IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS • Use only on AC 220-240 Voltage, 50/60 Hz. Use only for household. • Do not touch hot surfaces. Use handles and knob. • To protect against risk of electric shock, do not immerse the cord, plug or cooking unit in water or any other liquid.
PARTS IDENTIFICATION 1. Handle 2. Upper Housing 3. Hinge Release Lever 4. Upper Non-stick Plate 5. Bottom Non-stick Plate 6. Ready Light (Green) 7. Power Light (Red) 8. Thermostat Knob 9. Bottom Housing 10. Oil Tray 11. Lift rod BEFORE FIRST USE •...
Page 4
USE AS PRESS GRILL • Set the Grill Toaster Temperature Control to your desired setting. At first, try a setting in the max. You may later adjust it lower or higher according to your preference. • Close the Grill Toaster and plug it into the wall outlet, you will notice that the power and ready light will come on, indicating that the Grill Toaster has begun preheating.
• Upper plate/cover is level with lower plate/base. The upper and lower plates line up to create one large cooking surface. The Grill Toaster to this position, Hinge locate the hinge release lever on the right release arm. lever • With you left hand on the handle, use your right hand to slide the lever toward you.
Page 6
• Wipe cooking plates with a soft to remove food residue. For baked on food residue squeeze some warm water mixed with detergent over the food residue then clean with a non abrasive plastic scouring pad or place wet kitchen paper over the grill to moisten the food residue. •...
Page 7
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN • Verwenden Sie nur an AC 220-240 Volt und eine Spannung von 50/60 Hz. Nur für häuslichen Gebrauch. • Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Verwenden Sie die Griffe und den Knopf. • Zum Schutz gegen das Risiko eines Stromschlags tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder die Grilleinheit nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
AUFBAU DES PANINI GRILLS 1. Griff 2. Deckel 3. Scharnierfreigabehebel 4. Obere Antihaftplatte Untere Antihaftplatte 6. Power-Licht(Grün) 7. Power-Lich(Rot) Thermostatknopf 9. Bodenplatte 10. Deckel des Ö lsammlers 11. Hebebügel VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH • Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Page 9
VERWENDUNG ALS PRESS GRILL • Stellen Sie den Temperaturregler des Grills auf die gewünschte Einstellung. Versuchen Sie zu Beginn mit einer mittleren Einstellung. Dann können Sie sie je nach Wunsch niedriger oder höher einstellen. • Schließen Sie den Deckel des Panini Grills und schließen Sie ihn an die Stromversorgung an.
Page 10
•Stellen Sie Grill auf eine saubere, ebene Fläche, wo Sie grillen möchten. Der Grill kann in einer flachen Position platziert werden. • Scharnierfreigabehebel. Die obere Platte / Abdeckung ist mit der unteren Platte / unterem Teil verbunden. Die oberen und unteren Platten sind so ausgerichtet, dass sie eine große Grillfläche bilden können.
REINIGUNG UND WARTUNG • Entfernen Sie den Grill immer von der Stromversorgung und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie ihn reinigen. Das Gerät ist leichter zu reinigen, wenn er noch etwas warm ist. Es ist nicht notwendig, den Grill demontieren, um ihn zu reinigen. Tauchen Sie den Grill niemals ins Wasser ein und stecken ihn bitte nicht in die Geschirrspülmaschine.
Page 12
LAGERUNG • Trennen Sie den Grill immer von der Stromversorgung, bevor Sie ihn aufbewahren. • Stellen Sie immer sicher, dass der Grill sauber und trocken ist, bevor Sie ihn aufbewahren. • Das Netzkabel kann zum Aufbewahren um den Sockel gewickelt werden.
Page 13
SAMSPARTY SL CL CABAÑA 78, 45210 YUNCOS , TOLEDO,ESPAÑA B45824786 HTTP://WWW.AIGOSTAR.COM MADE IN P.R.C...
Need help?
Do you have a question about the 300000KLU and is the answer not in the manual?
Questions and answers