Download Print this page

ABS -Lock X-Solar Installation Manual page 2

Advertisement

2
1
Die Anweisungen der
DE
i
[2]
sind strikt einzuhalten.
The information contained in the
EN
safety instructions
2
De aanwijzingen in de
NL
voorschriften
Respete estrictamente las instrucciones del
ES
[1]
y las
È assolutamente necessario attenersi alle
IT
[1]
e alle
Montaj kılavuzunun [1]
TR
kesinlikle uyulmalıdır.
Det er svært viktig at instruksjonene i
NO
og
sikkerhetsheftet [2]
Indicatiile din instrucțiunile de montare [1] și din broșura cu
RO
indicații de siguranță [2] trebuie respectate cu strictețe.
Asennusohjeen [1]
FI
masti noudatettava.
ZH
必须严格遵守装配说明书 [1]
Montageanleitung [1]
und
assembly instructions [1]
[2]
must be strictly observed.
montagehandleiding [1]
[2]
moeten strikt worden nageleefd.
indicaciones de seguridad [2].
istruzioni di montaggio
norme di sicurezza
[2].
ve
güvenlik uyarılarının talimatlarına
monteringshåndboken [1]
følges.
ja
turvaohjevihkosen [2]
和安全须知单 [2]
Sicherheitshinweise
FR
and
PL
en de
veiligheids-
DA
manual de montaje
CZ
EL
[2]
SK
SE
RU
ohjeita on ehdotto-
HI
SQ
中的指示。
ABS-Lock ® X-Solar
LX-SOLAR-XXX
Les
instructions de la notice de montage [1]
sécurité
[2]
doivent être formellement respectées.
Należy ściśle przestrzegać
instrukcji montażu [1]
i
wskazówek bezpieczeństwa [2].
Montagevejledningens [1]
anvisninger som også
henvisningerne
[2]
skal overholdes.
Je nutné striktně dodržovat instrukce obsažené v
návodu [1]
a v
bezpečnostních pokynech
Πρέπει να τηρούνται αυστηρά οι οδηγίες του
συναρμολόγησης [1]
και των
υποδείξεων ασφαλείας
Dôsledne dodržiavajte pokyny
montážneho návodu [1]
bezpečnostné pokyny [2].
Anvisningarna till
monteringsanvisningen [1]
nualen [2]
måste iakttas under alla omständigheter.
Необходимо строго соблюдать требования
монтажу [1]
и
инструкции по безопасности [2].
इं स् टॉले श न क े �नद� श � [1]
और
स ु र �ा �नद� श मै न् य ु अ ल [2]
गये �नद� श �ं का सख्ती से अन ु स रण �कया जाना चा�हए।
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬
‫ﻭﻛﺘﻴﺐ‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻳﺠﺐ ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ ﺑﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ‬
[1]
50 mm
max.
2"
max.
ACHTUNG!
Die Profilschienen der Solar-
anlage sind durch einen Statiker zu prü-
fen. Zur Sicherung einer Person muss die
Schiene an der Befestigungsstelle für mind.
6 kN x Sicherheitsfaktor
jede weitere Person muss
faktor
addiert werden!
ATTENTION!
The rails of the solar system
need to be be checked by a structural engi-
neer. The attachment of the rail needs to
6 kN x safety factor
withstand at least
securing a person. For each additional person
1kN x safety factor
needs to be added!
et les
consignes de
sikkerheds-
montážním
[2].
εγχειριδίου
[2].
a
och
säkerhetsma-
руководства по
म� �दये
.
.
‫ﺑﻤﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﺪﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
[2]
ausgelegt sein. Für
1 kN x Sicherheits-
for

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ABS-Lock X-Solar and is the answer not in the manual?

Questions and answers