Do you have a question about the emGo NS-L18 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Emos emGo NS-L18
Page 1
125 x 90 mm NS-L18 USB/FM BLUETOOTH PLAYER USB/FM BLUETOOTH PŘEHRÁVAČ USB/FM BLUETOOTH PREHRÁVAČ ODTWARZACZ USB/FM BLUETOOTH USB/FM BLUETOOTH PREDVAJALNIK USB/FM BLUETOOTH PREDVAJALNIK USB/FM BLUETOOTH REPRODUKTOR RS|HR|BA USB/FM BLUETOOTH-SPIELER USB/FM BLUETOOTH ПЛЕЕР USB/FM BLUETOOTH PLAYER USB/FM BLUETOOTH GROTUVAS USB/FM BLUETOOTH ATSKAŅOTĀJS www.emos.eu...
Page 3
5 V DC/500 mA connector(direct current pow- Emos spol. s r.o. declares, that emGo NS-L18 complies with the basic er supply). If you have not been using the device for a longer period of requirement and other provisions of the directive 1999/5/EC.
Page 4
for at least 5 hours, but no more than 24 hours. currently in range). Turn Bluetooth on/off and repeat the search for nearby Bluetooth devices. Connecting to NS-L18 via Bluetooth Connection to NS-L18 does not require a PIN code. 1) Turn on the device by pushing the ON/OFF switch. Using the Radio 2) After turning on, the device is always in Bluetooth mode.
Page 5
• FM radio: FM digital stereo radio, automatic tuning, station memory Emos spol. s r.o. prohlašuje, že emGo NS-L18 je ve shodě se základními • Audio inputs: stereo audio input, easy connection to PC, mobile požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/EC.
Page 6
POKYNY K OVLÁDÁNÍ Poznámka: Při překročení maximální provozní vzdálenosti mezi vaším zařízením Provoz na baterie a NS-L18 dojde k přerušení komunikace a odpojení zařízení. Pro Zařízení obsahuje zabudovanou 1 500 mAh baterii. Li-Ion 3,7 V baterie opětovné spárování přibližte zařízení blíže k NS-L18. K obnovení je nabíjecí...
Zmeny v textu, designu a technických špecifikácii sa môžu meniť bez predcho- dzieho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu. Emos spol. s r.o. prehlasuje, že emGo NS-L18 je v zhode so základ- nými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice...
Page 8
úplne vybitá a môže sa nachádzať v stave Prehlásenie o zhode je súčasťou návodu alebo ho možno nájsť na „deaktivácie“. Toto je charakteristická vlastnosť všetkých dobíjacích webovej stránke http://shop.emos.cz/download-centrum/. batérií. Pri prvom dobíjaní batérie (pro jej „aktiváciu“) doporučujeme Výrobok možno prevádzkovať na základe všeobecného oprávnenia nabíjať...
Page 9
imálnu prevádzkovú vzdialenosť. Kvôli obmedzeniu možného rušenia Technická špecifikácia: neprevádzkujte NS-L18 v blízkosti ďalších elektronických zariadení. Výstupný výkon: 2× 4 W/4 Ω Pracovné napätí: 3,5–4,2 V Tip: Kmitočtový rozsah: 40 Hz–20 kHz Pokiaľ sa nemôžete so svojim zariadením pripojiť k NS-L18, zmažte Odstup S/N: 80 dBA v nastavení...
i zastrzegamy sobie prawo do dokonywania takich zmian. ODTWARZACZ USB/FM BLUETOOTH Rys. 1 Przyciski funkcyjne 1. Przycisk multifunkcyjny – „ON/OFF“, odtwarzanie, stop, odebra- ZALECENIA I INFORMACJE DOTYCZĄCE rozmowy, zakończenie rozmowy, automatyczne strojenie radioodbiornika FM POSTĘPOWANIA Z ZUŻYTYM OPAKOWANIEM 2. Zmiana trybu pracy „MODE“ Bluetooth ->TF -> FM ->AUX Zużyty materiał...
Page 11
do ładowania może okazać się zupełnie rozładowana i znaleźć się w Bluetooth prosimy przeczytać instrukcję użytkowania przyłączanego stanie „nieaktywnym“. To jest charakterystyczna cecha wszystkich urządzenia. Wzajemna kompatybilność między NS-L18 i wszystkimi baterii przystosowanych do ładowania. Przy pierwszym doładowaniu urządzeniami Bluetooth nie jest gwarantowana. Jakakolwiek przesz- baterii (dla jej „aktywacji“) zalecamy ładować...
Page 12
A szöveg, a kialakítás és a műszaki jellemzők változhatók előzetes értesítés nélkül is, és fenn- tartjuk a jogot az ilyen változtatásokra. Az Emos spol. s r.o. kijelenti, hogy a NS-L18 megfelel az 1995/5/EK alapkövetelményeinek és egyéb rendelkezéseinek.
újratölthető akkumulátorok sajátossága. Javasoljuk, hogy az akku- tanúsítvány a jelen útmutató része és megtalálható a következő mulátor („aktiválás” érdekében történő) első újratöltésekor legalább internetes oldalon is: http://shop.emos.cz/download-centrum/ . 5 órán keresztül, de legfeljebb 24 óráig töltse azt. 1. ábra Funkciógombok Csatlakozás az NS-L18 készülékhez Bluetooth kapcsolaton...
Page 14
és a Bluetooth készülékek közötti kölcsönös kompatibilitás nem ga- 3) Az NS-L18 készüléken a „Lejátszás USB-meghajtóról” üzenet rantálható. Az NS-L18 és a Bluetooth készülék között lévő akadályok látható, és elindul az MP3-fájlok lejátszása. csökkenthetik a hatótávolságot és a maximális működési távolságot. 4) A „Következő/Előző”...
3. Glasnost – USB/FM BLUETOOTH PREDVAJALNIK 4. Glasnost + 5. Prejšnja NAVODILA IN INFORMACIJE O RAVNANJU Z 6. Naslednja UPORABLJENO EMBALAŽO 7. LED indikator: • rdeča – polnjenje Uporabljeni embalažni material doložite na mesto za odlaganje • zelena – indikator predvajanja z mikro SD, USB, AUX vhoda in odpadkov, ki ga je določila občina.
Page 16
Delovanje Radia z utripanjem modre in zelene LED. 1) V polnilni mikro USB konektor priključite NS-L18 USB kabel, ki 3) Aktivirajte Bluetooth funkcijo na vaši napravi. Izberite funkcijo služi kot zunanja antena. Drugega konca kabla ne priključujte v za iskanje Bluetooth naprav v okolici. nobeno drugo napravo, ali v vir napajanja.
Page 17
Lastnosti: Odlaganje u drugim zemljama izvan Europske unije • Bluetooth različica: V2.1+EDR, max. doseg: 10 m Ovaj simbol važi u Europskoj uniji. Želite li odbaciti ovaj • Bluetooth prostoročno telefoniranje proizvod, zatražite potrebne informacije o pravilnom načinu • MP3 predvajalnik njegovog odlaganja od lokalnih vlasti ili od svog prodavača.
Page 18
traje otprilike 5 sati. Tijekom punjenja svijetli crveno LED svjetlo. Kada Za ponovno uparivanje uređaja približite se uređaju NS-L18. Veza će se baterija napuni do kraja, crveno se LED svjetlo isključuje. Ako želite se automatski ponovno uspostaviti. Uobičajena radna udaljenost upotrijebiti mrežni adapter za vanjsko punjenje na DC 5 V, priključite između uređaja NS-L18 i Bluetooth uređaja iznosi otprilike 10 m.
Page 19
umećite ravno kako se ne bi savijale. USB/FM BLUETOOTH-SPIELER 3) Na uređaju NS-L18 prikazat će se poruka „Reprodukcija s USB pogona” i započet će reprodukcija MP3 datoteka. 4) Pomoću gumba „Sljedeće/Prethodno” (5, 6) možete se prebacivati ANWEISUNGEN UND INFORMATIONEN ÜBER DIE između zapisa, postavke glasnoće možete namještati pomoću BEHANDLUNG GEBRAUCHTER VERPACKUNGEN gumba „Vol+”...
Page 20
örtlichen Behörden oder bei Ihrem Verkäufer ein. Dieses Produkt erlischt die LED. Falls Sie ein 5V-Netzteil zum Laden verwenden entspricht den Anforderungen der EU-Richtlinien betreffend die ele- wollen, schließen Sie das Anschlusskabel an die microUSB-Buchse 5 ktromagnetische Kompatibilität und die elektrische Sicherheit. V DC/500 mA (Gleichstromspeisung) an.
Page 21
Anmerkung: NS-L18 ist imstande MP3-Dateien von einem USB-Speicher oder einer Bei Überschreitung des maximalen Betriebsabstands zwischen Ihrem microSD-Karte zu wiedergeben. Gerät und NS-L18 wird die Kommunikation unterbrochen und die 1) Schalten Sie das Gerät mit der ON/OFF-Taste ein. Anlage entkoppelt. Um die Geräte erneut zu verbinden, bringen 2) Bevor das USB-Gerät in die USB-Buchse eingesteckt wird, verge- Sie das Gerät näher zu NS-L18.
Page 22
Мал. 1 Робочі кнопки USB/FM BLUETOOTH ПЛЕЕР 1. Багатофункціональна кнопка – „ON/OFF“, грати, пауза, відповісти на виклик, закінчити розмову, автоматичне ВКАЗІВКИ ТА ІНФОРМАЦІЯ З УТИЛІЗАЦІЄЮ налаштування FM радіо ВИКОРИСТАНОЇ УПАКОВКИ 2. Зміна режиму роботи „MODE“ Bluetooth ->TF -> FM ->AUX 3.
Page 23
При першій зярядці (для її «активації») рекомендується батарейку між пристроями NS-L18 і Bluetooth не гарантовано. Будь-яка заряджати не менше п’яти годин, але не більше ніж за 24 години. перешкода між пристроями NS-L18 і Bluetooth може зменшити діапазон і максимальну робочу відстань. Через обмеженість Підключення...
Page 24
4) За допомогою кнопок “Наступний / Попередній” (5, 6) можливо USB/FM BLUETOOTH PLAYER переміщатися між кроками, кнопки “Vol +” і “Vol-” регулювати гучність і кнопками “ON / OFF” (1), призупинити програвання. INDICAŢII ŞI INFORMAŢII PRIVIND TRATAREA Увага: AMBALAJULUI FOLOSIT Неправильним вставленням USB/мікроSD медіа можете пошкодити...
Page 25
2. Modificarea modului de operare „MODE“ Bluetooth ->TF -> FM Conectarea la NS-L18 cu ajutorul Bluetooth ->AUX 1) Porniți aparatul cu întrerupătorul ON/OFF. 3. Volum – 2) După pornire aparatul este întotdeauna în modul Bluetooth. 4. Volum + Luminează dioda LED albastră și aparatul anunță funcția: ”The 5.
Page 26
Tip: Specificații tehnice: Dacă nu puteți să vă conectați cu dispozitivul dumneavoastră la Putere ieșire: 2× 4 W/4 Ω NS-L18, ștergeți în setarea dispozitivului toate dispozitivele asociate Tensiune de funcționare: 3,5–4,2 V salvate (și acelea, care nu sunt actualmente disponibile). Opriți Gama de frecvențe: 40 Hz–20 kHz Bluetooth/porniți Bluetooth și repetați detectarea dispozitivelor Spațiere S/N: 80 dBA...
USB/FM BLUETOOTH GROTUVAS cz/download-centrum/. Produktą galima naudoti pagal bendrą licenciją Nr. VO-R/12/09.2010-12 INFORMACIJA IR NURODYMAI DĖL PAKUOČIŲ 1 pav. Funkciniai mygtukai ATLIEKŲ ŠALINIMO 1. Daugiafunkcis mygtukas – „Įjungta / išjungta“, groti, pristabdyti, skambinti, baigti skambutį, automatinis FM radijo reguliavimas...
Page 28
baterijoms. Pirmą kartą rekomenduojame krauti („suaktyvinti“) elektroninių įrenginių. bateriją ne mažiau kaip 5 valandas, bet ne ilgiau kaip 24 valandas. Patarimas: Jeigu negalite prijungti įrenginio prieNS-L18, ištrinkite visus iš- Prisijungimas prie NS-L18 Bluetooth ryšiu saugotus įrenginius nustatymuose (net ir tuos, kurie šiuo metu nėra 1) Įjunkite įrenginį...
Page 29
Izmaiņas tekstā, dizainā un tehniskajos datos var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma, un mēs paturam tiesības veikt šāda veida izmaiņas. Emos spol. s. r. o. apstiprina, ka emGo NS-L18 atbilst Direktīvas Nr. 1999/5/EK pamata prasībām un citiem saistītajiem noteikumiem.
5 V DC/500 mA savienotāja (līdzstrāvas ir lietošanas instrukciju daļa un tā ir pieejama, apmeklējot http://shop. barošanas avots). emos.cz/download-centrum/. Ja ilgu laiku neesat izmantojis ierīci, akumulatora uzlādes līmenis var Šo izstrādājumu drīkst lietot saskaņā ar vispārējo licenci Nr. VO- būt zems un akumulators var būt «neaktīvs».
Page 31
pievienot, lietošanas instrukciju. Savstarpēja NS-L18 un Bluetooth dziesmām, mainīt skaļumu, spiežot «Vol+» un «Vol-» pogas, kā ierīču saderība netiek garantēta. arī apturēt atskaņošanu, piespiežot pogu «ON/OFF»(1). Jebkādi šķēršļi starp NS-L18 un Bluetooth ierīci var samazināt uzt- Piezīme: veršanas rādiusu un maksimālo darbības attālumu. Nepareiza USB/microSD ierīces ievietošana var bojāt gan ierīci, gan Lai ierobežotu iespējamo iejaukšanos, nelietojiet NS-L18 citu elek- NS-L18.
EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta tovarniške napake v materialu ali izdelavi. v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.
Need help?
Do you have a question about the emGo NS-L18 and is the answer not in the manual?
Questions and answers