Thank you for choosing to Read through the entire manual purchase a product from Rusta! before installation and use! Greenhouse for Pallet Collar Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user manual for future reference.
CARE AND MAINTENANCE • Check the product regularly for signs of instability or wear. Do not use the product if it is damaged or shows signs of instability. • Clean the product by wiping it with a soft, damp cloth. Do not use abrasive cleaners on the product.
Page 4
Tack för att du valt att Läs igenom hela bruksanvisningen köpa en produkt från Rusta! innan montering och användning! Växthus för pallkrage Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och under- hålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Detta växthus är endast avsett för privat bruk.
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL • Kontrollera regelbundet produkten efter tecken på instabilitet eller slitage. Använd inte produkten om den är skadad eller visar tecken på instabilitet. • Rengör produkten genom att torka av med en mjuk, fuktig trasa. Använd inte slipande rengöringsmedel för att rengöra produkten. Torka torrt med en mjuk trasa INFORMATION OM KORROSION PÅ...
Page 6
Takk for at du valgte å kjøpe et Les gjennom hele bruksanvisningen produkt fra Rusta! før installasjon og bruk! Drivhus for pallekrage Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk. Dette drivhuset er kun beregnet til privat bruk.
PLEIE OG VEDLIKEHOLD • Kontroller produktet regelmessig for tegn på ustabilitet eller slitasje. Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller hvis det viser tegn på ustabilitet. • Rengjør produktet ved å tørke det med en myk, fuktig klut. Ikke bruk rengjøringsmidler med slipeeffekt for å...
Page 8
Lue koko käyttöohje ennen Kiitos Rusta-tuotteen kokoamista ja käyttämistä! ostamisesta! Kasvihuone lavakauluksella Lue käyttöohje huolellisesti. Varmista, että tuote asennetaan oikein ja että sitä käytetään ja pidetään kunnossa tätä käyttöohjetta noudattaen. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. Tämä kasvihuone on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön.
HOITO JA KUNNOSSAPITO • Tarkista säännöllisesti, ettei tuotteessa ole havaittavissa merkkejä epävakaudesta tai kulumisesta. Älä käytä tuotetta, jos se on vaurioitunut tai siinä näkyy merkkejä epävakaudesta. • Puhdista tuote pyyhkimällä se kostealla pehmeällä liinalla. Älä puhdista tuotetta käyttämällä hiovia puhdistusaineita. Kuivaa se pyyhkimällä pehmeällä liinalla. TIETOJA METALLIN KORROOSIOSTA Kun metallituotteita käytetään ulkona, ruostetta ja korroosiota ei voi välttää.
Page 10
Danke, dass Sie sich für den die gesamte Gebrauchsanleitung Kauf eines Produktes von durchlesen! Rusta entschieden haben! Gewächshaus für Palettenaufsatzrahmen Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achten Sie darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für eine evtl.
• Die Stangen, die eine Spitze am Ende haben, müssen mindestens 7 cm in den Boden eingebracht werden, damit das Gewächshaus sta- bil steht. Das Produkt sollte daher auf einem Untergrund platziert werden, der das ausreichende Eindringen der Spitzen in den Boden erlaubt.
Page 12
REKLAMATIONSRECHT Nach geltendem Recht wird das Gerät bei Reklamation in die Verkaufsstelle zurückge- bracht. Der Originalbeleg muss beigefügt werden. Für Schäden, die durch nicht bestim- mungs- und unsachgemäßen Gebrauch entstanden sind, ist der Käufer verantwortlich. In diesen Fällen verliert das Reklamationsrecht seine Gültigkeit. INFORMATIONEN ÜBER UMWELTGEFÄHRLICHEN ABFALL Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss je nach den kommunalen...
Page 13
CONTENTS / INNEHÅLLER / INNHOLD / VERPACKUNGSINHALT / SISÄLTÖ Before commencing assembly, check that all the parts are included in the pack. Innan montering påbörjas, kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. Før du starter montering, må du kontrollere at alle delene fulgte med i pakken. Überprüfen Sie vor der Montage, dass sich alle Teile in der Verpackung befinden.
Need help?
Do you have a question about the 623011470101 and is the answer not in the manual?
Questions and answers