ASSEMBLY and USE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET UTILISATION
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE y USO
IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY
IMPORTANT, À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE : À LIRE SOIGNEUSEMENT
IMPORTANTE: CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA. LEA CUIDADOSAMENTE
Have questions, concerns, feedback? Stylecraft is happy to help! Contact our Customer Service for assistance before you return the item:
Vous avez des questions, des préoccupations ou des commentaires? Stylecraft est heureuse de vous aider. Communiquez avec notre
¿Tiene preguntas, preocupaciones, comentarios? ¡Stylecraft está feliz de ayudar! Póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención
Customer Service: Monday to Friday, 8:00 AM - 5:00 PM, Central Time (English only), Countries available: US
Atencion al cliente: de lunes a viernes, de 8:00 AM - 5:00 PM, hora del centro (Ingles solamente), Paises disponibles: Estados Unidos
CAUTION! / MISE EN
GARDE / ¡PELIGRO!
Risk of electric shock
Risque de décharge
électrique
Riesgo de electrocución
Use 100 watt or smaller, type A bulbs (not included) or use maximum 9 watt LED bulbs (included).
Utiliser ampoule de type A de 100 watts ou moins (non incluse) ou utiliser ampoule à DEL de 9 watts au maximum (incluse).
Utilice bombilla Tipo A de 100 vatios o más pequeño (no incluido) o utilice bombilla LED de 9 vatios (incluido).
CARE & MAINTENANCE
Do not use polishes or cleaners on your lamp.
Unplug lamp, clean with a soft, dry cloth.
Remove plastic cover from the shade before use.
Clean shade with soft dry cloth.
Glass Table Lamp
Lampe de table en verre
Lámpara de mesa de vidrio
ITM. / ART. 1355917
service à la clientèle pour obtenir de l'assistance avant de retourner l'article :
al Cliente para obtener ayuda antes de devolver el artículo:
Service à la clientèle : du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h, HC (en anglais), Disponibilité : États-Unis
+1-662-429-5279
customerservice@stylecraft-us.com
For indoor use only!
LAMP BULB.
À usage intérieur seulement.
REMPLACER L'AMPOULE.
¡Para uso en interiores solamente!
CUANDO REEMPLACE LA BOMBILLA.
1. Carefully unpack and place all parts on a smooth surface and line up the parts as illustrated at left.
2. Screw part (B) onto lamp base (A), gently pull cord out of lamp base.
3. Insert harp (C) into saddle of socket section of part (B).
4. Screw bulb (included) into lampholders.
5. Place shade (D) onto harp (C), tighten it with finial (E), and adjust the shade.
6. Insert the plug into wall outlet, turn on switch and enjoy your new lamp.
1. Déballer avec soin et placez toutes les pièces sur une surface lisse en les disposant tel qu'illustré.
2. Visser la pièce (B) sur la base de la lampe (A) et tirer soigneusement le cordon hors de la base.
3. Insérer la lyre (C) dans la collerette de support (B).
4. Visser l'ampoule (incluse) dans la douille (B).
5. Placer l'abat-jour (D) sur la lyre (C), serrer-le avec le faîteau (E) et ajuster l'abat-jour.
6. Insérer la fiche dans la prise murale, mettre l'interrupteur à la position Marche et profiter de la nouvelle lampe.
1. Desempaque con cuidado y colocar todas las piezas en una superficie lisa y alinear las piezas como se ilustra.
2. Atornille la parte (B) sobre la base de la lámpara (A) tire suavemente del cable de la base de la lámpara.
3. Inserte la lira (C) en los cuernos de la sección de el socket (B).
4. Atornille la bombilla (incluido) en el portalámpara.
5. Coloque la pantalla (D) en la lira (C) apriete con el finial (E) y ajustar la pantalla.
6. Inserte el enchufe en el tomacorriente encienda el interruptor y disfrute de su nueva lámpara.
ENTRETIEN
Ne pas utiliser de produits à polir ou de nettoyants
Débrancher la lampe et la nettoyer avec un chiffon
doux et sec.
Retirer le revêtement de plastique de l'abat-jour
avant d'utiliser le lampadaire.
Nettoyer l'abat-jour avec un chiffon doux et sec.
Teléfono y servicio no válidos en México.
UNPLUG BEFORE ASSEMBLING, UNPLUG WHEN REPLACING THE
DÉBRANCHER LA LAMPE AVANT DE L'ASSEMBLER OU DE
DESENCHUFE ANTES DE ARMAR DESENCHUFE
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
No Usar productos para pulir o limpiadores en su lámpara.
Desenchufe la lampara limpie con tela suave y seca.
Remueva la Cubierta de plástico de la pantalla antes de
usarse.
Limpie la pantalla con una tela suave y seca.
Need help?
Do you have a question about the 1355917 and is the answer not in the manual?
Questions and answers