Nouvel 402408 Instructions For Use Manual

Fondue and grilloven

Advertisement

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCTIONS FOR USE
Art. 402408
Achtung: Offenes Feuer! Das Gerät darf NUR im Freien betrieben werden, da es in
geschlossenen Räumen zu Bränden oder Kohlenmonoxid-Vergiftung kommen kann.
Vorsicht! Zum Anzünden oder Wiederanzünden kein Spiritus oder Benzin verwenden.
Attention : fl ammes libres ! L'appareil doit UNIQUEMENT être utilisé en plein air, car
un usage en intérieur dans une pièce fermée peut occasionner des incendies ou une
intoxication au monoxyde de carbone.
Attention ! Pour allumer ou rallumer pas utiliser du l'alcool ou de l'essence.
Attenzione: fi amma libera! L'apparecchio deve essere utilizzato ESCLUSIVAMENTE
all'aria aperta perché in ambienti chiusi può portare a incendi o intossicazione da
monossido di carbonio.
Attenzione! Per accendere e riaccendere , non utilizzare spirito o benzina
Caution: open fi re! The device may ONLY be used outdoors, as use in enclosed
spaces can lead to fi res or carbon monoxide poisoning.
Attention! To infl ame or relight don't use ethyl alcohol or gasoline.
402408_Fondue und Grillofen Open Air_MANUAL_DFIE.indd 1
402408_Fondue und Grillofen Open Air_MANUAL_DFIE.indd 1
Fondue und Grillofen
Four pour fondue et gril
Stufa per griglia e fonduta di formaggio
Fondue and grilloven
24.04.17 15:08
24.04.17 15:08

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 402408 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Nouvel 402408

  • Page 1 Stufa per griglia e fonduta di formaggio INSTRUCTIONS FOR USE Fondue and grilloven Art. 402408 Achtung: Offenes Feuer! Das Gerät darf NUR im Freien betrieben werden, da es in geschlossenen Räumen zu Bränden oder Kohlenmonoxid-Vergiftung kommen kann. Vorsicht! Zum Anzünden oder Wiederanzünden kein Spiritus oder Benzin verwenden.
  • Page 2 Geräteübersicht Description de l‘appareil Descrizione dell‘apparecchio Appliance description Abmessungen: 38 x 36 x 67 cm Dimensioni: 38 x 36 x 67 cm Dimensions: 38 x 36 x 67 cm Dimension: 38 x 36 x 67 cm 1 Ofendeckel 1 Couvercle de poêle 1 Copertura forno 1 Cover plate Vorsicht: Heiss!
  • Page 3 Achtung: Offenes Feuer! Das Gerät darf NUR im Freien betrieben werden, da es in geschlossenen Räumen zu Bränden oder Kohlenmonoxid-Vergiftung kommen kann. Vorsicht! Zum Anzünden oder Wiederanzünden kein Spiritus oder Benzin verwenden. Attention : fl ammes libres ! L‘appareil doit UNIQUEMENT être utilisé en plein air, car un usage en intérieur dans une pièce fermée peut occasionner des incendies ou une intoxication au monoxyde de carbone.
  • Page 4 Tipps zum Anzünden Astuces d‘allumage Consigli per l‘accensione Tips for lighting • Verwenden Sie zum Anzünden und Betreiben dieses Ofens nur Qualitätsprodukte (Holzkohle, Briketts und Grill-Holzkohleanzünder). • Stapeln Sie Briketts oder Holzkohle pyramidenförmig auf den Kohlenrost. • Giessen Sie vorsichtig und gleichmässig etwas Grill-Holzkohleanzünder auf die Pyramide. •...
  • Page 5 Hinweis Indication Indicazione Indication Anwendungsbereich: Grillwaren, Kochen Champ d‘application: Griller, cuisinier Ambito di applicazione: Grillare, cuoco Scope of application: Grill food, cooking Vor Erstgebrauch Avant la première utilisation Prima del primo impiego Before using the appliance tor the fi rst time Gerätebasis reinigen Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen Nettoyer la base de l‘appareil...
  • Page 6 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Achtung: Offenes Feuer! Das Gerät darf NUR im Freien betrieben werden, da es in geschlossenen Räumen zu Bränden oder Kohlenmonoxid-Vergiftung kommen kann. Vorsicht! Zum Anzünden oder Wiederanzünden kein Spiritus oder Benzin verwenden. Attention : fl...
  • Page 7 • Utiliser l‘appareil en position verticale sur un sol stable et plat. Laisser refroidir l‘appareil avant de le ranger. • N‘utilisez ce poêle qu‘en extérieur! • L‘appareil peut causer des taches sur le sol. Il est donc recommandé d‘utiliser un dessous-de-plat. •...
  • Page 8 Nouvel AG - Industrie Grund - CH-6234 Triengen - Switzerland Phone +41 41 935 55 55 - Fax +41 41 935 55 66 - info@nouvel.ch - www.nouvel.ch 402408_Fondue und Grillofen Open Air_MANUAL_DFIE.indd 8 402408_Fondue und Grillofen Open Air_MANUAL_DFIE.indd 8 24.04.17 15:08...

Table of Contents