Download Print this page

Advertisement

Quick Links

«CME 801 CA »
MANUEL GENERAL
GENERAL MANUAL
ALGEMENE HANDLEIDING
AMBASSADE
D E B O U R G O G N E
Page 1 sur 9
Date de mise à jour : 26/11/2003 - FT060 - Révision 02 - FR / GB / NL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CME 801 CA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ambassade CME 801 CA

  • Page 1 «CME 801 CA » MANUEL GENERAL GENERAL MANUAL ALGEMENE HANDLEIDING AMBASSADE D E B O U R G O G N E Page 1 sur 9 Date de mise à jour : 26/11/2003 - FT060 - Révision 02 - FR / GB / NL...
  • Page 2 AMBASSADE LACANCHE Tél. :03.80.90.35.00 - Fax : 03.80.84.24.92 D E B O U R G O G N E Société anonyme au capital de 150.000 € Adhérent SYNEG CME 801 CA 150 (175) Fig. 1 1020 DIMENSIONS Raccordement électrique AFMETINGEN...
  • Page 3 ACCESSOIRES ACCESSORIES ACCESSOIRES Echelles / laders / ladders, 2 grilles / shelf / inschuifrooster GN 2/1 DONNEES TECHNIQUES TECHNICAL DATAS TECHNISCHE GEGEVENS Dimensions (L x Px H) / Dimensions (L x W x H) / Afmetigen (B x D x H) : 530 x 650 x 415 Echelles 5 niveaux espacés de 68 mm / Laders with a space of 68 mm / Ladders onderlinge afstand 68 mm.
  • Page 4 «CME 801 CA » MANUEL D’INSTALLATION INSTALLER’S MANUAL INSTALLATIEHANDLEIDING L’installation doit se faire selon les règles de l’art conformément aux instructions contenues dans cette notice et les règlements en vigueur dans le pays d’installation. Ce manuel sera remis à l’utilisateur après installation.
  • Page 5 Implantation / Siting / Plaatsing Si cet appareil doit être mis en place près d’un mur, d’une cloison, d’un meuble, de bordures décoratives. Il est recommandé que ceux-ci soient faits d’un matériau non combustible. Si ce n’est pas le cas, ils doivent être recouverts d’un matériau approprié, bon isolant thermique non combustible.
  • Page 6 Il y a danger à mettre l’appareil en service sans relier sa masse à la terre. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accidents consécutifs à une mise à la terre inexistante ou incorrecte It is hazardous to put the appliance into service without connecting it to earth. No liability can be accepted for accidents resulting from non-compliance with this requirement or incorrect earthing Het is gevaarlijk dit apparaat in bedrijf te stellen zonder het eerst op de massa te hebben aangesloten.
  • Page 7 «CME 801 CA » MANUEL D’UTILISATION USER’S MANUAL BEDIENINGSHANDLEIDING Cet appareil est à usage professionnel et doit être utilisé par des personnels qualifiés. Il doit être installé conformément aux réglementations et normes en vigueur dans un local suffisamment aéré. Tout changement de tension, autre que celui pour lequel il est réglé, doit être réalisé par un installateur qualifié.
  • Page 8 CHAUFFE ASSIETTES / PLATE WARMER / WARMKAST IMPORTANT - En fonctionnement, l’appareil doit être obligatoirement tenu sous surveillance. CAUTION - Keep an eye on the appliance when in use. BELANGRIJK - Als de apparaat aanstaat moet hij altijd bewaakt worden. Mise en service chauffe assiettes / Use plate warmer / Aanzetten warmkast (fig.
  • Page 9 Placard / Chauffe assiettes : Nettoyer les parois avec un produit d’entretien non abrasif. L’utilisation de produits agressifs est à éviter. Si vous deviez utiliser de tels produits, dégrafer le joint de porte, et à le replacer ensuite. Rincer et sécher. Carrosserie : Vous pouvez utiliser des produits spécifiques à...