Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Livret technique à conserver
3
Technical manual to keep
5
Technische information zum Aufbewahren
1
Folleto técnico a conservar
6
Conservar este folheto técnico
6
Technische gegevens bewaren
Scheda tecnica da conservare
5
Opis techniczny do zachowania
Lit bébé 120x60
F -
F -
Livré démonté : 2 colis
À monter soi-même
Cot 120x60
GB -
GB -
Knocked down : 2 parcels
Self assembly
Kinderbett 120x60
D -
D -
Zerlegt geliefert : 2 kollis
Selbst zu montieren
Cuna 120x60
SP -
SP -
Entregado desmontado : 2 bultos
Para montar su mismo
P -
Cama 120x60
P -
Entregue desmontado : 2 embrulhos
Para montar você mesmo
Ledikant 120x60
NL -
NL -
Ongemonteerd geleverd : 2 pakketten
Zelf te monteren
I -
Lettino 120x60
I -
Consegnato non montato : 2 colli
Assemblaggio fai da te
-
Ł
eczko dziecięce 120x60
-
PL
PL
óż
Dostarczane zdemontowane :
Do samodzielnego montażu
2 paczki
HELLO HW031A
Norme EN 716 - 1 & 2
À
LIRE
ENTIÈREMENT
AVANT LE MONTAGE
67cm
123cm
édition 07.18

Advertisement

loading

Summary of Contents for SAUTHON easy HELLO HW031A

  • Page 1 Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania HELLO HW031A Lit bébé 120x60 Livré démonté : 2 colis À monter soi-même Cot 120x60 GB -...
  • Page 4 FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar COLIS 1/2 COLIS 2/2 1259818 1217518 351315 351314 351356 323444 / 323427 344441 344430...
  • Page 5 FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar Avertissement Nous fournissons un nombre de quincaillerie supérieur à celui indiqué dans cette fiche, il est donc normal d’en avoir encore après le montage.
  • Page 6 CONSEIL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. ADVICE Put a protection on the floor to handle parts. RATSCHLÄGE Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas.
  • Page 7   Reserrer complètement toutes les vis. Tighten all the Ne pas serrer screws fully. complètement les vis. Apretar a fondo todos los Don’t tighten the tornillos. screws fully. No apretar Schiebewand los tornillos wieder bis completamente. zum anschlag hochschieben. Die Schrauben nicht ganz anziehen.
  • Page 8 3 positions de  sommier 3 posiciones de somier  3 posities voor lattenbodem 3 posizioni di rete ...
  • Page 9 Repère correspondant à l’épaisseur maximale du matelas lorsque le sommier est en position haute. Conformément exigences décret Mark indicating to mattress maximum puériculture n°91-1292 20.12.1991, thickness étiquettes de limite d’âge et de normes collées sur le produit ne doivent pas être retirées. when bed base is in upper position.