Mpow S11 Manual

Mpow S11 Manual

Sports wireless earphones

Advertisement

MPOW S11
SPORTS WIRELESS
EARPHONES
MODEL: BH305A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S11 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mpow S11

  • Page 1 MPOW S11 SPORTS WIRELESS EARPHONES MODEL: BH305A...
  • Page 2: Package List

    We are appreciated for purchasing our Mpow S11. This guide contains instructions for setting up and using your Mpow S11 easily. Package List ×1 ×1 ×1 ×1 ×1 ×1 ×1 ×1...
  • Page 3 ×1 ×1 ×1 ×1 ×1 ×1 ×1...
  • Page 4 Diagram SIRI...
  • Page 5: How To Pair

    How To Pair 1-3s Setting Bluetooth Bluetooth 5-7s Setting Bluetooth Bluetooth < 1m Now discoverable as “iPhone” DEVICES Mpow S11...
  • Page 6: First Use

    2. Power it on, then it will enter the pairing mode automatically. Red and blue lights will start flashing alternately with the voice “Pairing” 3. Search for the Bluetooth devices and select "Mpow S11"(Enter the code "0000" if needed). 4. When pairing is successful, the blue light will start flashing slowly. You will also hear the voice “Connected”.
  • Page 7: Première Utilisation

    3. Suchen Sie die Bluetooth-Geräte und wählen Sie "Mpow S11" (Geben Sie ggf. den Passworts "0000" ein). 4. Wenn die Kopplung erfolgreich ist, beginnt das Blau Kontrolllampe langsam zu blinken. Sie hören auch die Stimme "Connected". Koppeln mit einem anderen Gerät 1.
  • Page 8: Primer Uso

    Puede ver que las luces naranja y blanca comienzan a parpadear alternativamente con la voz "Pairing". 3. Busque los dispositivos Bluetooth y seleccione "Mpow S11" (ingrese el código "0000" si es necesario). 4. Si la sincronización es exitosa, la luz blanca comienza a parpadear lentamente.
  • Page 9: Primo Utilizzo

    Potrebbe vedere l'indicatore rosso e blu che iniziano a lampeggiare alternativamente con la voce "Pairing". 3. Cercare i dispositivi Bluetooth e seleziona "Mpow S11" (inserisci il codice "0000" se necessario) . 4. Se il collegamento ha avuto successo, l'indicatore blu inizia a lampeggiare lentamente.
  • Page 10: Power On/Off

    Power ON / OFF Power on 1-3s Power off 5-7s...
  • Page 11 Play / Pause / Answer / Hang Up / Activate Siri / Reject Spielen / Pause / Antworten / Auflegen / Siri Aktivieren / Ablehnen Jouer / Pause / Réponse / Raccrocher / Activer Siri / Rejeter Reproducir / Pausa / Contestar / Colgar / Activar Siri / Rechazar Riproduzione / Pausa / Risposta / Riaggancia / Attivare Siri / Rifiuta SIRI...
  • Page 12 Volume Control / Music Control Lautstärkeregler / Musiksteuerung Contrôle du Volume / Contrôle de la Musique Control de Volumen / Control de la Música Controllo del Volume / Controllo della Musica Hold on (1-2s) Click Once Click Once Hold on (1-2s)
  • Page 13: Charge Battery

    Charge Battery Output : DC 5V...
  • Page 14: Correct Disposal Of This Product

    Correct Disposal of This Product ( Waste Electrical& Electronic Equipment ) This Marking shown on the product or its literature, indicate that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.Household user should contact either the retailer...
  • Page 15: Fcc Statement

    FCC Statement Operation is subject to the following three conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. (3) This device has been evaluated to meet general RF exposure requirement.
  • Page 16 Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. Notification Please fully charge it if it was going to lay idle for a long time and place it in a cool and dry place.
  • Page 17 Notificación Por favor, cárguelo por completo si va a estar inactivo durante mucho tiempo,y colóquelo en un lugar fresco y seco. Por favor recárguela cada 2 meses para su almacenamiento. Por favor, cárguelo completamente para el primer uso. Notificazione Si prega di caricarlo completamente se stava per essere rimasto inattivo per lungo tempo e metterlo in un luogo fresco e asciutto.
  • Page 18 MPOW TECHNOLOGY CO., LTD Copyright © MPOW Inc. All rights reserved.

Table of Contents