKETS Email: sales@lassenwf.com INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES Attach the valance to valance return clips (I. 5-A) Fijar la cenefa a los ganchos para los lados de la Cenefa (1.5-A) Co rreo Electronico: sales@lassenwf.com En el interior del m...
  • Page 2 3) Exposure to elements, excessive humidity, fading, warping, discoloration over time. 4) Shipping charges, any removal and reinstallation cost. Los productos de Lassen Window Fashions Inc. son garantizados de por vida, contra defectos de fabricación mientras el comprador original conserve las persianas. Para obtener información o’...