Pfister Traditional RT6-1TF Quick Installation Manual

Pfister Traditional RT6-1TF Quick Installation Manual

Free standing tub filler

Advertisement

Available languages

Available languages

Traditional
Grifo de la Tina Independientes
RT6-1TF
Robinet de Baignoire Autoportante
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El
producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre
cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer l'appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer
l'appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d'État. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain de la façon
d'installer cet appareil.

Required Tools

Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

Parts in the Box

Piezas en la caja
Pieces dans la boîte
A
1

Turn Off Water Supply

Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near the water
meter.
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran
generalmente cerca del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie completamente
la superficie de montaje.
Repérez les entrées d'alimentation d'eau et fermez les robinets d'arrêt. Ils sont normalement trouvés près du
compteur d'eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et nettoyez soigneusement la
surface de montage.
Copyright © 2014, Pfister Inc.
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Free Standing Tub Filler
Guide d'installation rapide
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT
3/4" Líneas de suministro x2
3/4" Lignes d'alimentation x2
Hex Wrench
Safety Goggles
Llave hexagonal
Anteojos de seguridad
Clé hexagonale
Lunettes de sûreté
B (x2)
C (x6)
Cierre el suministro de agua
3/4" Supply Lines x2

Additional Helpful Tools

Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
D (x6)
E
Couper l'alimentation en eau
11046-01
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Flashlight
Cloth
Linterna
Paño de limpieza
Lampe-torche
Chiffon
Supplied Hex Wrench
Proveído Llave hexagonal
Fourni Clé hexagonale
F
Cold
Fría
Hot
Froid
Caliente
Chaud
46121-0100
February 2, 2015

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Traditional RT6-1TF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pfister Traditional RT6-1TF

  • Page 1 Repérez les entrées d’alimentation d’eau et fermez les robinets d’arrêt. Ils sont normalement trouvés près du compteur d’eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et nettoyez soigneusement la surface de montage. 46121-0100 Copyright © 2014, Pfister Inc. 11046-01 February 2, 2015...
  • Page 2 Install the Legs Instale las Piernas Installez les Jambes 3/4” Supply Lines x2 Adjustable Wrench 3/4” Líneas de suministro x2 Llave ajustable C (x6) D (x6) B (x2) 3/4” Lignes d’alimentation x2 Clé réglable 3/4" 14 NPSM Approx. 26" Aprox. 660 mm Approx.
  • Page 3 Install Spout and Hand Shower Instale el Surtidor y la Ducha de Mano Installer le Bec et Douche à Main Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable...
  • Page 4 Turn On Water & Confirm Proper Installation Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est adéquate Cold Check for leaks above and below the sink. Fría Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Froid Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo Caliente...

Table of Contents