Page 1
• FORNO - MANUALE DI ISTRUZIONI • TOASTER OVEN - USE INSTRUCTIONS • FOUR ELECTRIQUE - MANUEL D’INSTRUCTIONS • ELEKTRISCHER BACKOFEN - BETRIEBSANLEITUNG HORNO TOSTADOR • - MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 90.374...
Page 2
ITALIANO pag. 4 ENGLISH pag. 13 FRANÇAIS pag. 19 DEUTSCH pag. 27 ESPAÑOL pag. 33 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: www.beper.com...
AVVERTENZE GENERALI Leggere con attenzione le avvertenze contenute nel presente foglio in quanto forniscono importanti indicazioni relative alla sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare con cura per ogni ulteriore consultazione. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz- zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
Page 4
Forno Manuale di istruzioni Allorché si decida di non utilizzare più l’apparecchio si raccomanda di renderlo inadoperabile ta- gliandone il cavo di alimentazione, dopo aver staccato la spina dalla presa di corrente. Si raccoman- da di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio passibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero utilizzare l’apparecchio fuori uso per i propri giochi.
Forno Manuale di istruzioni AVVERTENZE IMPORTANTI Pericolo per i bambini Assicurarsi che il voltaggio elettrico dell’apparecchio corrisponda a quello della vostra rete elettrica. Collegare l’apparecchio ad una presa con messa a terra corrispondente alle norme elet- triche vigenti, per ragioni di sicurezza. Non lasciare l’apparecchio alla portata di bambini o di incapaci.
Page 6
Forno Manuale di istruzioni Assicurarsi che nessun oggetto sia a contatto con il corpo dell’apparecchio. Non mettere nessun oggetto tra il piano d’appoggio e la parte inferiore dell’apparecchio, potrebbe bruciare. Non appoggiare niente di pesante sullo sportello in vetro. Non appoggiare nulla sull’apparecchio (pentole, stracci, ecc.). Riporre l’apparecchio solo quando è...
Forno Manuale di istruzioni PRIMO UTILIZZO Lavare tutti gli accessori con cura. Pulire l’interno con un panno umido e asciugare bene. Prima del primo utilizzo, far funzionare l’apparecchio a vuoto, con il termostato al massi- mo, per almeno 15 minuti per eliminare l’odore “di nuovo”. FUNZIONAMENTO Preriscaldare il forno per circa 5-10 minuti prima di inserirvi gli alimenti.
Page 8
Forno Manuale di istruzioni GRILL: funziona con gli elementi riscaldanti superiori, adatto per completare la doratura di cibi già cotti. FORNO+GRILL: funzionano entrambe gli elementi riscaldanti, superiori e inferiori; adatto per scongelare, mantenere in caldo, cotture complete come torte, pasta al forno. La ventola è...
Potenza: 1600W Alimentazione: 220-240V ~ 50 Hz Temperatura regolabile: 100-230°C In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modi- fiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. TRATTAMENTO DEI RIFIUTI DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Il prodotto al termine del suo ciclo di vita deve essere smaltito seguendo le norme vigenti relative allo smaltimen- to differenziato e non può...
Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni. Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente all’indirizzo sottostante. BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel.
Page 11
Forno Manuale di istruzioni Ricette Ricette Alimento/quantità Termostato Tempi Funzione Braciola di maiale 230° Elemento riscaldante superiore e inferiore Würstel (3) 230° Elemento riscaldante superiore e inferiore Hamburger freschi (2) 230° Elemento riscaldante superiore e inferiore Salsicce (4) 230° Elemento riscaldante superiore e inferiore Spiedini 500 gr.
Page 12
Toaster oven Use instructions PRECAUTIONS Read carefully these instructions that detailed important information about security, use and care. Keep it carefully for next use. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable.
Toaster oven Use instructions RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Danger for children Make sure the main voltage corresponds to the label of the appliance. The appliance must be earth plugged for security reason. Keep away from children or disabled people. Danger due to power Do not expose the appliance to atmospheric agents such as rain, sun …...
Toaster oven Use instructions Components : 1. Light indicator 2. Temperature select 3. Heating element select 4. Timer 5. Door Accessories : 6. Baking tray 7. Oven rack 8. Rack handle Heating element select 1. Turned off 2. Upper heating tube 3.
Page 15
Toaster oven Use instructions This oven has convection function that makes food to be heated uniformly. Do not introduce objects that could damage the convection grid or the appliance. HOWE TO BAKE Se the temperature selector to desire temperature. A ring sound announce that the timer is over and the appliance does not heat anymore.
Power: 1600W Power supply: 220-240V ~ 50 Hz Temperature settings : 100-230°C For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), re- quires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances. For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below address: CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEPARTMENT BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.
Page 18
Toaster oven Use instructions Recipes Recipes Food/quantity Temperature Timer Function Pork chops 230° Upper and lower heating tubes Frankfurter sausages (3) 230° Upper and lower heating tubes Fresh burgers (2) 230° Upper and lower heating tubes Sausages (4) 230° Upper and lower heating tubes Brochettes 500 gr.
Page 19
Four electrique Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES Lire attentivement le contenu de ce feuillet car il comporte des indications importantes relatives à la sécurité d’installation, d’utilisation et d’entretien. A conserver avec soin pour de prochaines con- sultations. Après avoir enlevé l’emballage s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
Page 20
Four electrique Manuel d’instructions Si vous ne deviez plus utiliser cet appareil il est recommandé de couper le câble d’alimentation, après avoir débrancher a prise du courant électrique, et de neutraliser toutes les parties de l’appareil pouvant constituer un danger, en particulier pour les enfants qui pourraient l’appareil pour jouer. Ne pas laisser l’appareil branché...
Four electrique Manuel d’instructions CONSEILS D’UTILISATION Placer l’appareil sur une surface plane et horizontale à une hauteur d’au moins 85 cm, hors de portée des enfants. Durant le fonctionnement l’appareil devient très chaud ; avant de l’utiliser choisir la posi- tion la plus sûre.
Page 22
Four electrique Manuel d’instructions PREMIERE UTILSIATION Laver tous les accessoires avec soin. Nettoyer l’intérieur avec un chiffon humide et bien essuyer. Avant la première utilisation, faire fonctionner l’appareil à vide, avec le thermostat au ma- ximum, pendant au moins 15 minutes pour éliminer l’odeur “de neuf”. FONCTIONNEMENT Préchauffer le four pendant environ 5-10 minutes avant de déposer les aliments.
Puissance : 1600W Alimentation : 220-240V ~ 50 Hz Température réglable : 100-230°C Dans un soucis d’amélioration permanent Beper se réserve le droit d’apporter des modifications et améliorations au produit sans aucun préavis. TRAITEMENT DES DECHETS DES APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles...
Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser directement à l’adresse ci-desous : LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER. ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.
Page 25
Four electrique Manuel d’instructions Recettes Recettes Aliment/quantité Thermostat Timer Fonction Côtes de porc 230° Eléments de chauffe supérieurs et inférieurs Saucisses Knacki (3) 230° Eléments de chauffe supérieurs et inférieurs Steack hachés frais (2) 230° Eléments de chauffe supérieurs et inférieurs Saucisses (4) 230°...
Page 27
Elektrischer backofen Betriebsanleitung WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Es darf nur zum Backen, Aufwärmen, Überbacken, Auftauen und Trocknen von Lebensmitteln gemäß dieser Anleitung verwendet werden. Verwenden Sie nicht im Freien. Benutzen Sie keinen Behälter, der sich verformen oder brennen könnte (wie z.B. Plastikbehälter, Karton oder ähnliche).
Elektrischer backofen Betriebsanleitung Komponenten: 1. Kontrollleuchte 2. Thermostat Zubehör: 3. Funktionswähler 6. Grillrost 4. Zeitschaltuhr 7. Backform 5. Ganzglastür 8. Griff um Rost und Backblech zu entfernen INSTALLATION Nachdem Sie das Gerät ausgepackt haben, vergewissern Sie sich, dass das Gerät in gutem Zu- stand ist.
Page 29
Elektrischer backofen Betriebsanleitung Um Feuergefahr zu umgehen, benutzen Sie das Gerät nicht mit einer Zeitschaltuhr, einem Pro- grammierungssystem oder mit einem System, Zum Vermeiden von Brandgefahr, falls das Gerät abgedeckt ist oder nicht ordnungsgemäß positioniert ist. Stellen Sie das Gerät nicht gerade unterhalb einer Steckdose auf. Für eine korrekte Inbetriebnahme, sorgen Sie für genug Belüftung: Lassen Sie mindestens 35 cm über, 10 cm hinter und 20 cm neben dem Gerät frei.
Page 30
Elektrischer backofen Betriebsanleitung Estinbetriebnahme Bei der ersten Inbetriebnahme sollte das Gerät ohne Gargut laufen. Dies zur Beseitigung des typischen Geruchs von Neugeräten und von eventuellen Verarbeitungsresten. Den Stecker in die Steckdose stecken, den Temperaturregler auf “max” stellen, den Timerdrehknopf auf “20” stellen, Stellen Sie den Funktionswähler auf , stellen Sie den Schalter der Ventilation auf Pos.I und das Gerät laufen lassen.
Elektrischer backofen Betriebsanleitung Wenn Sie das Gerät entsorgen, empfehlen wir Ihnen, die Anschlussleitung zu schneiden (ziehen Sie vorher den Stecker aus der Steckdose!) und die Teile, die eine Gefahr darstellen wenn Kinder damit spielen zu entfernen. TECHNISCHE DATEN Leistung: 1600W Stromversorgung: 220-240V ~ 50 Hz Einstellbare Temperatur: 100-230 °...
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. TRETEN SIE BITTE IN VERBINDUNG MIT IHREN HÄNDLER IN IHREM LAND ODER POST SALES ABTEILUNG VON FA. BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com DIE IHREN HÄNDLER NENNEN WIRD...
Horno tostador Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES Leer con atención las advertencias contenidas en este folio dado que proporcionan importantes indicaciones relativas a la seguridad de instalación de uso y manutención. Conservar con cuidado para posibles consultas. Tras retirar el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizar el aparato y ponerse en contcato con el personal cualificado para ello.
Horno tostador Manual de instrucciones Antes de realizar cualquier operación de limpieza o manutención, quitar el aparato de la red de alimentación eléctrica. Cuando se decida tirar a la basura este aparato, se recomienda convertirlo en inoperante previa- mente cortando el cable de alimentación. Se recomienda además convertir en inócuas las partes del aparato susceptibles de constituir un problema, especialmente para los niños que podrían utilizar el aparato para jugar.
Horno tostador Manual de instrucciones Durante el funcionamiento e inmediatamente después, las partes metálicas y el cristal se calientan mucho: operar sobre el aparato rocando solo la manopla con la manilla. Usar siempre la empuñadura accesoria para mover la cazuela o la parrilla. Atención al mover los líquidos hirviendo.
Si hay manchas de grasda quitarlas con una esponja con agua enjabonada. DATOS TÉCNICOS Potencia: 1600W Alimentación: 220-240V ~ 50 Hz Temperatura regulable: 100-230°C Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso.
Page 37
Horno tostador Manual de instrucciones PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN DE LOS EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones.
Para la asistencia técnica y/o reparaciones fuera de la garantía, es necesario contactar directamen- te la dirección siguiente : CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO DE POST VENTA DE BEPER . ENVIE UN E-MAIL assistenza@beper.com Y LE ENVIAREMOS DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.
Need help?
Do you have a question about the 90.374 and is the answer not in the manual?
Questions and answers