Page 2
être accompagnés du justificatif d’achat et expédiés en port payé à Salter (ou à Salter appointed agent. un agent Salter agréé local, si en dehors du R.-U.) Il est conseillé de bien emballer l’appareil afin de ne pas l’endommager durant le transport. Cet engagement vient en complément des droits statutaires du consommateur et n’affecte ces droits en aucun cas.
Page 3
Salter Fachhändler in Ihrer Nähe) schicken (Fracht bezahlt). Die Waage muss so verpackt recibo de compra y enviar por correo pagado a Salter (o al agente local de Salter si werden, dass sie während des Transports nicht beschädigt werden kann. Ihre gesetzlichen es fuera del Reino Unido).
As reivindicações ao abrigo da garantia deverão in garanzia devono essere accompagnate dalla prova di acquisto del prodotto e ser acompanhadas pela prova de compra e enviadas para a Salter (ou representante inviate con affrancatura postale a Salter (o al rappresentante autorizzato Salter del Salter local fora do Reino Unido), com portes de devolução pagos.
Page 5
Vær vennlig å kaste batterier i angitte oppsamlingspunkter. GARANTIE GARANTI Dit product is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Salter zal het product, of Dette produktet er utelukkende beregnet på bruk i hjemmet. Salter vil reparere een onderdeel van dit product (behalve batterijen), gratis repareren of vervangen mits...
Page 6
Takuu mitätöityy, eller dess komponenter ogiltigförklarar garantin. Fodringar under garanti måste stödjas genom inköpsbevis och returneras med betald frakt till Salter (eller lokal jos vaaka tai sen osia avataan tai puretaan osiin. Takuuvaateisiin täytyy liittää...
Page 7
A garanciaigényt alá kell támasztani a vásárlást igazoló understøttes af købsbevis og skwal returneres fragt betalt til Salter (eller den lokale nyugtával, és a terméket vissza kell küldeni a postai díjat megfizetve a Salter céghez udnævnte Salter agent, hvis udenfor Storbritannien). Man skal være omhyggelig med (vagy az Egyesült Királyságon kívüli területek esetén a Salter által kinevezett helyi...
Page 8
ZÁRUKA GARANTI Tento produkt je určen pouze pro domácí použití. Salter bezplatně opraví nebo Bu ürün yalnızca evde kullanım amaçlıdır. Salter, ürünün satın alınma tarihinden vymění produkt nebo jakoukoli jeho součást (vyjma baterií) do 15 let od data itibaren 15 yıl içinde malzeme veya işçilik hatası...
Page 9
υποστηρίζονται από απόδειξη αγοράς και να επιστρέφονται με πληρωμένα τα μεταφορικά покупка была произведена за пределами Великобритании). Во избежание повреждений στην Salter (ή στους κατά τόπους αντιπροσώπους της Salter, αν βρίσκεστε εκτός του Η.Β.). во время транспортировки весы должны быть упакованы соответствующим образом. Η συσκευασία της ζυγαριάς πρέπει να γίνεται με προσοχή, ώστε να μην υποστεί ζημιά κατά...
Page 10
ZÁRUKA Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Salter nieodpłatnie naprawi Tento výrobok je určený iba na domáce použitie. Spoločnosť Salter opraví alebo lub wymieni produkt lub dowolną jego część (z wyjątkiem baterii), jeżeli w ciągu 15 vymení výrobok alebo jeho časť (okrem batérií) bezplatne v priebehu 15 rokov odo lat od dnia zakupu przestanie on działać...
Page 12
Register your product today at: www.homedicsgroup.com/register HoMedics Group Ltd Homedics House, Somerhill Business Park Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP www.salterhousewares.co.uk IB-1150-0414-02...
Need help?
Do you have a question about the 1150 and is the answer not in the manual?
Questions and answers