Emos TK-L19 Manual

Emos TK-L19 Manual

Usb/fm bluetooth player
Table of Contents
  • Likvidácia Použitých Elektrických Aelektronických Zariadení
  • Likwidacja Zużytych Urządzeń Elektrycznych I Elektronicznych
  • Használati Utasítások
  • Navodila Za Upravljanje
  • Naudojimo Instrukcijos
  • Lietošanas Instrukcija
  • Garancijska Izjava

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

2618000900_31-E0070
TK-L19
USB/FM BLUETOOTH PLAYER
GB
USB/FM BLUETOOTH PŘEHRÁVAČ
CZ
USB/FM BLUETOOTH PREHRÁVAČ
SK
ODTWARZACZ USB/FM BLUETOOTH
PL
USB/FM BLUETOOTH PREDVAJALNIK
HU
USB/FM BLUETOOTH PREDVAJALNIK
SI
USB/FM BLUETOOTH REPRODUKTOR
RS|HR|BA
USB/FM BLUETOOTH-SPIELER
DE
USB/FM BLUETOOTH ПЛЕЕР
UA
USB/FM BLUETOOTH PLAYER
RO
USB/FM BLUETOOTH GROTUVAS
LT
USB/FM BLUETOOTH ATSKAŅOTĀJS
LV
125 x 90 mm
www.emos.eu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Emos TK-L19

  • Page 1 2618000900_31-E0070 125 x 90 mm TK-L19 USB/FM BLUETOOTH PLAYER USB/FM BLUETOOTH PŘEHRÁVAČ USB/FM BLUETOOTH PREHRÁVAČ ODTWARZACZ USB/FM BLUETOOTH USB/FM BLUETOOTH PREDVAJALNIK USB/FM BLUETOOTH PREDVAJALNIK USB/FM BLUETOOTH REPRODUKTOR RS|HR|BA USB/FM BLUETOOTH-SPIELER USB/FM BLUETOOTH ПЛЕЕР USB/FM BLUETOOTH PLAYER USB/FM BLUETOOTH GROTUVAS USB/FM BLUETOOTH ATSKAŅOTĀJS...
  • Page 2 2618000900_31-E0070 125 x 90 mm...
  • Page 3 5 V DC/500 mA connector(direct current pow- Emos spol. s r.o. declares, that TK-L19 complies with the basic require- er supply). If you have not been using the device for a longer period of ment and other provisions of the directive 1999/5/EC.
  • Page 4 Playing Music from USB, MicroSD/TF Card (only within range of the connected paired telephone). For TK-L19 is capable of playing MP3 files stored on a USB device or a incoming calls, the TK-L19 will announce the caller’s number. microSD card.
  • Page 5 • FM radio: FM digital stereo radio, automatic tuning, station memory Emos spol. s r.o. prohlašuje, že TK-L19 je ve shodě se základními • Audio inputs: stereo audio input, easy connection to PC, mobile požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/EC.
  • Page 6 Tip: měrné napájení). Pokud jste přístroj delší dobu nepoužívali, může být Pokud se nemůžete se svým zařízením připojit k TK-L19, smažte v dobíjecí baterie zcela vybitá a může se nacházet ve stavu „deaktivace“. nastavení zařízení všechny uložené spárované zařízení (i ty, které...
  • Page 7: Likvidácia Použitých Elektrických Aelektronických Zariadení

    Zmeny v textu, designu a technických špecifikácii sa môžu meniť bez predcho- dzieho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu. Emos spol. s r.o. prehlasuje, že TK-L19 je v zhode so základnými poži- adavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 1999/5/EC.
  • Page 8 L19. K obnoveniu pripojenia dôjde automaticky. Bežná prevádzková Pripojte prístroj pomocou USB kábla do konektoru 5 V DC/500 mA vzdialenosť medzi TK-L19 a Bluetooth zariadením je približne 10 m. a druhý koniec pripojte k rozhraniu USB alebo do USB nabíjačky. Doba Pred pripojením Bluetooth zariadenia si prosím preštudujte návod k...
  • Page 9 USB portu. SD/MMC/TF kartu zasuňte rovno, obmedzte prehnutie karty. 3) TK-L19 oznámi „Play by USB drive“ a začne prehrávať MP3 súbory. 4) Pomocou tlačítiek „Ďalší/Predchodzí“ (5, 6) možno prechádzať medzi stopami, tlačítkami „Vol+“ a „Vol-“ ovládať hlasitosť a tlačítkom „ON/OFF“...
  • Page 10: Likwidacja Zużytych Urządzeń Elektrycznych I Elektronicznych

    2618000900_31-E0070 125 x 90 mm Likwidacja w krajach spoza Unii Europejskiej ODTWARZACZ USB/FM BLUETOOTH Ten symbol obowiązuje w Unii Europejskiej. Jeżeli chcą Państ- wo zlikwidować ten wyrób, prosimy zwrócić się o niezbędne informacje o poprawnym sposobie likwidacji od lokalnych urzędów ZALECENIA I INFORMACJE DOTYCZĄCE albo do swojego sprzedawcy.
  • Page 11 2) Po włączeniu urządzenie włącza się zawsze w trybie Bluetooth. Rada: Świeci niebieska dioda LED, a urządzenie informuje o włączeniu: Jeżeli nie możesz się ze swoim urządzeniem podłączyć do TK-L19, ”The Bluetooth mode”. O gotowości do sparowania TK-L19 to skasuj w ustawieniach urządzenia wszystkie zapisane, sparowane informuje miganiem niebieskiej i zielonej diody LED.
  • Page 12 A szöveg, a kialakítás és a műszaki jellemzők változhatók előzetes értesítés nélkül is, és fenn- tartjuk a jogot az ilyen változtatásokra. Az Emos spol. s r.o. kijelenti, hogy a TK-L19 megfelel az 1995/5/EK alapkövetelményeinek és egyéb rendelkezéseinek.
  • Page 13: Használati Utasítások

    Csatlakoztassa a készüléket egy 5 V DC/500 mA aljzathoz az USB-cs- Megjegyzés: atlakozó segítségével. A csatlakozó másik végét csatlakoztassa Ha a készüléke és az TK-L19 közötti távolság meghaladja a maximális USB-interfészhez vagy USB-töltőhöz. A töltés körülbelül 5 órát vesz hatótávolságot, a kommunikáció megszakad, és a készülék lecsat- igénybe.
  • Page 14 és a Bluetooth készülékek közötti kölcsönös kompatibilitás nem ga- 3) Az TK-L19 készüléken a „Lejátszás USB-meghajtóról” üzenet rantálható. Az TK-L19 és a Bluetooth készülék között lévő akadályok látható, és elindul az MP3-fájlok lejátszása. csökkenthetik a hatótávolságot és a maximális működési távolságot.
  • Page 15: Navodila Za Upravljanje

    2) Po vklopu je naprava vedno vklopljena v režimu Bluetooth. konec klica, avtomatsko iskanje FM radia Prižgana je modra LED dioda in naprava najavi funkcijo: ”The 2. Sprememba operacijskega načina „MODE“ Bluetooth ->TF -> FM ->AUX Bluetooth mode”. Pripravljenost za povezovanje TK-L19 nakazuje...
  • Page 16 Izhodna moč: maks. 6 W/4 Ω Tip: Delovna napetost: 3,5–4,2 V Če se s svojo napravo ne morete z TK-L19 povezati, izbrišite v nastavitvi Frekvenčno območje: 40 Hz–20 kHz naprave vse shranjene povezane naprave (tudi te, ki jih trenutno ni v SN razmerje 80 dBA dosegu).
  • Page 17 2618000900_31-E0070 125 x 90 mm Lastnosti: Odlaganje u drugim zemljama izvan Europske unije • Bluetooth različica: V2.1+EDR, max. doseg: 10 m Ovaj simbol važi u Europskoj uniji. Želite li odbaciti ovaj • Bluetooth prostoročno telefoniranje proizvod, zatražite potrebne informacije o pravilnom načinu •...
  • Page 18 Ako prekoračite maksimalnu radnu udaljenost između vašeg uređaja i 2) Prije priključivanja USB uređaja u USB ulaz provjerite je li USB uređaja TK-L19 , komunikacija se prekida i raskida se veza s uređajem. kabel pravilo okrenut za umetanje u ulaz. SD/MMC/TF kartice...
  • Page 19 125 x 90 mm umećite ravno kako se ne bi savijale. USB/FM BLUETOOTH-SPIELER 3) Na uređaju TK-L19 prikazat će se poruka „Reprodukcija s USB pogona” i započet će reprodukcija MP3 datoteka. 4) Pomoću gumba „Sljedeće/Prethodno” (5, 6) možete se prebacivati ANWEISUNGEN UND INFORMATIONEN ÜBER DIE...
  • Page 20 6. Weiter die Funktion an: ”The Bluetooth mode”. Die Bereitschaft zum 7. LED-Anzeige: Verbinden wird von TK-L19 durch das Blinken der blauen und • rot – Laden grünen LED angezeigt. • grün – Anzeige der Widergabe von der microSD, vom USB-, 3) Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion in Ihrem Gerät.
  • Page 21 Sie sich, dass seine Orientierung mit den Kontakten im wieder hergestellt. Der gewöhnliche Betriebsabstand zwischen USB-Port übereinstimmt. Die SD-/MMC-/TF-Karte ist gerade TK-L19 beträgt rund 10 m. Lesen Sie bitte vor dem Anschluss des einzuschieben, das Durchbiegen der Karte ist zu vermeiden. Bluetooth-Geräts die Bedienungsanleitung des anzuschließenden 3) TK-L19 meldet „Play by USB drive“...
  • Page 22 2618000900_31-E0070 125 x 90 mm Мал. 1 Робочі кнопки USB/FM BLUETOOTH ПЛЕЕР 1. Багатофункціональна кнопка – „ON/OFF“, грати, пауза, відповісти на виклик, закінчити розмову, автоматичне ВКАЗІВКИ ТА ІНФОРМАЦІЯ З УТИЛІЗАЦІЄЮ налаштування FM радіо ВИКОРИСТАНОЇ УПАКОВКИ 2. Зміна режиму роботи „MODE“ Bluetooth ->TF -> FM ->AUX 3.
  • Page 23 Bluetooth. Світиться синій світлодіод і пристрій повідомить функцію: ”The Bluetooth mode”. Готовність для спарування Якщо ви не можете підключити свій пристрій до TK-L19, видаліть в повідомить TK-L19 миготінням синього і зеленого світлодіода. налаштуванні пристрою всі підключені пристрої (навіть ті, які не є...
  • Page 24 INDICAŢII ŞI INFORMAŢII PRIVIND TRATAREA Увага: AMBALAJULUI FOLOSIT Неправильним вставленням USB/мікроSD медіа можете пошкодити не тільки самотню медіа, але також і TK-L19. Ambalajul folosit îl depuneţi la locul stabilit pentru depozitarea deşeurilor. Технічна специфікація: Виходна потужність: макс. 6 W/4 Ω...
  • Page 25 TK-L19. Conexiunea va fi reînnoită automat. Distanța Dacă doriți să folosiți pentru încărcare externă cu curent continuu de funcționare normală dintre TK-L19 și dispozitivul Bluetooth este de adaptorul de rețea de 5V, conectați cablul de conectare la conectorul apriximativ 10 m.
  • Page 26 în poziție corectă față de contactele din portul USB. Cardul SD/MMC/TF îl introduceți drept, evitați îndoirea cardului. 4) TK-L19 anunță „Play by USB drive“ și începe să reproducă fișierele MP3. 5) Cu ajutorul butoanelor „Următor/Precedent“ (5, 6) se poate naviga printre piese, cu butoanele „Vol+“...
  • Page 27: Naudojimo Instrukcijos

    Kai baterija bus visiškai įkrauta, raudona lemputė išsijungs. Jei norite naudoti tinklo adapterį išoriniam DC 5 V įkrovimui, prijunkite „Emos spol. s.r.o. “ pareiškia, kad TK-L19 atitinka direktyvos 1999/5/EB laidą prie micro USB 5 V DC/500 mA jungties (nuolatinės srovės pagrindinius reikalavimus ir kitas nuostatas.
  • Page 28 įrenginys atjungtas. Siekiant iš tiesiai į įrenginį, vengdami kortelės lenkimo. naujo susieti įrenginius, priartėkite prieTK-L19. Ryšys bus atnaujintas 3) TK-L19 praneš, jog „Groja iš USB atmintinės“, ir pradės groti MP3 automatiškai. failus. Normalus veikimo nuotolis tarpTK-L19 ir Bluetooth įrenginio yra 4) Naudodami mygtukus „Kitas / ankstesnis“...
  • Page 29 Izmaiņas tekstā, dizainā un tehniskajos datos var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma, un mēs paturam tiesības veikt šāda veida izmaiņas. Emos spol. s. r. o. apstiprina, ka TK-L19 atbilst Direktīvas Nr. 1999/5/EK pamata prasībām un citiem saistītajiem noteikumiem.
  • Page 30: Lietošanas Instrukcija

    2. att. aizmugures panelis apturēt/turpināt atskaņošanu, spiežot pogu «Play/Pause». 1. Slots TF/microSD kartes ievietošanai 6) TK-L19 var tikt izmantots arī kā brīvroku ierīce atbildēšanai uz 2. 5 V DC/500 mA microUSB savienotājs uzlādei zvaniem (tikai pārī savienotā tālruņa darbības rādiusā). Saņemot 3.
  • Page 31 8) Lai pārslēgtos starp saglabātajām radio stacijām, spiediet pogas «Next/Previous» (5, 6). Mūzikas atskaņošana no USB, MicroSD/TF kartes TK-L19 spēj atskaņot MP3 failus, kas uzglabāti USB ierīcē vai microSD kartē. 1) Izslēdziet ierīci, piespiežot pogu «ON/OFF». 2) Pirms USB ierīces ievietošanas USB pieslēgvietā pārliecinieties, ka USB kabelis ir pagriezts tā, lai varētu tikt ievietots pieslēgvi-...
  • Page 32: Garancijska Izjava

    EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta tovarniške napake v materialu ali izdelavi. v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.

Table of Contents