Page 2
CHD-W6000M - ULTRASCHALL LUFTBEFEUCHTER SICHERHEIT – ALLGEMEIN SICHERHEIT – BETRIEB • Dieses Gerät sollte nur so verwendet werden, wie es in der • Überprüfen Sie das Gerät immer vor dem Gebrauch auf erkennbare beiliegenden Bedienungsanleitung beschrieben wird. Anzeichen von Schäden. Verwenden Sie es nicht, wenn es beschädigt •...
Page 3
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG WASSERTANK-ANZEIGE Ihr neuer Pingi Cascada Luftbefeuchter (CHD-W6000M) eignet sich zur Befeuchtung der Luft in geschlossenen Die LED-Anzeige leuchtet rot, wenn der Tank leer ist. Füllen Sie den Tank, um den Betrieb wieder Räumen. Das Gerät arbeitet mit 220-240V, 50Hz (Netzstrom). Probieren Sie niemals das Gerät oder den aufzunehmen.
Page 6
CHD-W6000M - ULTRASONIC HUMIDIFIER SAFETY – GENERAL SAFETY – OPERATION • This appliance should be used as described within the instructions for • Always inspect the appliance before use for noticeable signs of use that accompany it. damage. Do not use if it has been damaged or has been dropped. In •...
INTENDED USE red when the tank is empty. Fill the tank to resume operation. The indicator LED will become green. Your new Pingi Cascada humidifier CHD-W6000M is suitable for humidifying the air in enclosed indoor CLEANING spaces. The appliance operates on 220-240V, 50Hz (mains electricity). Never try to connect the device to other power sources.
Page 9
CHD-W6000M - HUMIDIFICATEUR À ULTRASONS HUMIDIFICATEUR À ULTRASONS OPERATING INSTRUCTIONS CASCADA™ CHD-W6000M MODE D’EMPLOI...
Page 10
CHD-W6000M - HUMIDIFICATEUR À ULTRASONS SÉCURITÉ – GÉNÉRAL SÉCURITÉ – UTILISATION • Cet appareil ne doit être utilisé que dans les situations décrites dans le • Procédez toujours à une inspection de l’appareil avant chaque mode d’ e mploi qui l’accompagne. utilisation pour détecter d’...
Page 11
L’humidificateur s’ é teint automatiquement lorsqu’il détecte que le réservoir est vide. Le voyant LED devient Votre nouvel humidificateur Pingi Cascada CHD-W6000M est idéal pour humidifier l’air dans les espaces intérieurs rouge lorsque le réservoir est vide. Remplissez le réservoir pour reprendre le fonctionnement. Le voyant LED clos.
CHD-W6000M - ULTRASONE LUCHTBEVOCHTIGER VEILIGHEID – ALGEMEEN VEILIGHEID – GEBRUIK • Dit apparaat dient gebruikt te worden zoals beschreven in de • Inspecteer het apparaat altijd op tekenen van beschadiging. Gebruik gebruiksaanwijzing die met het product meegeleverd wordt. het niet als het beschadigd of gevallen is. Neem indien het apparaat •...
Page 15
BEOOGD GEBRUIK SIGNAAL VOOR LEGE TANK Uw nieuwe Pingi Cascada luchtbevochtiger (CHD-W6000M) is geschikt voor het bevochtigen van de lucht in afgesloten binnenruimtes. Het apparaat werkt op 220-240V, 50Hz (netstroom). Sluit het apparaat nooit De luchtbevochtiger wordt automatisch uitgeschakeld wanneer deze detecteert dat de tank leeg is. Het op een andere spanningsbron aan.
Need help?
Do you have a question about the CASCADA CHD-W6000M and is the answer not in the manual?
Questions and answers