Page 1
BETRIEBSANLEITUNG AKTENVERNICHTER OPERATING INSTRUCTIONS PAPER SHREDDER NOTICE D‘UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS GEBRUIKSAANWIJZING PAPIERVERNIETIGER OS 750 OS 755 1.387.999.221 – 0705...
Page 2
Aktenvernichter OS 750, OS 755 ..............3 – 6 english: Paper shredder OS 750, OS 755 .............. 7 – 10 français: Destructeur de documents OS 750, OS 755 ........... 11 – 14 nederlands: Papiervernietiger OS 750, OS 755 ............15 – 18 Kundendienstadresse Customer service adress Adresse de votre service après vente...
Page 3
Aktenvernichter OS 750, OS 755 1. Bestimmungsgemäße 3. Sicherheitshinweise Verwendung, Gewährleistung • Vor Inbetriebnahme des Aktenvernichters Der Aktenvernichter ist ausschließlich zum Betriebsanleitung lesen und für späteren Vernichten von Papier bestimmt. Je nach Gebrauch aufbewahren. Schnittart können außerdem geringe Men- • Alle auf dem Aktenvernichter angebrach-...
Aktenvernichter OS 750, OS 755 7. Störungsbeseitigung 8. Wartung und Pfl ege Papierstau Reinigung: Sie haben zuviel Papier auf einmal zuge- • Aktenvernichter ausschalten, führt. Netzstecker ziehen. Vorsicht ! • Die Reinigung darf nur mit einem wei- Wippschalter nicht wechselweise chen Tuch und einer milden Seifenwas- vorwärts-rückwärts (Pos.
EMV-Richtlinie 89 / 336 / EWG Niederspannungsrichtlinie 73 / 23 / EWG Der Hersteller HSM GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem erklärt hiermit, dass die Aktenvernichter OS 750 und OS 755 mit den oben genannten EG-Richtlinien einschließlich aller zutreffenden Änderungen übereinstimmen.
Paper shredder OS 750, OS 755 1. Proper use, warranty 3. Safety instructions The shredder is designed exclusively for • Read all instructions before start-up of the destroying paper. Depending on the cutting paper shredder. Save these instructions type, it can also handle small quantities of for later use.
OS 750, OS 755 Paper shredder Mainte nan ce and ser vi ce work 5. Put ting in to ope ra ti on may be per for med on ly by: Switching the paper shredder on • HSM cu sto mer ser vi ce •...
Paper shredder OS 750, OS 755 7. Troubleshooting 8. Maintenance and care Pa per jam Cleaning: You have fed in too much paper. • Switch off the shredder, pull out the mains plug. Caution! • When cleaning only use a soft cloth and Do not press rocker switch alter- a mild soap-water solution.
The manufacturer HSM GmbH + Co. KG, Bahnhofstrasse 115, D-88682 Salem declares herewith, that the paper shredders OS 750 / OS 755 correspond with the above mentioned EC Machine Directive including all relevant modifi cations. Applied standards and technical specifi cations: •...
Destructeur de documents OS 750, OS 755 1. Utilisation conforme, 3. Recommandations de garantie sécurité Le destructeur de document est exclusive- • Lire toutes les instructions avant la mise ment conçu pour la destruction de docu- en service du destructeur de documents.
OS 750, OS 755 Destructeur de documents Toute intervention technique ne 5. Mise en service peut être faite que par: Mise en marche • le service après-vente de • Mettre l’interrupteur à bascule sur • un électricien expérimenté la pos. 1.
Destructeur de documents OS 750, OS 755 7. Elimination de défauts En cas d‘autres défauts et avant de faire appel à notre service après-vente, procédez Bourrage de papier aux contrôles suivants: • est-ce que la prise de courant est bien Vous avez introduit trop de papier à...
Le fabricant HSM GmbH + Co. KG, Bahnhofstrasse 115, D-88682 Salem déclare, que le destructeur de documents OS 750 / OS 755 est conforme aux dispositions de la Directive européenne toute modifi cation correspondante comprise. Normes appliquées et spécifi cations techniques : •...
Page 15
Papiervernietiger OS 750, OS 755 1. Gebruik volgens de bestem- 3. Veiligheidsadviezen ming, garantie • Voordat de papiervernietiger in werking De papiervernietiger is uitsluitend voor het wordt gesteld alle handleidingen lezen. vernietigen van papier bestemd. Afhankelijk Bewaar de handleidingen voor later gebruik.
Papiervernietiger OS 750, OS 755 7. Verhelpen van storingen Bij andere storingen gelieve de volgende punten te controleren voor u contact op- Papieropstopping neemt met onze klantendienst: • Is de stekker in het stopcontact? U hebt teveel papier in een keer toege- •...
Laagspanningsrichtlijn 73 / 23 / EWG De fabrikant HSM GmbH + Co. KG, Bahnhofstrasse 115, D-88682 Salem verklaart hierbij dat de papiervernietigers OS 750 / OS 755 met de bepalingen van de bovengenoemden EG richtlijnen overeenstemmen inclusief alle wijzigingen die van toepassing zijn.
Page 19
Aktenvernichter OS 750, OS 755 deutsch 0705...
Need help?
Do you have a question about the OS 750 and is the answer not in the manual?
Questions and answers