Do you have a question about the 10390468 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Hornbach 10390468
Page 1
10390468 Deutsch3 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Français7 Traduction de la notice originale Italiano11 Traduzione delle istruzioni originali Nederlands15 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Svenska19 Översättning av originalbruksanvisning Česky23 Překlad originálního návodu k použití Slovenčina27 Preklad pôvodného návodu na použitie Română31 Traducere a instrucțiunilor originale...
Page 2
überprüfen Sie den Wind- 2. Geeignete Dübel 5 einsetzen und den Wächter und Sonnenwächter. Korrekt montierte mit den Schrauben 4 festschrauben. Die seit- und gewartete HORNBACH-Markisen lichen Abdeckungen 1 wieder befestigen. widerstehen Windgeschwindigkeiten bis zu 37 km/h. Je nach Wandtyp und IV.
Page 3
Belastung für VII. Anzeige der aktuell gemessenen Werte korrekt montierte Drücken Sie 10 zum Umschalten zwischen HORNBACH-Markisen (siehe der Anzeige der Lichtintensität in kLux, der An- Markisenanleitung) zeige der Windstärke in km/h und der Anzeige 38 - 48 km/h Starke Äste sind in Bewegung,...
Abfall. Dadurch können im Dunkeln entladen. die USB-Ladebuchse 6 mit Die HORNBACH Baumarkt AG erklärt hiermit, Sie dabei helfen, Rohstoffe zu sparen und die 5 V DC / 0,5 A laden. dass die Funkanlage vom Typ „Wind- und Umwelt zu schützen. Weitere Einzelheiten erfah- Sonnen wächter“...
Les stores 2. Brancher les connecteurs adaptés 5 et fixer le banne HORNBACH résistent à une vi- détecteur en place avec les vis 4. Remettre en tesse de vent jusqu'à 37 km/h lorsqu'ils place les panneaux latéraux 1.
Page 6
37 km/h charge max. pour les stores banne HORNBACH correcte- VII. Affichage des valeurs de mesure actuelles ment montés (voir le manuel Appuyer sur le bouton 10 pour commuter du store) entre l'affichage de l'intensité...
électriques et électroniques. Cela contribue 5 V CC / 0,5 A. à préserver les ressources et à protéger l'envi- Le soussigné, HORNBACH Baumarkt AG, déclare ronnement. Pour de plus amples détails, consul- Le store banne ne réagit pas L'alimentation électrique du store S'assurer que le store banne que l‘équipement radioélectrique de type « dé-...
1. Spingere indietro i pannelli laterali 1. Sele- trollare il sensore vento-sole. Le tende zionare un punto di installazione dove non vi HORNBACH resistono a velocità dle sono dei tubi e dei cavi nascosti. Segnare i fori vento fino a 37 km/h se correttamente di fissaggio e trapanare i fori.
Page 9
37 km/h max. carico per tende da VII. Indicazione dei valori attualmente misurati sole HORNBACH corretta- Premere il tasto 10 per alternare tra la vi- mente montate (vedi manua- sualizzazione dell'intensità luminosa in kLux, la...
Page 10
USB 6 per 1 ora preservare le risorse e proteggere l'ambiente. Per con 5 V DC / 0,5 A. Il fabbricante, HORNBACH Baumarkt AG, dichiara ulteriori dettagli, rivolgersi alle autorità locali. che il tipo di apparecchiatura radio del tipo "senso- La tenda da sole non...
Page 11
Markeer de bevestigingsgaten en boor de wind-zonnesensor. HORNBACH lui- fels zijn bestand tegen windsnelheden 2. Plaats geschikte pluggen 5 en bevestig de tot 37 km/u, mits correct gemonteerd sensor op zijn plaats met de schroeven 4.
Page 12
11 om terug te keren naar de weergave van de 37 km/u max. belasting voor correct gemeten lichtintensiteit en windkracht. gemonteerde HORNBACH lui- fels (zie luifelhandleiding) VII. Weergave van momenteel gemeten waarden 38 - 48 km/u Grote takken bewegen, gebruik...
Page 13
Neem voor meer informa- Batterij bijna leeg na opslag in Laad de sensor via de USB-in- Hierbij verklaar ik, HORNBACH Baumarkt AG, dat tie contact op met de lokale overheid. het donker terface 6 gedurende 1 uur op het type radioapparatuur "wind-zonnesensor"...
Page 14
3. Stäng locket. sorn kontrolleras. HORNBACH markiser klarar en vindhastighet på upp till III. Montera vind- och solsensorn 37 km/h när de är korrekt monterade 1.
Page 15
Tryck på knappen 37 km/h max. belastning på korrekt 11 en gång till för att gå tillbaka till visning av monterad HORNBACH-markis uppmätt ljusintensitet och vindhastighet. (se markismanualen) 38–48 km/h Stora grenar rör sig, svårt att VII.
Page 16
Rengör solcellspanelen regel- niskt avfall. Genom att göra detta hjälper du till bundet. att bevara resurserna och skydda miljön. Kontak- Härmed försäkrar HORNBACH Baumarkt AG att ta lokala myndigheter för mer information. Batterinivån låg efter förvaring Ladda sensorn via USB-uttaget denna typ av radioutrustning ”vind- och solsen-...
3. Zavřete poklop. kýzu ručně a zkontrolujte senzor větru a slunce. Markýzy HORNBACH vydrží III. Montáž snímače větru a slunce při správném namontování a údržbě 1. Zatlačte zpět boční panely 1. Vyberte místo rychlost větru až...
Page 18
11 pro návrat k zobrazení naměřené intenzity 37 km/h max. zatížení pro správně světla a větru. namontované markýzy HORNBACH (viz návod k VII. Zobrazení aktuálně naměřených hodnot markýze) Stiskněte tlačítko 10 pro přepínání mezi zob- 38 - 48 km/h Velké větve jsou v pohybu, pou- razením intenzity světla v kLux, zobrazením síly...
Dodržením této zásady pomáháte šetřit zdroje a chráníte životní prostředí. Další podrobnosti si Po skladování ve tmě je baterie Nabíjejte senzor přes USB Hereby, HORNBACH Baumarkt AG prohlašuje, že vyžádejte od místních úřadů. téměř vybitá. rozhraní 6 1 hodinu při 5 V DC typ rádiového zařízení...
3. Zatvorte veko. trolujte snímač vetra a slnka. Markízy HORNBACH znesú pri správnom na- III. Montáž snímač vetra a slnka montovaní a údržbe rýchlosť vetra až 1. Zatlačte bočné panely 1. Vyberte miesto in- 37 km/h.
Page 21
VII. Zobrazenie aktuálne nameraných hodnôt ne namontované markízy Stlačením tlačidla 10 prepínate medzi zobra- HORNBACH (pozrite príručku zením intenzity svetla v kLuxoch, zobrazením sily k markíze) vetra v km/h a striedavým zobrazením intenzity 38–48 km/h Hýbu sa veľké konáre, použitie...
Snímač nabíjajte cez rozhranie prostredie. Podrobné informácie získate od takmer vybitá USB 6 po dobu 1 hodiny pri 5 V HORNBACH Baumarkt AG týmto vyhlasuje, že miestnych úradov. DC/0,5 A. rádiové zariadenie typu „senzor vetra a slnka“ je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ a smernicou Deti sa nesmú...
țevi și conducte am- al și verificați senzorul de soare și vânt. plasate dedesubt. Marcaţi găurile de fixare și Marchizele HORNBACH suportă o viteză executaţi găurile. a vântului de până la 37 km/h atunci 2. Introduceți diblurile 5 și fixați senzorul în po- când sunt montate și întreținute cores-...
Page 24
11 din nou pentru a reveni la afișarea 37 km/h sarcina max. pentru marchi- intensității luminii și a puterii vântului măsurate. zele HORNBACH montate co- respunzător (vezi manualul VII. Afişarea valorilor măsurate în prezent de utilizare al marchizei) Apăsați butonul 10 pentru a comuta între afi-...
Page 25
și electronice. Procedând astfel contribuiți la păstrarea resurselor și protejarea mediului încon- Acumulatorul este descărcat în Încărcați senzorul prin interfața Prin prezenta, HORNBACH Baumarkt AG declară jurător. Pentru mai multe detalii adresaţi-vă auto- urma depozitării în întuneric. USB 6 timp de 1 oră la 5 V DC că...
III. Mounting the wind-sun sensor sensor. HORNBACH awnings withstand 1. Push back the side panels 1. Select an instal- a wind speed up to 37 km/h when lation location without pipes or cables behind properly mounted and maintained.
Page 27
37 km/h max. load for properly VII. Display of currently measured values mounted HORNBACH awn- Press button 10 to switch between the dis- ings (see awning manual) play of the light intensity in kLux, the display of 38 - 48 km/h...
Battery low after storage in the Charge the sensor via the USB Hereby, HORNBACH Baumarkt AG declares that tect the environment. For further details, please dark interface 6 for 1 hour at 5 V DC the radio equipment type ”wind-sun sensor“...
Need help?
Do you have a question about the 10390468 and is the answer not in the manual?
Questions and answers