Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

URZĄDZENIE DO LODÓW
|
ICE CREAM MAKER
INSTRUKCJA
|
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ICM-1378 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOFFEN ICM-1378

  • Page 1 URZĄDZENIE DO LODÓW ICE CREAM MAKER INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 3: Table Of Contents

    URZĄDZENIE DO LODÓW Model: ICM-1378 SPIS TREŚCI UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM .............4 DANE TECHNICZNE ...................4 ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ..........4 OBJAŚNIENIE SYMBOLI ...................9 BUDOWA ......................1 1 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ................. 1 2 UŻYTKOWANIE ....................1 2 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ..............1 6 NAPRAWA I KONSERWACJA ................
  • Page 4: Użycie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    To urządzenie jest przeznaczone tylko do prywatnego użytku wewnątrz pomieszczeń i nie może być używane do celów profesjonalnych. DANE TECHNICZNE Nr partii POJM210378 Model ICM-1378 Zasilanie 220-240 V~, 50/60 Hz Maksymalna ilość mieszanki 0,8 l Czas mrożenia misy 12 h...
  • Page 5 czuciowej lub psychicznej lub osoby o braku doświadczenia i wiedzy, jeśli są one pod nadzorem osoby dorosłej lub korzystają z   urządzenia bezpiecznie, zgodnie instrukcją obsługi i  rozumieją zagrożenia. Dzieci nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia, chyba, że mają więcej niż...
  • Page 6 jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub   wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia lub obrażenia. 5. OSTRZEŻENIE! Potencjalne obrażenia w wyniku niewłaściwego użytkowania. 6. Czyszcząc części mające kontakt z żywnością należy czyścić zgodnie z rozdziałem 8 Czyszczenie i konserwacja.
  • Page 7 11. Urządzenie tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń. 12. Nie wkładać żadnych przedmiotów do mis (łyżek, widelców), gdy urządzenie pracuje. Ryzyko uszkodzenia urządzenia. 13. Zachowaj ostrożność przy podnoszeniu części napędowej. Upewnij się, że  urządzenie jest wyłączone, a przewód jest odłączony od zasilania. 14.
  • Page 8 26. Nie dotykaj urządzenia elektrycznego, jeśli wpadło do wody lub uległo zalaniu. Natychmiast odłącz od zasilania. 27. Nie dotykaj urządzenia mokrymi rękami. 28. Zachowaj ostrożność podczas użytkowania urządzenia. 29. Używaj tylko akcesoriów rekomendowanych przez producenta. 30. Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. 31.
  • Page 9: Objaśnienie Symboli

    42. Nie używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych tkanin (zasłony, dywan), nie stawiać w pobliżu źródeł wysokiej temperatury: piecyków gazowych, kuchenek elektrycznych. 43. Jeżeli przekazujemy urządzenie osobie trzeciej, musimy przekazać wraz z  nim tę instrukcję obsługi. 44. Zachowaj instrukcję oraz jeśli to możliwe opakowanie. 45.
  • Page 10 Należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Klasa ochronności II – w urządzeniach tej klasy ochronności bezpieczeństwo pod względem porażeniowym jest zapewnione przez zastosowanie odpowiedniej izolacji – podwójnej lub  wzmocnionej – której zniszczenie jest bardzo mało prawdopodobne. Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie –...
  • Page 11: Budowa

    BUDOWA Nakładka z otworem do wlewania płynów Włącznik/ Wyłącznik Część napędowa Przewód z wtyczką Mieszadło Misa...
  • Page 12: Zawartość Zestawu

    ZAWARTOŚĆ ZESTAWU Poniższe części powinny znajdować się w zestawie: Ilość Element Urządzenie do lodów Instrukcja obsługi Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są pęknięte, a przewód sieciowy nie jest uszkodzony. Jeśli stwierdzisz, że brakuje części bądź...
  • Page 13 Włączanie/ wyłączanie urządzenia 1. Aby włączyć urządzenie, podłącz wtyczkę do gniazda sieci elektrycznej. Naciśnij włącznik/ wyłącznik do pozycji I. 2. Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij włącznik/wyłącznik do pozycji 0, wyjmij wtyczkę z gniazda sieci elektrycznej. Uwaga: Przed podłączeniem do gniazda sieci elektrycznej upewnij się, że włącznik/ wyłącznik ustawiony jest w pozycji 0.
  • Page 14 3. Część napędową wraz z mieszadłem, umieść na misie. Zwróć uwagę na  kształt misy i obudowy. Praca z urządzeniem – wyrabianie lodów 1. Umieść misę w zamrażalniku na co najmniej 12h. Misa zawiera płyn, który zamarznie. Misa powinna być umieszczona w zamrażalniku równo na  podstawie.
  • Page 15 11. Do wyjmowania lodów z misy nie należy używać ostrych przedmiotów, które mogą zarysować powierzchnię. UWAGA! W przypadku zakleszczenia się mieszadła należy natychmiast wyłączyć urządzenie. Przykładowe przepisy mieszanki do lodów Urządzenie pomoże w przygotowaniu wszelkiego rodzaju lodów, zachęcamy do  korzystania z ogólnodostępnych przepisów. Poniżej przykładowe przepisy Lody truskawkowe 200 g truskawek świeżych / niskosłodzony dżem truskawkowy 200 ml mleka...
  • Page 16: Czyszczenie I Konserwacja

    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Główne zasady Właściwe i regularne czyszczenie zapewnia bezpieczeństwo użytkowania oraz  przedłuża żywotność urządzenia. Ostrzeżenie! Wyłącz urządzenie, odłącz od zasilania i pozostaw do   ostygnięcia przed wykonaniem czyszczenia i konserwacji w celu uniknięcia porażenia elektrycznego i oparzenia. Uwaga! Nie stosować do czyszczenia żadnych środków chemicznych, alkalicznych, ściernych lub dezynfekujących, gdyż...
  • Page 17: Naprawa I Konserwacja

    NAPRAWA I KONSERWACJA Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę fachowcowi. Jeśli przewód sieciowy jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, serwis lub odpowiednio wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia. 10 PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT Urządzenie należy czyścić...
  • Page 18: Deklaracja

    2. Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym symbol kołowego kontenera, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu. 3.
  • Page 19 Informacje o statusie naprawy można uzyskać kontaktując się z serwisem. Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny urządzeń prowadzi firma QUADRA-NET Sp. z o.o. • tel. 61/853 44 44 tel. kom. 664 44 88 00 • email: infolinia@quadra-net.com www: www.quadra-net.pl Twoja opinia jest dla nas ważna. Oceń nasz produkt pod adresem: www.vershold.com/opinie Producent (Gwarant) VERSHOLD POLAND Sp.
  • Page 20 Karta gwarancyjna 1. Stempel ......................... 2. Data sprzedaży ......................3. Podpis ..........................4. Nazwa sprzętu ......................5. Model sprzętu ....................... 6. Nr seryjny lub nr partii ....................Ogólne warunki gwarancji 1. Gwarant niniejszego produktu gwarantuje, że w okresie 36 miesięcy od daty zakupu produktu, potwierdzonej prawidłowo wypełnioną...
  • Page 21 4. Karta gwarancyjna bez pieczątki, daty sprzedaży, podpisu sprzedawcy jest nieważna. 5. Gwarancja nie obejmuje produktów z uszkodzeniami mechanicznymi nie powstałymi z winy producenta lub dystrybutora, a w szczególności z powodu wadliwego użytkowania lub wynikłymi w następstwie działania siły wyższej. 6.
  • Page 23 ICE CREAM MAKER Model: ICM-1378 TABLE OF CONTENTS INTENDED USE ....................2 4 SPECIFICATIONS ....................2 4 SAFETY INSTRUCTIONS ................2 4 EXPLANATION OF SYMBOLS ................2 9 OVERVIEW ......................3 1 PACKAGE CONTENTS ..................3 2 USE ........................3 2 CLEANING AND CARE ..................3 6 REPAIR AND MAINTENANCE ................3 7 STORAGE AND TRANSPORT .................3 7...
  • Page 24: Intended Use

     the product. This device is intended for private indoor use only, it may not be used for professional purposes SPECIFICATIONS Lot No. POJM210378 Model ICM-1378 Power supply 220-240 V~, 50/60 Hz Power Mixture maximum quantity 0.8 l Bowl freezing time...
  • Page 25 experience and knowledge, provided they are supervised by  an  adult or instructed in the safe use of  the device and understand the hazards involved. Children must not clean nor maintain the device unless they are older than 8 and are supervised. Keep the device and its power cord out of the reach of children under 8 years of age.
  • Page 26 5. WARNING! Risk of injuries as a result of misuse. 6. When cleaning the parts which come into contact with food, follow the section 8 Cleaning and care. 7. Always disconnect the device from the power source when you are not using it. Also, disconnect the device prior to cleaning, assembly, and disassembly.
  • Page 27 16. Prior to switching on, place the device on a stable and flat surface resistant to low temperatures and water (the bowl becomes warmer when it is removed from the freezer). 17. Connect the device to the 220-240 V~ 50/60 Hz alternating current mains. 18.
  • Page 28 31. Wait until the device cools down before you try to carry it or before cleaning it. 32. To disconnect the power cord from the power outlet, pull by the plug only. 33. Do not cover the device and do not use it in the immediate vicinity of  flammable materials.
  • Page 29: Explanation Of Symbols

    EXPLANATION OF SYMBOLS Read this manual The product is compliant with the requirements of  the  applicable EU directives. The device is intended for indoor use only. Product suitable for contact with food Disposal of waste electrical and electronic equipment – see the DISPOSAL section of this manual.
  • Page 30 Symbol indicating that the manufacturer has contributed financially to the construction and operation of a packaging material recovery and recycling system. Sort waste – Symbol indicating the necessity to sort waste. Packaging: paper – Symbol of the relevant waste bin. Packaging: foil –...
  • Page 31: Overview

    OVERVIEW Attachment with opening for adding liquids On/off switch Drive part Power cord with plug Agitator Bowl...
  • Page 32: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS The package should contain the following: Item Ice cream maker User's manual Open the packaging and carefully take out the device. Make sure the set is complete and that its components are undamaged. Check that the plastic parts are not broken, and that the power cord is not damaged.
  • Page 33 Switching the device on/off 1. To switch the device on, connect the plug to a power outlet. Press the on/off switch to the position marked I. 2. To switch the device off, press the on/off switch to 0, and remove the plug from the power outlet.
  • Page 34 3. Place the drive part with the agitator on the bowl. Pay attention to the shape of the bowl and housing. Device operation – ice cream making 1. Place the bowl in the freezer for at least 12 h. The bowl contains some liquid, which will freeze.
  • Page 35 11. Do not use sharp items for removing the ice cream from the bowl. Sharp items may scratch the bowl surface. CAUTION! If the agitator becomes jammed, immediately switch off the device. Ice cream mixture sample recipes The device will assist you in making any ice cream. Feel free to use the generally available recipes.
  • Page 36: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE General rules Proper and regular cleaning will ensure safe operation and extend the lifespan of  the device. Warning! Before performing cleaning and maintenance operations, turn the device off, disconnect it from the power source, and let it cool down, so as to avoid burns and electric shock.
  • Page 37: Repair And Maintenance

    REPAIR AND MAINTENANCE The device does not contain any user-serviceable parts. Do not attempt to repair the device on your own. Always have a specialist perform repairs. If the cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorized service center, or a qualified person to avoid hazard.
  • Page 38: Ce Declaration

    2. Do not dispose of the spent product with domestic waste: dispose of it at an  electric and electronic devices collection and recycling point. The crossed- out wheelie bin symbol placed on the product, instruction manual or package communicates this requirement. 3.
  • Page 39 Warranty and post-warranty service is provided by QUADRA-NET Sp. z o.o. • tel. 61/853 44 44 mobile 664 44 88 00 • e-mail: infolinia@quadra-net.com www: www.quadra-net.pl Your opinion is important to us. Evaluate our product at: www.vershold.com/opinie Manufacturer (Warrantor) VERSHOLD POLAND Sp. z o.o. ul.
  • Page 40 Warranty card 1. Stamp ..........................2. Sale date ........................3. Signature ........................4. Appliance name ......................5. Appliance model ......................6. Serial No. or lot No...................... General Terms and Conditions of the Warranty 1. The Warrantor for this product warrants that within 36 months from  the  product purchase date, confirmed with a duly completed warranty card, the product shall be, at the discretion of the Warrantor, subject to: a) repairing the product free of charge, subject to the condition that any...
  • Page 41 in  particular of the external manifestations of the defect. 4. A warranty card without the dealer’s seal, signature, and date of sale is invalid. 5. The warranty excludes products with physical damage other than that  caused by the manufacturer or distributor, including specifically any damage resulting from incorrect usage or force majeure.

This manual is also suitable for:

Pojm210378

Table of Contents