Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Déballage de Votre Ventilateur
    • Inventaire Pièces
    • Préparation de L'installation
    • Installation du Support de Suspension
    • Groupe Ventilateur
    • Câblage
    • Montage de la Garniture
    • Assemblage des Pales
    • Assemblage du Kit D'éclairage (Facultatif )
    • Assemblage du Module de Télécommande
    • Processus D'apprentissage Automatisé / Activation du Code
    • Utilisation de la Télécommande / Commande Murale
    • Tester Votre Ventilateur
    • Dépannage
    • Garantie
    • Pièces de Rechange
  • Español

    • Sugerencias de Seguridad. Pág
    • Desempaquetado del Ventilador. Pág
    • Inventario de Piezas. Pág
    • Instalación del Soporte de Montaje. Pág
    • Preparación para la Instalación. Pág
    • Ensamblaje del Ventilador. Págs
    • Instalación Eléctrica. Págs
    • Colocación de la Cubierta Decorativa. Pág
    • Colocación de las Aspas. Pág
    • Instalación del Juego de Luz (Opcional). Págs
    • Ensamblaje del Control Remoto de Mano. Págs
    • Funcionamiento del Control Remoto/ de Pared. Pág
    • Verificación del Funcionamiento del

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Sonnet
Installation Guide
For Models:
SON52CH
SON52ESP
E192641
net weight of fan: 12.92 lb (5.86 kg)
READ THESE INSTRUCTIONS AND
Table of Contents:
Safety Tips. pg. 1
Unpacking Your Fan. pg. 2
Parts Inventory. pg. 2
Installation Preparation. pg. 3
Hanging Bracket Installation. pg. 3
Fan Assembly. pgs. 4 - 5
Wiring. pgs. 5 - 6
Canopy Assembly. pg. 6
Blade Assembly. pg. 7
Light Kit Assembly (Optional). pgs. 7 - 8
Handheld Remote Control Assembly. pgs. 8 - 9
Automated Learning Process./
Activating Code. pg. 9
Remote/Wall Control Operation. pg. 10
Testing Your Fan. pg. 10
Troubleshooting. pg. 11
Warranty. pg. 11
Parts Replacement. pg. 11
SAVE THEM FOR FUTURE USE
PRINTED IN CHINA

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SON52CH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Craftmade SON52CH

  • Page 1 READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Sonnet Installation Guide For Models: SON52CH Table of Contents: SON52ESP Safety Tips. pg. 1 Unpacking Your Fan. pg. 2 Parts Inventory. pg. 2 Installation Preparation. pg. 3 Hanging Bracket Installation. pg. 3 Fan Assembly.
  • Page 2 SAFETY TIPS. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories. READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Page 3 1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish.*The three motor stabilization pieces may be dicarded at this time. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs.
  • Page 4 3. Installation Preparation. blade edge To prevent personal injury and damage, ensure inches 7 feet (76cm) that the hanging location allows the blades a (2.13m) clearance of 7 feet (2.13m) from the floor and 30 in (76cm) from any wall or obstruction. 12ft - 20ft This fan is suitable for room sizes up to 400 square (3.66m - 6.1m)
  • Page 5 5. Fan Assembly. stop pin set screw Remove hanging ball from downrod provided by loosening set screw on hanging ball. Lower hanging ball and remove stop pin and then slide hanging hanging ball ball off of the downrod. [Refer to diagram 1.] Loosen yoke set screws and nuts at top of motor diagram 1 housing.
  • Page 6 wood ceiling joist 5. Fan Assembly. (cont.) safety cable loop With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan, you are now ready to hang your fan. Grab the fan firmly with two hands. Slide downrod through opening in hanging bracket and let hanging ball wood screw rest on the hanging bracket.
  • Page 7 6. Wiring. (cont.) Modifications not approved by the party responsible for compliance [PLEASE NOTE: Wall and/or handheld remote could void the user's authority to operate the equipment. control must be used for fan to operate. If you *NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 8 8. Blade Assembly. Locate 6 blade screws, lock washers and flat motor washers in one of the hardware packs. Place housing 1 lock washer and 1 flat washer (in that order) on a blade screw. Repeat for each blade screw. Turn blade so that the WIDE, DEEP holes for the blade screws are turned toward the floor.
  • Page 9 9. Light Kit Assembly (Optional). (cont.) motor housing Carefully arrange wiring within fitter plate. Align slotted holes in LED light kit with loosened screws in fitter plate. Twist LED light kit to lock. Re-insert screw that was previously removed and tighten all 3 screws securely.
  • Page 10 10. Handheld Remote Control Assembly. (cont.) post hole Align holes in wall control with posts located on post hole inside of TOP part of remote control cover and press together firmly. Place wall control into BOTTOM part of remote control cover, aligning posts in top of remote control cover with post holes in the bottom.
  • Page 11 12. Remote/Wall Control Operation. handheld wall control remote control IMPORTANT: Handheld remote control and wall III IV control must be SYNCHRONIZED with fan in order to properly function. Fan SPEED control buttons--1: Use to control the ceiling fan speed 1-6 Fan OFF button--2: Use to turn the fan off REVERSE function button--3:...
  • Page 12 Return fan, shipping prepaid, to 3. Check to be sure fan is wired properly. Craftmade/Ellington. We will repair or ship you a 4. Learning process between fan, handheld remote replacement fan, and we will pay the return shipping cost.
  • Page 13: Table Of Contents

    LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR USAGE FUTUR Sonnet Guide d'installation Pour les modèles : SON52CH SON52ESP Table des Matières : Conseils de sécurité. p. 1 Déballage de votre ventilateur. p. 2 Inventaire pièces. p. 2 Préparation de l'installation. p. 3 Installation du support de suspension.
  • Page 14 CONSEILS DE SÉCURITÉ. AVERTISSEMENT : Afin de réduire le danger d'électrocution, coupez l'alimentation électrique du ventilateur au niveau du disjoncteur, de l'armoire ou du panneau électrique principal avant de commencer l'installation du ventilateur ou avant d'entreprendre des travaux de réparation ou avant d'installer des accessoires. LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 15: Déballage De Votre Ventilateur

    1. Déballage de votre ventilateur. Ouvrir l'emballage avec précaution. Retirer toutes les pièces des inserts en polystyrène. Retirer le carter moteur et le placer sur une pièce de tapis ou de polystyrène afin de ne pas endommager la finition.* Les trois pièces de stabilisation du moteur peuvent maintenant être mises au rebut.
  • Page 16: Préparation De L'installation

    3. Préparation de l'installation. bord de pale Pour éviter toute blessure corporelle et tous dommages ou (76cm) dégâts, assurez-vous que l'emplacement où le ventilateur 30 po. sera suspendu permette un dégagement de 2,13 m (2,13m) 7 pi. (7 pieds) entre les pales et le sol et de 76 cm (30 po.) entre les pales et tout mur ou obstacle quelconque.
  • Page 17: Groupe Ventilateur

    goupille 5. Groupe ventilateur. d’arrêt vis de Retirez la rotule de suspension de la tige de suspension fixation fournie en desserrant la vis de fixation située sur la rotule de suspension. Glissez la rotule de suspension vers le bas rotule de et retirez la goupille d'arrêt puis retirez la rotule de suspension suspension de la tige de suspension.
  • Page 18: Câblage

    5. Groupe ventilateur. (Suite.) solive de plafond en bois boucle de Une fois le support de suspension solidement fixé sur la boîte de câble sécurité sortie et prêt à maintenir le ventilateur, vous pouvez suspendre votre ventilateur. Saisissez le ventilateur fermement avec deux mains.
  • Page 19: Montage De La Garniture

    6. Cablâge. (Suite.) Toutes les modifications qui n’ont pas fait l’objet d’une autorisation expresse de la partie responsable de la conformité peuvent annuler la [VEUILLEZ NOTER : La commande murale et/ou le faculté de l’usager d’utiliser l’appareil. module de télécommande sont nécessaires pour *REMARQUE : Après avoir subi les tests réglementaires, le présent équipement a satisfait aux exigences requises pour les dispositifs numériques de Classe B, conformément aux Règles de faire fonctionner le ventilateur.
  • Page 20: Assemblage Des Pales

    8. Assemblage des pales. Trouvez 6 vis de pales, rondelles auto-bloquantes et carter moteur rondelles plates dans un des paquets de quincaillerie. Placez 1 rondelle auto bloquante et 1 rondelle plate (dans cet ordre) sur 1 vis de pale. Répétez l’opération pour chaque vis de pale.
  • Page 21: Assemblage Du Module De Télécommande

    9. Assemblage du Kit d’éclairage carter moteur (facultatif ). (Suite.) Disposez soigneusement le câblage à l’intérieur de la plaque de l’adaptateur en forme de cloche. Alignez les trous oblongs du kit d'éclairage LED avec vis desserrées plaque de dans la plaque de l'adaptateur. Tournez le kit l’adaptateur d'éclairage LED pour le verrouiller.
  • Page 22: Processus D'apprentissage Automatisé / Activation Du Code

    10. Assemblage du module de télécommande. (Suite.) Alignez les trous de la commande murale sur les tenon trous tenons situés à l'intérieur de la partie SUPÉRIEURE du trous pour tenon couvercle de la commande à distance et pressez fermement. Placez la commande murale dans la partie INFÉRIEURE du couvercle de la commande à...
  • Page 23: Utilisation De La Télécommande / Commande Murale

    12. Utilisation de la télécommande / commande murale. module de commande murale télécommande IMPORTANT: Les commandes à distance et murale III IV doivent être SYNCHRONISÉES avec le ventilateur afin de fonctionner correctement. Boutons de commande de la VITESSE du ventilateur 1: Pour contrôler la vitesse du ventilateur utiliser les boutons de 1 à...
  • Page 24: Dépannage

    Contactez le Service Clientèle de Solutions : Craftmade/Ellington au 1 800 486 4892 pour convenir des 1. Vérifiez l'alimentation électrique de la commande murale/à dispositions à prendre pour renvoyer le ventilateur. Renvoyez distance.
  • Page 25 LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA Sonnet Guía de instalación Para modelos: SON52CH Indice de materias: SON52ESP Sugerencias de seguridad. Pág. 1 Desempaquetado del ventilador. Pág. 2 Inventario de piezas. Pág. 2 Preparación para la instalación. Pág. 3 Instalación del soporte de montaje.
  • Page 26: Sugerencias De Seguridad. Pág

    SUGERENCIAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACION DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Page 27: Desempaquetado Del Ventilador. Pág

    1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado.* Se pueden desechar las tres piezas de estabilización del motor en este momento. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
  • Page 28: Preparación Para La Instalación. Pág

    3. Preparación para la instalación. borde del aspa 76cm Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 2,13 m pulg.) permite un espacio libre de 2,13m (7 pies) entre las (7 pies) puntas de las aspas y el piso y 76cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier pared u otra obstrucción.
  • Page 29: Ensamblaje Del Ventilador. Págs

    perno de tope 5. Ensamblaje del ventilador. tornillo de fijación Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto bola que aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve para sirve para colgar. Bajar la bola que sirve para colgar y sacar el perno colgar de tope y luego quitar la bola que sirve para colgar deslizándola.
  • Page 30: Instalación Eléctrica. Págs

    viga de 5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) madera bucle del cable Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de seguridad de apoyar el ventilador, usted está listo para colgar el ventilador. Agarrar el ventilador firmemente con las dos manos. Deslizar el tubo por la abertura del soporte de montaje y dejar que se detenga la bola que sirve para colgar en el soporte de montaje.
  • Page 31: Colocación De La Cubierta Decorativa. Pág

    6. Instalación eléctrica. (cont.) Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable de la conformidad podrían invalidar la autorización del usuario para manejar el equipo. [FAVOR DE DARSE CUENTA: Hay que utilizar el *NOTA: Se han hecho pruebas en este equipo y se ha comprobado que cumple con los límites control de pared y/o el control remoto de mano para para un aparato digital de clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
  • Page 32: Colocación De Las Aspas. Pág

    8. Colocación de las aspas. Localizar los 6 tornillos para las aspas, las arandelas de bastidor seguridad y las arandelas planas en uno de los paquetes del motor de artículos de ferretería. Colocar 1 arandela de seguridad y 1 arandela plana (en el orden indicado) en un tornillo para fijar el aspa.
  • Page 33: Ensamblaje Del Control Remoto De Mano. Págs

    bastidor 9. Instalación del juego de luz del motor (opcional). (cont.) Con cuidado arreglar el cableado dentro de la placa de placa de conexión. Alinear los agujeros con ranura conexión en el juego de luz LED con los tornillos aflojados en la placa de conexión.
  • Page 34 10. Ensamblaje del control remoto de mano. (cont.) poste Alinear los agujeros en el control de pared con los agujero agujero para el postes que se encuentran adentro de la parte poste SUPERIOR de la cubierta del control remoto y apretar fijamente.
  • Page 35: Funcionamiento Del Control Remoto/ De Pared. Pág

    12. Funcionamiento del control remoto/de pared. control remoto de mano control de pared IMPORTANTE: Hay que SINCRONIZAR el III IV control remoto de mano y el control de pared con el ventilador para que funcionen correctamente. Botones de VELOCIDAD del ventilador--1: usar para controlar la velocidad del ventilador de 1- 6 Botón de APAGADO--2: usar para apagar el ventilador...
  • Page 36 Craftmade/Ellington. Nosotros repararemos el motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo y Problema: El juego de luz (opcional) no se ilumina. Craftmade/Ellington pagará los gastos de envío de regreso. Soluciones: GARANTIA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA: 1.

This manual is also suitable for:

Son52esp

Table of Contents