DS Produkte TV0086 Operating Instructions Manual

Soap dispenser

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Seifenspender entschieden
haben. Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenser-
vice über unsere Internetseite: www.dspro.de/kundenservice
Erklärung der Symbole und Signalwörter
Gefahrenzeichen: Dieses Symbol zeigt Verletzungs-
gefahren an. Die dazugehörenden Sicherheitshinweise
aufmerksam durchlesen und an diese halten.
Ergänzende Informationen
Schaltzeichen für Gleichstrom
Anleitung vor Gebrauch lesen!
warnt vor möglichen schweren Verletzungen
WARNUNG
und Lebensgefahr
warnt vor leichten bis mittelschweren
VORSICHT
Verletzungen
HINWEIS
warnt vor Sachschäden
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Produkt ist zur dosierten Ausgabe von Füssigseife, Des-
infektionsgel o. Ä. bestimmt.
Das Produkt ist zusätzlich als Lichtquelle (z.B. als Nachtlicht)
bestimmt, das sich per Bewegungssensor einschaltet.
Das Produkt ist für den privaten Gebrauch, nicht für eine ge-
werbliche Nutzung bestimmt.
Das Produkt nur wie in der Anleitung beschrieben nutzen.
Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
Sicherheitshinweise
WARNUNG – Erstickungsgefahr! Das Verpackungsmaterial
von Kindern und Tieren fernhalten.
Das Produkt ist kein Spielzeug! Kinder müssen beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt
spielen.
WARNUNG – Verätzungsgefahr durch Batteriesäure!
Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein.
Deshalb Batterien und Produkt für Kinder und Tiere unerreich-
bar aufbewahren. Wurde eine Batterie verschluckt, muss so-
fort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, den Kontakt von Haut,
Augen und Schleimhäuten mit der Batteriesäure vermeiden.
Gegebenenfalls Schutzhandschuhe tragen. Bei Kontakt mit
Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich
klarem Wasser spülen und sofort medizinische Hilfe in An-
spruch nehmen.
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden
durch Batterien
Nur den in den technischen Daten angegebenen Batterietyp
verwenden.
Immer alle Batterien ersetzen. Keine verschiedenen Batterie-
Typen, -Marken oder Batterien mit unterschiedlicher Kapazität
verwenden. Beim Batte rietausch auf die Polarität (+ / –) achten.
Die Batterien entnehmen, wenn diese verbraucht sind oder
das Produkt länger nicht benutzt wird. So werden Schäden
durch Auslaufen vermieden.
Eine ausgelaufene Batterie sofort entfernen.
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden
Das Produkt an einer sicheren Stelle auf einem trockenen
Untergrund aufstellen.
Das Produkt vor Hitze, offenem Feuer, extremen Temperatu-
ren und Stößen schützen.
Artikelnummer: 06149
Zum Reinigen auf keinen Fall scharfe oder ätzende Reini-
gungsmittel oder raue Schwämme verwenden. Diese können
die Oberfl ächen beschädigen.
Das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten
eintauchen und nicht unter fl ießendem Wasser abspülen,
damit das Batteriefach nicht beschädigt wird!
Beim Reinigen darf keine Flüssigkeit in das Batteriefach des
Produktes eindringen.
Die einzelnen LEDs lassen sich nicht ersetzen.
Das Produkt darf nicht benutzt werden, wenn es sichtbare Be-
schädigungen aufweist. Das Produkt nicht auseinanderneh-
men und nicht versuchen, es zu reparieren. In Schadensfällen
den Kundenservice kontaktieren.
Produktübersicht
1 Pumpspender
2 Deckel
3 Behälter
4 LED-Licht
5 Taste Farbwahl
6 Batteriefach
(auf der Unterseite)
7 Sensor
Inbetriebnahme
1. Das Produkt auf Transportschäden überprüfen. Falls das Pro-
dukt Schäden aufweisen sollte, dieses nicht verwenden, son-
dern den Kundenservice kontaktieren.
2. Batterien in das Produkt einsetzen (siehe Kapitel „Batterien
einsetzen / wechseln").
3. Flüssigseife o. Ä. in den Behälter einfüllen (siehe Kapitel
„Behälter befüllen").
Batterien einsetzen / wechseln
BEACHTEN!
Die Batterien einsetzen, bevor Flüssigseife o. Ä. in den Behäl-
ter gefüllt wird, damit dieser nicht versehentlich ausläuft.
Beim Ersetzen der Batterien bei einem noch gefüllten Behäl-
ter, darauf achten, dass keine Seife auslaufen kann.
Für den Betrieb sind 3 Batterien (1,5 V, Typ AAA) nötig.
Diese sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Vor dem Einlegen der Batterien prüfen, ob die Kontakte am Pro-
dukt und an den Batterien sauber sind, und ggf. reinigen.
1. Die Verriegelung des Batteriefachdeckels zum Batteriefach-
deckel drücken und diesen abnehmen.
2. Gegebenenfalls die verbrauchten Batterien entnehmen
und 3 neue Batterien (1,5 V, Typ AAA) ein legen. Dabei auf
die korrekte Polarität (+ / –) achten (siehe Abbildungen im
Batteriefach).
3. Den Batteriefachdeckel einsetzen und herunterdrücken. Er
muss hörbar einrasten.
Bei nachlassender Leistung des Produktes die Batterien ersetzen.
Gebrauchsanleitung
7
6
1
2
3
4
5

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TV0086 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DS Produkte TV0086

  • Page 1 Artikelnummer: 06149 Gebrauchsanleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, ■ Zum Reinigen auf keinen Fall scharfe oder ätzende Reini- gungsmittel oder raue Schwämme verwenden. Diese können wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Seifenspender entschieden die Oberfl ächen beschädigen. haben.
  • Page 2 Kundenservice / Importeur: ■ Under no circumstances should you use any corrosive or abra- DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutsch- sive cleaning agents or rough sponges to clean the product. ✆ land • +49 38851 314650 *) These may damage the surfaces.
  • Page 3 Replace the batteries when the power of the product starts to wane. Customer Service / Importer: ✆ DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany • +49 38851 314650 *) *) Calls to German landlines are subject to your provider’s charges. All rights reserved.
  • Page 4 Mode d'emploi Chère cliente, cher client, ■ N'utilisez en aucun cas de produits nettoyants caustiques ou d'éponges abrasives pour l'entretien. Ceux-ci pourraient en- Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce distributeur de dommager les surfaces. savon. Pour toute question, veuillez contacter le service après- vente depuis notre site Internet : www.dspro.de/kundenservice ■...
  • Page 5 ■ Een lekkende batterij onmiddellijk verwijderen. Service après-vente / importateur : LET OP – Risico op materiële schade DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Alle- ✆ ■ Het product plaatsen op een veilige plek op een droge magne •...
  • Page 6 Vervang de batterijen wanneer de prestatie van het product min- der wordt. Klantenservice / importeur: ✆ DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland • +49 38851 314650 *) *) Bellen naar het Duitse vaste netwerk tegen het tarief van uw provider. Alle rechten voorbehouden.

This manual is also suitable for:

06149

Table of Contents