Summary of Contents for Char-Griller Patio Pro 1515
Page 1
Keep your receipt with this manual for Warranty. CUSTOMER SERVICE 1-912-638-4724 Service@CharGriller.com Contents of this manual are Trademarked and Copyrighted by Char-Griller | A&J Manufacturing. Using the information contained in this manual without consent of Char-Griller and/or A&J Manufacturing is strictly prohibited. OM_1515_ED_B.3...
Page 4
IMPORTANT SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR GRILL Read the following instructions carefully and be sure your appliance is properly assembled, installed, and maintained. Failure to follow these instructions may result in serious bodily injury and/or property damage.
Page 5
Customer Service at 1-912-638-4724. Registration provides important protections: 1. In the extremely unlikely event of a product recall Char-Griller can easily contact you and rectify the issue. 2. If a warrantied part is broken or missing we can send you the needed parts promptly.
Page 6
This grill has been made according to the highest of quality standards. If you have any questions that are not addressed in this manual or if you need parts please call our Customer Service Department at 1-912-638-4724 (USA) or email Char-Griller at: Service@CharGriller.com and have your serial number handy.
Page 7
SURFACE RUST IS NOT CONSIDERED A MANUFACTURING OR MATERIALS DEFECT Char-Griller grills are made of steel and if exposed to the elements rust will occur naturally. Please refer to the section entitled, “Usage” to review how to care for your grill properly.
Page 9
PARTS LIST # QTY Part Name Part # 1 SIDE SHELF 20-0114 1 HOOD HANDLE 55-0017 1 GRILL BODY 20-0102 1 WIRE HANDLE 55-0016 1 FIRE GRATE 20-0028 1 U HANDLE 55-0004 2 DAMPER CIRCLE 10-0036 1 ASH DRAWER 20-0100 2 LEG BRACE 10-0175 1 WIRE RACK...
Page 10
HARDWARE AND TOOLS NEEDED Assembly: Requires 2 people. Get another person to help. Tools Needed: Pliers, Phillips Head Screwdriver and a 7/16” Nut Driver. NOTE: Do Not tighten any bolts unless instructed to do so. Tightening too soon may prohibit parts from fitting together. All Hex Nuts should be on the inside of the grill unless stated otherwise.
Page 11
ASSEMBLY Step 1 Insert SHORT LEGS and LONG LEGS into each end of LEG CROSS BARS, then attached with 1 3/4” hex bolt and nut, See below. (CAUTION: The holes direction on the LEG CROSS BARS are very critical for later assembly step so follow illustration below carefully.) Leg Cross Bar hole direction.
Page 12
Step 2 Attach LEG BRACES to the outside of one of the LONG and SHORT LEG and LEG CROSS BAR assemblies from step 1. See below. Use two 1 1/2” hex bolts and nuts for each LEG BRACE but only finger tight. Hex Bolts Hex Nuts Leg Braces...
Page 13
Step 4 Attach the other end of the LEG BRACES to the corresponding legs using 1 1/2” Hex Bolts and Nuts but ONLY finger tight, see below. Hex Bolts Hex Nuts Hex Bolts Step 5 Attach the WHEEL to the spindle coming out of the SHORT LEGS. Install one COTTER PIN and HUB CAP onto the spindle after the WHEEL.
Page 14
Step 6 Attach the GRILL BODY to the Cart/Leg Assembly (Make sure that the damper is on the same side as the wheels) with four 1 1/2” Hex Bolts. Grill Body Hex Bolts Damper Cart/Leg Assembly Hex Nuts 1515_OM_B.3...
Page 15
Step 7 Attach HOOD HANDLE with two 1/2” HEX BOLTS, two LOCK WASHERS, and two HEX NUTS. Hex Bolts Hood Handle Lock Washers Hex Nuts Step 8 Attach WIRE HANDLE to the right side of GRILL BODY with two 1/2” HEX BOLTS, two LOCK WASHERS, and two HEX NUTS.
Page 16
Step 9 Attach DRAWER LATCH to GRILL BODY right side with 1/2” HEX BOLT and HEX NUT. Drawer Latch Hex Nut Grill Body Hex Bolt Step 10 Attach SIDE SHELF to left side of Grill BODY with four 1/2” HEX BOLTS and four HEX NUTS. Hex Nuts Side Shelf Grill Body...
Page 17
Step 11 Attach DAMPER CIRCLE to the ASH DRAWER with 1/2” HEX BOLT, FLAT WASHER, LOCK WASHER, and HEX NUT, see below. Hex Nut Damper Circle Lock Nut Ash Drawer Flat Washer Hex Bolt Step 12 Attach U HANDLE to ASH DRAWER with two LOCK WASHERS and two HEX NUTS. Lock Washers Hex Nuts Ash Drawer...
Page 18
Step 13 Attach DAMPER CIRLE to GRILL BODY with HEX BOLT, FLAT WASHER, LOCK WASHER, and HEX NUT, see below. Hex Bolt Damper Circle Lock Washer Hex Nut Flat Washer Grill Body 1515_OM_B.3 B-11...
Page 19
Step 14 Tighten ALL BOLTS and NUTS. Insert a 1/2” BOLT and tighten with a NUT for any open holes in Grill BODY after assembly. Step 15 Place FIRE GRATE onto ASH DRAWER then slides it into GRILL BODY. Fire Grate Grill Body Ash Drawer 1515_OM_B.3...
Page 20
Step 16 Place COOKING GRATE into GRILL BODY. Grill Body Cooking Grates 1515_OM_B.3 B-13...
Page 21
Fully Assembled Hint: The paper label that is affixed to the hood is more easily removed when the hood is warm. Any remaining glue residue can be cleaned off with a spray lubricant like WD-40. Do NOT use any other type of solvent or cleaner because this will damage the finish/paint/coating on the grill. 1515_OM_B.3 B-16...
Page 22
OPERATING INSTRUCTIONS Setting Up Set grill up on solid, flat surface with adequate wind shelter. Do not move grill while hot, and do not leave unattended during operation. This appliance is designed for use outdoors, away from any flammable materials. It is important that there are no overhead obstructions and that there is a minimum distance of 12 feet (366 cm) from the side or rear of the appliance.
Page 23
Lighting Instructions 1. To start a charcoal fire, stack 15 or so briquettes in a pyramid and saturate with lighter fluid. NOTE: Do not use gasoline, kerosene or alcohol for lighting charcoal. Use of any of these or similar products could cause an explosion possibly leading to severe bodily injury. 2.
Page 24
Finishing Up When your are finished grilling you can shut down your grill by closing both dampers and allowing the fire to suffocate. Be patient. This make take an hour or more. Emptying the Ashes & Ash Pan: ** ONLY EMPTY ASHES WHILE GRILL IS NOT IS USE ** After the fire is completely extinguished you should wait several hours before emptying the ashes to ensure they are not still hot and a burn hazard.
Page 26
GRILLING RECIPES Know Your Cuts of Meat...
Page 27
Direct Heat • Direct Heat is a high heat method used to cook foods that take less than 25 minutes to cook. Typically, this means foods that are relatively small or thin such as steaks, chops, boneless chicken breasts, fi sh fi llets, hamburgers, etc. •...
Page 28
• Grill for 20 minutes. Sear with lid open and fi re grate in high (hot) position for 1 minute on each side before lowering grate and closing lid. • To SMOKE, place birds in center of GRID with fi re in both ends of FIRE BOX. KABOBS: •...
Page 29
SHRIMP (Peeled) & CRAYFISH: • Place on skewers. • Coat with melted butter and garlic salt. • Grill 4 minutes on each side or until pink. Cocktail sauce optional. BAKED POTATOES: • Rub with butter and wrap in foil and cook on grill with lid down for 50 minutes. •...
Page 30
Pan not included. Disposable bread pan is recommended. SMOKE BY COOKING SLOWLY (See chart above). 1. Place water/drip pan on left side of fi re grate. 2. Place hot coals on right side (damper end) of fi re grate. The charcoal basket accessory helps confi...
Page 31
• Baste with ham glaze 3 or 4 times during last 30 minutes of cooking time. • Garnish with pineapple rings about 15 minutes before end of cooking time. SMOKED HOT DOGS STUFFED: • Slit hot dogs lengthwise, within 1/4 inch of each end. •...
Page 32
• Add shrimp and/ or crayfi sh and smoke 45 minutes. SMOKED VEGETABLES: • Turnips, potatoes, carrots, okra, mushrooms, peeled onions, zucchini, squash, etc. • Put in pan and cover with water and cook for several hours while cooking the meat. Or place vegetables on grill and smoke for 50 minutes, either wrapped in foil or not.
Page 33
mixture is very smooth. • Stir in 1/4 cup bottle gravy coloring (Kitchen Bouquet and Gravy Master) and 2 teaspoons Beau Monde seasoning (or substitute 1 teaspoon MSG and 1 teaspoon seasoned salt). • Allow meat to stand in marinade at room temperature for 2 hours or refrigerate up to 24 hours in a covered dish.
Page 34
ACCESSORIES Warming Rack Increase Grill Area Keeps Food Warm Cover Custom Fit Weather Resistant Protects Grill Finish Cover Accommodates Side Shelf or Side Fire Box Charcoal Basket Confi nes Coals to One Rotisserie Side for Smoking Excellent for Effortless Grilling Indirect Cooking Universal Fit for Any Grill Quick Release...
Page 36
For pricing or to order accessories visit: www.CharGriller.com CALL: 912-638-4724 P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 912-638-4724 www.CharGriller.com Service@CharGriller.com...
Page 37
Lo contenido en este manual es Marca Registrada y Propiedad con Derechos de Autor de Char- Griller | A&J Manufacturing. Está terminantemente prohibido utilizar la información suministrada en este manual sin el consentimiento de Char-Griller y/o A&J Manufacturing OM_1515_SPA_ B.3...
Page 38
Esta Página Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco...
Page 39
TABLA DE CONTENIDO Advertencias De Seguridad......A-1 Instrucciones de Ensamblado......B-1 Instrucciones Operativas ......... C-1 Recetas Para La Parrilla ........D-1 Accesorios ............E-1...
Page 40
Departamento de Atención al Cliente al 1-912-638-4724 (EE.UU.), o envíenos un correo electrónico a: Service@Char-Griller.com; tenga el número de serial de su parrillera al alcance. Documente el Número de Serial y Modelo de su Parrillera AQUÍ: (El número de modelo y serial se encuentran en la parte trasera del cuerpo de la parrilera o en la...
Page 41
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y OPERAR SU PARRILLERA Lea todas las instrucciones cuidadosamente y asegúrese de que su parrillera esté ensamblada, instalada y reciba mantenimiento apropiadamente. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños a la propiedad y/o lesiones severas.
Page 42
ESTAS ADVERTENCIAS TAMBIÉN APLICAN PARA LA PARRILLERA LATERAL. REGISTRE SU PARRILLERA: Para aprovechar al máximo la garantía de Char-Griller, registre su parrillera a través de la página web www.CharGriller.com/Register o llamando a Servicio al Cliente al 1-912-638-4724. Registrarse le otorga protecciones importantes: 1.
Page 43
El ÓXIDO SUPERFICIAL NO ES CONSIDERADO UN DEFECTO DE MANUFACTURA O DE MATERIAL Las parrilleras Char-Griller están hechas de acero y al ser expuestas a los elementos ambientales se producirá la oxi- dación naturalmente. Por favor, refi érase a la sección “Uso” para revisar como cómo cuidar su parrillera apropiadamente.
Page 45
LISTA DE PARTES Artículo Cant. Descripción Número de parte 1 LADO ESTANTE 20-0114 1 CAMPANA DE MANGO 55-0017 1 CUERPO DE PARILLA 20-0102 1 CABLE DE MANGO 55-0016 1 PARRILLA DE FUEGO 20-0028 1 U MANGO 55-0004 2 AMORTIGUADOR 10-0036 DE CÍRCULO 1 CAJÓN DE CENIZA 20-0100...
Page 46
EQUIPO Y HERRAMIENTAS NECESARIAS Ensamblaje: El ensamblaje requiere de dos personas. Haz que otra persona te ayude. Herramientas necesarias: Alicate, Destornillador de Cabeza Phillips, y una Llave de Tuercas de 7/16”. NOTA: No apriete ningún tornillo o perno a menos que se le diga. El apretar demasiado pronto puede impedir que las partes encajen.
Page 47
MONTAJE Paso 1 Inserte las patas cortas y patas largas en los extremos de las barras de Cruz de pierna, luego sujetas con 1 3/4 “hexagonal y tuerca, ver más abajo. (PRECAUCIÓN: la dirección de los agujeros en las barras de la Cruz de pierna son muy críticos para paso de montaje posterior tan atentamente ilustración.) Dirección de los agujeros de la barra transversal de...
Page 48
Paso 2 Instale llaves de pierna hacia el exterior de una de las Asambleas de largo y pata corta y pierna CROSS BAR desde el paso 1. Ver abajo. Usar dos pernos hexagonales de 1 1/2 “y tuercas para cada soporte de pierna pero sólo dedo apretado.
Page 49
Paso 4 Conecte el otro extremo de las abrazaderas de las piernas a las patas correspondientes con 1 1/2 “pernos hexagonales y tuercas pero sólo dedo apretado, véase abajo. Pernos hexagonales Tuercas hexagonales Pernos hexagonales Paso 5 Coloque la rueda en el eje que sale de las patas cortas. Instale pasador y casquillo de eje en el eje después de la rueda.
Page 50
Paso 6 Instale el cuerpo de la parrilla en el ensamblaje de la pata del carro / (Asegúrese de que el regulador está en el mismo lado que las ruedas) con cuatro 1 1/2 “pernos hexagonales. Cuerpo de la parrilla Pernos hexagonales Amortiguador...
Page 51
Paso 7 Coloque el mango de la campana con dos 1/2 “pernos hexagonales, dos arandelas y dos tuercas hexagonales. Pernos hexagonales Campana de mango Arandelas de seguridad Tuercas hexagonales Paso 8 Conecte el alambre manejar al lado derecho del cuerpo de la parrilla con dos 1/2 “pernos hexagonales, dos arandelas y dos tuercas hexagonales.
Page 52
Paso 9 Coloque el cierre de cajón a la derecha del cuerpo de la parrilla con 1/2 “hexagonal Perno y tuerca hexagonal. Cierre de cajón Tuercas hexagonal Cuerpo de la parrilla Pernos hexagonal Paso 10 Fije la repisa de lado a lado izquierdo del cuerpo de la parrilla con cuatro 1/2 “pernos hexagonales y cuatro tuercas hexagonales.
Page 53
Paso 11 Coloque círculo de amortiguador en el cenicero con 1/2 “perno hexagonal, arandela plana, arandela y tuerca hexagonal, vea abajo. Círculo de Tuercas hexagonal amortiguador Arandela de seguridad Cenicero Arandela plana Pernos hexagonal Paso 12 Instale asideros en U a cenicero con dos arandelas y dos tuercas hexagonales. Arandelas de seguridad Tuercas hexagonales...
Page 54
Paso 13 Fije amortiguador CIRLE al cuerpo de la parrilla con perno hexagonal, arandela plana, arandela y tuerca hexagonal, vea abajo. Pernos hexagonal Círculo de Arandela de amortiguador seguridad Tuercas hexagonal Arandela plana Cuerpo de la parrilla 1515_OM_B.3 B-11...
Page 55
Paso 14 Apriete todos los pernos y tuercas. Inserte un perno de 1/2 “y apriete con una tuerca para cualquier abiertos agujeros en el cuerpo de la parrilla después del montaje. Paso 15 Entonces coloque la rejilla de fuego sobre cenicero desliza en el cuerpo de la parrilla. Parrilla de fuego Cuerpo de la parrilla...
Page 56
Paso 16 Coloque la rejilla de cocción en parrilla. Cuerpo de la parrilla Las parrillas de cocción 1515_OM_B.3 B-13...
Page 57
Totalmente Ensamblada Consejo: La calcomanía que está pegada en la campana se remueve más fácilmente cuando la campana está caliente. Cualquier residuo de pega puede ser removido con un aerosol lubricante como WD-40. NO USE ningún otro tipo de solvente o limpiador ya que esto dañará el acabado/ pintura/cubierta de la parrillera.
Page 58
INSTRUCCIONES OPERATIVAS Instalación del Equipo Coloque la parrillera en una superficie plana y sólida, resguardada del viento. No mueva la parrillera mientras esté caliente y no la deje sin supervisión durante su operación. Este equipo está diseñado para ser utilizado al aire libre, lejos de cualquier material inflamable. Es importante que no existan obstrucciones superiores y que haya una distancia mínima de 12 pies (366 cm) desde la parte lateral o trasera del equipo.
Page 59
Instrucciones de Encendido 6. Para comenzar un fuego a carbón, apile de 15-18 briquetas en forma de pirámide y sature con fluido de encendido. NOTA: No use gasolina, querosén o alcohol para encender el carbón. El uso de cualquiera de estos productos, o de similares, puede causar una explosión que posiblemente conlleve a graves lesiones.
Page 60
Luego de que el fuego esté completamente apagado, deberá esperar varias horas para vaciar las cenizas, asegurando que ya no están calientes y no existe peligro de quemaduras. 1. Tumbe cualquier ceniza que no haya caído al recipiente de cenizas de la rejilla de combustible. (Si encuentra pedazos de carbón parcialmente quemados en la rejilla para combustible, puede guardarlos para la próxima vez.
Page 61
Esta Página Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco...
Page 62
RECETAS PARA COCINAR A LA PARRILLA Conozca sus Cortes de Carne COSTILLAS LOMO COSTILLA PARA ASAR, EXTREMO GRANDE SOLOMO BISTEC DE LOMITO CORTES DE RES COSTILLA PARA ASAR, EXTREMO PEQUEÑO PUNTA DE SOLOMO BISTEC DE LOMO FILETE DE COSTILLA, EXTREMO PEQUEÑO BISTEC DE SOLOMO LOMO ENTERO BISTEC DE COSTILLA...
Page 63
Calor Directo • El Calor Directo es un método de alta temperatura utilizado para cocinar comidas que toman menos de 25 minutos de cocción. Normalmente signifi ca que son comidas que tienen poco grosor como los bistecs, chuletas, pechugas de pollo deshuesadas, fi...
Page 64
minuto en cada lado antes de bajar la rejilla y cerrar la tapa. • Para AHUMAR, coloque las aves en el centro de la REJILLA con el fuego en los dos extremos de la PARRILLA LATERAL. BROCHETAS: • Alternar en las brochetas cualquier combinación de carnes, cebollas, tomates, pimentones verdes, champiñones, calabacines, una rodaja de maíz sancochado o piña.
Page 65
CAMARONES (Pelados) y LANGOSTA: • Coloque en pinchos. • Cubra con mantequilla derretida y ajillo con sal. • Ase por 4 minutos en cada lado o hasta que estén rosados. La salsa Cóctel es opcional. PAPAS AL HORNO: • Frótelas con mantequilla y envuelva en papel de aluminio. Áselas en la parrilla con la tapa abajo por 50 minutos.
Page 66
Bandeja no incluida. Se recomienda una bandeja para pan desechable. AHUMADO POR COCCIÓN LENTA (Ver el cuadro de arriba) 1. Coloque la bandeja de goteo/recolectora de agua en la parte izquierda de la rejilla de combustible. 2. Coloque carbón caliente en la parte derecha (extremo de la compuerta) de la rejilla de calefacción. El accesorio de la cesta para carbón ayuda a mantener los carbones en un solo lugar.
Page 67
estén totalmente cocidos, deberían ser cocidos a una temperatura interna de 160°F (71°C). • Vierta glaseado de jamón 3 o 4 veces durante los últimos 30 minutos del tiempo de cocción. • Aderece con rodajas de piña 15 minutos antes de terminar el tiempo de cocción. PERROS CALIENTES AHUMADOS RELLENOS: •...
Page 68
VEGETALES AHUMADOS: • Nabos, papas, zanahorias, quingombó, champiñones, cebollas peladas, calabacín, calabaza, etc. • Coloque en bandeja y cubra con agua y cocine por varias horas hasta que se la carne esté lista. O coloque vegetales en la parrilla y ahúme por 50 minutos, envuelto o no en papel de aluminio. PESCADO AHUMADO: •...
Page 69
• Permita que la carne se marine a una temperatura ambiente por 2 horas o refrigere hasta 24 horas en un plato cubierto. • Espere que llegue a temperatura ambiente antes de cocinar. MARINADA PARA BROCHETAS: Mezcle 1 taza de salsa de soya ½...
Page 70
ACCESORIOS Cubierta a la Medida Rejilla de Calentamiento Resistente al Clima Aumenta el Área de la Protege el Acabado La Cubierta Parrillera y Mantiene la se Adapta al Estante Lateral o la Comida Caliente Parrillera Lateral Cesta para Carbón Mantiene los Carbones a un Lado para Ahumar Cocción Indirecta Asador...
Page 71
Esta Página Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco...
Page 72
Para obtener información de precios o para ordenar accesorios, visite: www.CharGriller.com LLAME AL: 912-638-4724 P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 912-638-4724 www.CharGriller.com Service@CharGriller.com...
Need help?
Do you have a question about the Patio Pro 1515 and is the answer not in the manual?
Questions and answers