Page 1
2618000900_31-E0070 125 x 90 mm TK-L19 USB/FM BLUETOOTH PLAYER USB/FM BLUETOOTH PŘEHRÁVAČ USB/FM BLUETOOTH PREHRÁVAČ ODTWARZACZ USB/FM BLUETOOTH USB/FM BLUETOOTH PREDVAJALNIK USB/FM BLUETOOTH PREDVAJALNIK USB/FM BLUETOOTH REPRODUKTOR RS|HR|BA USB/FM BLUETOOTH-SPIELER USB/FM BLUETOOTH ПЛЕЕР USB/FM BLUETOOTH PLAYER USB/FM BLUETOOTH GROTUVAS USB/FM BLUETOOTH ATSKAŅOTĀJS...
Page 3
5 V DC/500 mA connector(direct current pow- Emos spol. s r.o. declares, that TK-L19 complies with the basic require- er supply). If you have not been using the device for a longer period of ment and other provisions of the directive 1999/5/EC.
Page 4
Playing Music from USB, MicroSD/TF Card (only within range of the connected paired telephone). For TK-L19 is capable of playing MP3 files stored on a USB device or a incoming calls, the TK-L19 will announce the caller’s number. microSD card.
Page 5
• FM radio: FM digital stereo radio, automatic tuning, station memory Emos spol. s r.o. prohlašuje, že TK-L19 je ve shodě se základními • Audio inputs: stereo audio input, easy connection to PC, mobile požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/EC.
Page 6
Tip: měrné napájení). Pokud jste přístroj delší dobu nepoužívali, může být Pokud se nemůžete se svým zařízením připojit k TK-L19, smažte v dobíjecí baterie zcela vybitá a může se nacházet ve stavu „deaktivace“. nastavení zařízení všechny uložené spárované zařízení (i ty, které...
Zmeny v textu, designu a technických špecifikácii sa môžu meniť bez predcho- dzieho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu. Emos spol. s r.o. prehlasuje, že TK-L19 je v zhode so základnými poži- adavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 1999/5/EC.
Page 8
L19. K obnoveniu pripojenia dôjde automaticky. Bežná prevádzková Pripojte prístroj pomocou USB kábla do konektoru 5 V DC/500 mA vzdialenosť medzi TK-L19 a Bluetooth zariadením je približne 10 m. a druhý koniec pripojte k rozhraniu USB alebo do USB nabíjačky. Doba Pred pripojením Bluetooth zariadenia si prosím preštudujte návod k...
Page 9
USB portu. SD/MMC/TF kartu zasuňte rovno, obmedzte prehnutie karty. 3) TK-L19 oznámi „Play by USB drive“ a začne prehrávať MP3 súbory. 4) Pomocou tlačítiek „Ďalší/Predchodzí“ (5, 6) možno prechádzať medzi stopami, tlačítkami „Vol+“ a „Vol-“ ovládať hlasitosť a tlačítkom „ON/OFF“...
2618000900_31-E0070 125 x 90 mm Likwidacja w krajach spoza Unii Europejskiej ODTWARZACZ USB/FM BLUETOOTH Ten symbol obowiązuje w Unii Europejskiej. Jeżeli chcą Państ- wo zlikwidować ten wyrób, prosimy zwrócić się o niezbędne informacje o poprawnym sposobie likwidacji od lokalnych urzędów ZALECENIA I INFORMACJE DOTYCZĄCE albo do swojego sprzedawcy.
Page 11
2) Po włączeniu urządzenie włącza się zawsze w trybie Bluetooth. Rada: Świeci niebieska dioda LED, a urządzenie informuje o włączeniu: Jeżeli nie możesz się ze swoim urządzeniem podłączyć do TK-L19, ”The Bluetooth mode”. O gotowości do sparowania TK-L19 to skasuj w ustawieniach urządzenia wszystkie zapisane, sparowane informuje miganiem niebieskiej i zielonej diody LED.
Page 12
A szöveg, a kialakítás és a műszaki jellemzők változhatók előzetes értesítés nélkül is, és fenn- tartjuk a jogot az ilyen változtatásokra. Az Emos spol. s r.o. kijelenti, hogy a TK-L19 megfelel az 1995/5/EK alapkövetelményeinek és egyéb rendelkezéseinek.
Csatlakoztassa a készüléket egy 5 V DC/500 mA aljzathoz az USB-cs- Megjegyzés: atlakozó segítségével. A csatlakozó másik végét csatlakoztassa Ha a készüléke és az TK-L19 közötti távolság meghaladja a maximális USB-interfészhez vagy USB-töltőhöz. A töltés körülbelül 5 órát vesz hatótávolságot, a kommunikáció megszakad, és a készülék lecsat- igénybe.
Page 14
és a Bluetooth készülékek közötti kölcsönös kompatibilitás nem ga- 3) Az TK-L19 készüléken a „Lejátszás USB-meghajtóról” üzenet rantálható. Az TK-L19 és a Bluetooth készülék között lévő akadályok látható, és elindul az MP3-fájlok lejátszása. csökkenthetik a hatótávolságot és a maximális működési távolságot.
2) Po vklopu je naprava vedno vklopljena v režimu Bluetooth. konec klica, avtomatsko iskanje FM radia Prižgana je modra LED dioda in naprava najavi funkcijo: ”The 2. Sprememba operacijskega načina „MODE“ Bluetooth ->TF -> FM ->AUX Bluetooth mode”. Pripravljenost za povezovanje TK-L19 nakazuje...
Page 16
Izhodna moč: maks. 6 W/4 Ω Tip: Delovna napetost: 3,5–4,2 V Če se s svojo napravo ne morete z TK-L19 povezati, izbrišite v nastavitvi Frekvenčno območje: 40 Hz–20 kHz naprave vse shranjene povezane naprave (tudi te, ki jih trenutno ni v SN razmerje 80 dBA dosegu).
Page 17
2618000900_31-E0070 125 x 90 mm Lastnosti: Odlaganje u drugim zemljama izvan Europske unije • Bluetooth različica: V2.1+EDR, max. doseg: 10 m Ovaj simbol važi u Europskoj uniji. Želite li odbaciti ovaj • Bluetooth prostoročno telefoniranje proizvod, zatražite potrebne informacije o pravilnom načinu •...
Page 18
Ako prekoračite maksimalnu radnu udaljenost između vašeg uređaja i 2) Prije priključivanja USB uređaja u USB ulaz provjerite je li USB uređaja TK-L19 , komunikacija se prekida i raskida se veza s uređajem. kabel pravilo okrenut za umetanje u ulaz. SD/MMC/TF kartice...
Page 19
125 x 90 mm umećite ravno kako se ne bi savijale. USB/FM BLUETOOTH-SPIELER 3) Na uređaju TK-L19 prikazat će se poruka „Reprodukcija s USB pogona” i započet će reprodukcija MP3 datoteka. 4) Pomoću gumba „Sljedeće/Prethodno” (5, 6) možete se prebacivati ANWEISUNGEN UND INFORMATIONEN ÜBER DIE...
Page 20
6. Weiter die Funktion an: ”The Bluetooth mode”. Die Bereitschaft zum 7. LED-Anzeige: Verbinden wird von TK-L19 durch das Blinken der blauen und • rot – Laden grünen LED angezeigt. • grün – Anzeige der Widergabe von der microSD, vom USB-, 3) Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion in Ihrem Gerät.
Page 21
Sie sich, dass seine Orientierung mit den Kontakten im wieder hergestellt. Der gewöhnliche Betriebsabstand zwischen USB-Port übereinstimmt. Die SD-/MMC-/TF-Karte ist gerade TK-L19 beträgt rund 10 m. Lesen Sie bitte vor dem Anschluss des einzuschieben, das Durchbiegen der Karte ist zu vermeiden. Bluetooth-Geräts die Bedienungsanleitung des anzuschließenden 3) TK-L19 meldet „Play by USB drive“...
Page 22
2618000900_31-E0070 125 x 90 mm Мал. 1 Робочі кнопки USB/FM BLUETOOTH ПЛЕЕР 1. Багатофункціональна кнопка – „ON/OFF“, грати, пауза, відповісти на виклик, закінчити розмову, автоматичне ВКАЗІВКИ ТА ІНФОРМАЦІЯ З УТИЛІЗАЦІЄЮ налаштування FM радіо ВИКОРИСТАНОЇ УПАКОВКИ 2. Зміна режиму роботи „MODE“ Bluetooth ->TF -> FM ->AUX 3.
Page 23
Bluetooth. Світиться синій світлодіод і пристрій повідомить функцію: ”The Bluetooth mode”. Готовність для спарування Якщо ви не можете підключити свій пристрій до TK-L19, видаліть в повідомить TK-L19 миготінням синього і зеленого світлодіода. налаштуванні пристрою всі підключені пристрої (навіть ті, які не є...
Page 24
INDICAŢII ŞI INFORMAŢII PRIVIND TRATAREA Увага: AMBALAJULUI FOLOSIT Неправильним вставленням USB/мікроSD медіа можете пошкодити не тільки самотню медіа, але також і TK-L19. Ambalajul folosit îl depuneţi la locul stabilit pentru depozitarea deşeurilor. Технічна специфікація: Виходна потужність: макс. 6 W/4 Ω...
Page 25
TK-L19. Conexiunea va fi reînnoită automat. Distanța Dacă doriți să folosiți pentru încărcare externă cu curent continuu de funcționare normală dintre TK-L19 și dispozitivul Bluetooth este de adaptorul de rețea de 5V, conectați cablul de conectare la conectorul apriximativ 10 m.
Page 26
în poziție corectă față de contactele din portul USB. Cardul SD/MMC/TF îl introduceți drept, evitați îndoirea cardului. 4) TK-L19 anunță „Play by USB drive“ și începe să reproducă fișierele MP3. 5) Cu ajutorul butoanelor „Următor/Precedent“ (5, 6) se poate naviga printre piese, cu butoanele „Vol+“...
Kai baterija bus visiškai įkrauta, raudona lemputė išsijungs. Jei norite naudoti tinklo adapterį išoriniam DC 5 V įkrovimui, prijunkite „Emos spol. s.r.o. “ pareiškia, kad TK-L19 atitinka direktyvos 1999/5/EB laidą prie micro USB 5 V DC/500 mA jungties (nuolatinės srovės pagrindinius reikalavimus ir kitas nuostatas.
Page 28
įrenginys atjungtas. Siekiant iš tiesiai į įrenginį, vengdami kortelės lenkimo. naujo susieti įrenginius, priartėkite prieTK-L19. Ryšys bus atnaujintas 3) TK-L19 praneš, jog „Groja iš USB atmintinės“, ir pradės groti MP3 automatiškai. failus. Normalus veikimo nuotolis tarpTK-L19 ir Bluetooth įrenginio yra 4) Naudodami mygtukus „Kitas / ankstesnis“...
Page 29
Izmaiņas tekstā, dizainā un tehniskajos datos var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma, un mēs paturam tiesības veikt šāda veida izmaiņas. Emos spol. s. r. o. apstiprina, ka TK-L19 atbilst Direktīvas Nr. 1999/5/EK pamata prasībām un citiem saistītajiem noteikumiem.
2. att. aizmugures panelis apturēt/turpināt atskaņošanu, spiežot pogu «Play/Pause». 1. Slots TF/microSD kartes ievietošanai 6) TK-L19 var tikt izmantots arī kā brīvroku ierīce atbildēšanai uz 2. 5 V DC/500 mA microUSB savienotājs uzlādei zvaniem (tikai pārī savienotā tālruņa darbības rādiusā). Saņemot 3.
Page 31
8) Lai pārslēgtos starp saglabātajām radio stacijām, spiediet pogas «Next/Previous» (5, 6). Mūzikas atskaņošana no USB, MicroSD/TF kartes TK-L19 spēj atskaņot MP3 failus, kas uzglabāti USB ierīcē vai microSD kartē. 1) Izslēdziet ierīci, piespiežot pogu «ON/OFF». 2) Pirms USB ierīces ievietošanas USB pieslēgvietā pārliecinieties, ka USB kabelis ir pagriezts tā, lai varētu tikt ievietots pieslēgvi-...
EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta tovarniške napake v materialu ali izdelavi. v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.