Instruction manual VE-5951 Dear customer, • In order to protect children from the dangers of electrical appliances, never leave them unsupervised with the device. Congratulations and thank you for purchasing this high quality Consequently, when selecting the location for your device, do so product. Please read the instruction manual carefully so that you will in such a way that children do not have access to the device. Take be able to make the best possible use of the appliance. This manual care to ensure that the cable does not hang down.
Partslist 4. Align the front guard to the rear guard and lock into place with 3 locking tabs that are located on the guard. Locate the security 1. Screw, nut nut and bolt (item 1) and secure the front and rear guards 2. Front guard together with security nut and bolt. This is a safety precaution to 3. Blade prevent the accidental dismantling of the fan. 4. Position screw 5. Locate the pedestal base of the fan (item 11). Insert the base of 5. Rear guard the stand (item 10) into the pedestal base, then fasten the base 6. Power switch (item 11,12) and the pole with the screws provided. 7. Oscillation Knob 8. Motor 9. Power cord oPEration 10. T ube 11. Base The power switch is incorporated in the speed control switch on the 12. B ase Addition part top of the fan. 13. J oint screw • The fan can operate in oscillation or static mode. • To make the fan head oscillate, push down the Oscillation Knob. • To stop the fan head from oscillating, pull-up the Oscillation Knob. assEmbly • The head of the fan can be adjusted up or down, to do this loosen the adjusting knob, adjust the fan to the desired angle, to secure 1. After removing everything from the carton, locate the motor unit tighten the adjusting knob. (item 8) and separate the front guard (item 2) and back guard (item 5) if they are connected.
Instruction manual VE-5951 clEaninG instructions • This appliance may not be amended or changed. 1. Be sure to unplug the fan from electrical supply source before • If problems arise during the 2 years from the date of purchase, cleaning. which are covered by the factory warranty, you can go back to the 2. Plastic parts should be cleaned with mild soap and a damp cloth point of purchase to replace it for a new one. or sponge. Thoroughly remove soap film with clean water. • For questions or compliances please contact your retailer “point of purchase.” • This appliance is covered with a 24 month guarantee starting on GuarantEE the date of purchase (receipt). • Only material or manufacturing defects are included in this • Tristar is not liable for damages occurred through: warranty. o In case the appliance has fallen. • If you wish to make a claim please return the entire machine in the o In case the appliance has been technically changed by the original packaging to your dealer together with the receipt. owner or another third party. • Damage to accessories does not mean automatic free replacement o In case of improper use of the appliance. of the whole appliance. In such cases please contact our hotline. o In case of normal wear of the appliance. Broken glass or breakage of plastic parts are always subject to a • By executing repairs the original warranty period of 2 years will charge. not be extended, nor the right to a complied new warranty. This • Defects to consumables or parts subject to wearing, as well as warranty is only legal on European soil. This warranty does not...
GuidElinEs for ProtEction of thE EnVironmEnt This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be disposed of at a central point for recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding the point of recollection PackaGinG The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated. Product This device is equipped with a mark according to European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that the product correctly as waste is processed, it helps you may have adverse consequences for the environment and human health. Ec dEclaration of conformity This device is designed, manufactured and marketed in accordance with the safety objectives of the Low Voltage Directive "No 2006/95/ EC, the protection requirements of the EMC Directive 2004/108/ EC "Electromagnetic Compatibility" and the requirement of Directive 93/68/EEC.
Page 7
Gebruiksaanwijzing VE-5951 Geachte klant, zij onder toezicht staan of aanwijzingen hebben gekregen m.b.t. het gebruik van dit apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de hun veiligheid. gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt • Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische maken van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde apparatuur mag u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat laten. aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en Selecteer daarom een plek voor uw apparaat op dusdanige wijze onderhoud van het apparaat.
Page 8
(*) Bekwame gekwalificeerde dienst: after-sales dienst van de (onderdeel 4) er in en draai ze vast om de achterkap op de motor fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke te bevestigen. herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve 3. Pak de ventilator (onderdeel 3) en zet het op het midden van de het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. bladen over de metalen spil die uit de motor steekt. Het tandje op de metalen spil komt recht tegenover de borgschroeven op de ventilatorbladen te staan Draai, nadat de bladen er op gezet...
Gebruiksaanwijzing VE-5951 thErmischE bEVEiliGinG • Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u Er is een thermische bescherming in de motor geïnstalleerd. Wanneer geen aanspraak maken op enige vorm van garantie. er door verschillende oorzaken oververhitting plaatsvindt, dan zal • Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de de temperatuur van de motor het smeltpunt bereiken. Het zal dan gebruiksaanwijzing vervalt het recht op garantie! Voor automatisch stoppen daarbij de ventilator efficiënt veiliger maken. vervolgschade die hieruit ontstaat is Tristar niet aansprakelijk. Wanneer de bescherming gesmolten is dan dient het probleem • V oor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt in de ventilator verholpen te worden en een nieuwe thermische door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de bescherming geïnstalleerd te worden voordat de ventilator weer veiligheidsvoorschriften is Tristar niet aansprakelijk. In dergelijke gebruikt wordt. gevallen vervalt elke aanspraak op garantie. • Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding, is aan dit apparaat geen onderhoud noodzakelijk. schoonmaak En ondErhoud • Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren. 1. Zorg er voor om de stekker uit het stopcontact te halen voordat • Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd. het apparaat schoongemaakt wordt. • Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na 2. De plastic onderdelen dienen met een mild afwasmiddel en een aankoopdatum, welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie, kunt u vochtige doek of spons schoongemaakt te worden. Spoel de het apparaat ter vervanging aanbieden bij uw aankooppunt. afwasmiddellaag er grondig af met schoon water. • Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt.
aanwijzinGEn tEr bEschErminG • Defecten aan hulpstukken of aan de slijtende onderdelen, alsmede Van hEt miliEu reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en zullen dus in rekening worden gebracht! Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij • De garantie vervalt in geval van ongeoorloofde manipulatie. het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient • Na het verstrijken van de garantie kunnen reparaties worden bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van uitgevoerd door de bevoegde dealer of reparatieservice tegen de elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het betaling van de daaruit voortvloeiende kosten. symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt. VErPakkinG Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in. Product Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG Inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten(AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen. EG-conformitEitsVErklarinG Dit apparaat is ontworpen om in contact te komen met levensmiddelen en is ontworpen in overeenstemming met de EG-richtlijn 89/109/ EEC. Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht in overeenstemming met: de veiligheidsdoeleinden van de “laagspanningsrichtlijn”nr. 2006/95/EC, de beschermingsvoorschriften van de EMC-richtlijn 2004/108/EC “Electromagnetische compatibiliteit” en de vereiste van richtlijn 93/68/EG.
Mode d’emploi VE-5951 Cher client, d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent Veuillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir pas avec l'appareil. profiter du meilleur de cet appareil. Ce manuel contient toutes les • Afin de protéger les enfants des dangers des appareils électriques, instructions et avis nécessaires pour l'utilisation, le nettoyage et...
(*) Electricien qualifié agréé : Service après vente du fabricant ou 3. Trouvez les pales du ventilateur (objet 3) et aligez le centre de l’importateur ou tout autre personne qualifiée, agréé et apte à des pales sur la tige sortant de l'unité moteur. Le but de la tige effectuer ce type de réparation afin d’éviter tous dangers. L'appareil en métal est d'aligner les vis de blocage avec les pales du doit, dans tous les cas, être renvoyé à cet électricien. ventilateur. Après avoir mis les pales, serrez les vis sur les pales du ventilateur et vérifiez que les pales sont correctement fixées à...
Mode d’emploi VE-5951 permettant de sécuriser le ventilateur efficacement. Lorsque la • Le nettoyage mentionné dans cette notice est le seul entretien protection a fusionné, le ventilateur est hors de danger et la protection nécessaire à cet appareil. thermique doit être remplacée avant d'utiliser à nouveau le ventilateur. • Si la finition doit être réparée, veillez à ce que cela soit accompli par une société agréée. instructions dE nEttoyaGE • Cet appareil ne peut pas être modifié ou changé. 1. Débranchez le ventilateur de l'alimentation électrique avant de le • En cas de problèmes durant les 2 ans suivant la date d’achat, qui nettoyer. sont couverts par la garantie du fabricant, il est possible de revenir 2. Les pièces en plastique doivent être nettoyées avec du savon et chez le revendeur pour un échange contre un appareil neuf. un chiffon doux et humide ou une éponge. Rincez bien à l'eau • Veuillez contacter votre revendeur pour des questions ou des propre. problèmes de conformités. • Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat (reçu). GarantiE • Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont inclus dans cette garantie. • Tristar n’est pas tenu responsable des dégâts intervenus : • Si une réclamation doit être faite, veuillez renvoyer l’appareil o En cas de la chute de l’appareil complet à votre revendeur dans l’emballage d’origine avec le reçu. o En cas de modification technique de l’appareil par le propriétaire • Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que ou par un tiers l’appareil complet sera remplacé gratuitement. Dans de tels cas, o En cas de mauvaise utilisation de l’appareil veuillez contacter notre assistance téléphonique. Du verre ou des...
dirEctiVEs Pour la PrésErVation dE l'EnVironnEmEnt Cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers lorsqu'il arrive au terme de sa durée de vie. Il doit être mis au rebut dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements ménagers électriques et électroniques. Le symbole sur l'appareil, les instructions d'utilisation et sur l'emballage sont là pour vous rappeler ce point important. Les matériaux utilisés pour la fabrication de l'appareil peuvent être recyclés. En recyclant les équipements ménagés usés vous contribuez de façon importante à la protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités locales pour obtenir des informations concernant les points de collectes des environs. EmballaGE L'emballage est recyclable à 100%, mettez-le au rebut en le séparant des autres déchets. Produit Cette appareil est doté d'une marque en fonction de la Directive Européenne 2002.96/EC sur les Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En faisant en sorte que le produit soit traité de façon adéquate lors de sa mise au rebut vous pouvez contribuer à prévenir des effets néfastes pour la santé humaine et l'environnement. déclaration dE conformité cE Cet appareil est conçu, fabriqué et distribué en respectant les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension no 2006/95/ EC, les exigences de protection de la Directive EMC 2004/108/EC "Compatibilité Electromagnétique" et les exigences de la Directive 93/68/EEC.
Bedienungsanleitung VE-5951 Sehr geehrter Kunde, unwissende Personen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer schutzbefohlenen Person in Bezug auf den Gebrauch des Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf Geräts beaufsichtigt oder angeleitet. dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die • Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät, um Bedienungsanleitung, um das Gerät bestmöglich nutzen zu können. sie vor den Gefahren im Umgang mit elektrischen Geräten zu Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und schützen. Suchen Sie für das Gerät also einen Platz aus, der für...
(*) Kompetenter, qualifizierter Elektriker: nach der Verkaufsabteilung 2. Nehmen Sie den rückseitigen Schutzrost (Teil 5) und richten Sie des Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die ihn an den 4 hervorstehenden Markierungen an der Motoreinheit qualifiziert, genehmigt und kompetent ist, um diese Art von aus (Teil 8). Der Schutzrost passt nur in einer Position auf die Reparatur durchzuführen, um alle Gefahren zu vermeiden. Naben, und zwar mit dem Griff nach oben. Setzen Sie die 4 In jedem Falle sollten Sie das Gerät zu diesem Elektriker Positions-Schrauben (Teil 4) ein und ziehen Sie sie fest, um den zurückbringen.
Page 17
Bedienungsanleitung VE-5951 • Damit der Ventilatorkopf oszilliert, drücken Sie den Oszillations- o Unsachgemäßer Verwendung des Geräts. Knopf hinein. o Normalem Verschleiß des Geräts. • Um die Oszillation des Ventilatorkopfes anzuhalten, ziehen Sie den • Bei Durchführung von Reparaturen am Gerät wird die ursprüngliche Oszillations-Knopf heraus. Garantiezeit von 24 Monaten nicht verlängert, es entsteht auch • Der Kopf des Ventilators kann nach oben oder unten geneigt kein Recht auf eine neue Garantie. Diese Garantie gilt nur auf werden; lösen Sie dazu den Arretierknopf, richten Sie den Ventilator europäischem Boden. Diese Garantie setzt die Europäische im gewünschten Winkel aus und sichern Sie ihn dann, indem Sie Direktive 1944/44CE nicht außer Kraft. den Arretierknopf wieder festziehen. • Bewahren Sie die Rechnung immer auf, ohne diese Rechnung können Sie keine Form der Garantie einfordern. thErmalE abschalt VorrichtunG • Beschädigungen, die durch Nichtbefolgen der Bedienungsanleitung In den Motor wurde eine thermale Schutzvorrichtung integriert. Wenn entstehen, führen zu einem Garantieverlust, wenn das zu sich der Motor aus irgendwelchen Gründen überhitzen sollte und nachfolgenden Beschädigungen führt, kann Tristar nicht zur seine Temperatur einen kritischen Punkt erreicht, schaltet er sich Verantwortung gezogen werden. automatisch ab und schützt so effektiv den Ventilator. Im Falle eines • Tristar ist nicht verantwortlich für Material- oder Personenschäden, durchgebrannten Schutzmechanismus sollte zunächst die Ursache die durch unsachgemäße Handhabung oder durch unsachgemäße der Fehlfunktion behoben und der Ventilator solange nicht mehr Ausführung der Sicherheitsanweisungen verursacht werden. verwendet werden, bis der Thermal-Schutz ersetzt wurde. • Eine Reinigung ist, wie in dieser Bedienungsanleitung erwähnt, der rEiniGunGs anwEisunGEn einzige Wartungsvorgang, der für dieses Gerät notwendig ist.
hinwEisE zum umwEltschutz • Wenn Sie einen Anspruch geltend machen möchten, reichen Sie bitte das vollständige Gerät in der Originalverpackung mit der Das Gerät darf am Ende seiner Gebrauchsfähigkeit nicht Quittung bei Ihrem Händler ein. über den Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben Sie es • Die Beschädigung von Zubehörteilen führt nicht automatisch zum an einer Sammelstelle für Altgeräte ab. Das Symbol auf kostenlosen Austausch des gesamten Geräts. Kontaktieren Sie Gerät, Bedienungsanleitung und Verpackung gibt Hinweise in diesen Fällen bitte unsere Hotline. Glasbruch oder Bruch von zur Entsorgung. Die Materialien sind entsprechend recyclingfähig. Plastikteilen ist immer kostenpflichtig. Durch Recycling und andere Formen der Wiederverwertung von • Defekte an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, ebenso Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. wie Reinigung, Wartung oder Austausch besagter Teile werden Bitte erfragen Sie die nächste Sammelstelle für Altgeräte bei Ihrer durch die Garantie nicht abgedeckt und sind daher kostenpflichtig! örtlichen Verwaltung. • Im Fall unsachgemäßer Produktmanipulation erlischt die Garantie. • Nach Ablauf der Garantie können Reparaturen durch den VErPackunG Fachhändler oder Reparaturservice kostenpflichtig durchgeführt Die Verpackungsmaterialien sind 100% recyclingfähig. werden. Produkt Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtlinie 2002/96/EC für elektrische und elektronische Altgeräte (EAG). Durch korrekte Wiederverwertung helfen Sie beim Schutz unserer Umwelt. Eu konformitätsErklärunG Dieses Gerät wurde entsprechend der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC und der EMC-Richtlinie 2004/108/EC sowie der Richtlinie 93/68/EEC gefertigt und vermarktet.
Manual de usuario VE-5951 Estimado cliente, • Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje solos con el aparato sin supervisión. Consecuente- Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea mente, al seleccionar el emplazamiento del aparato, piense en un atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato lugar fuera del alcance de los niños. Asegúrese de que el cable no de la mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones quede colgando.
lista dE PiEzas 4. Alinee la parrilla delantera a la trasera y fíjelas en su lugar con 3 pestañas de fijación situadas en la rejilla. Coloque la rosca y 1. Tornillo, Rosca tornillo de seguridad (elemento 1) y fije las rejillas delantera y 2. Rejilla delantera trasera con ellos. Es una medida de seguridad para evitar que el 3. Aspa ventilador se desmonte accidentalmente. 4. Tornillo de posición 5. Coloque el pie base del ventilador (elemento 11). Introduzca la 5. Rejilla trasera base del pie (elemento 10) en el pie de base, y fije la base (ele- 6. Interruptor mentos 11, 12) y el tubo con los tornillos incluidos. 7. Mando de oscilación 8. Motor 9. Cable de alimentación funcionamiEnto 10. T ubo 11. Base El interruptor de encendido está integrado en el control de velocidad 12. P ieza accesoria de base en la parte superior del ventilador. 13. T ornillo de junta • El ventilador puede funcionar en modo oscilante / estático. • Para que oscile el ventilador, presione el mando de oscilación hacia abajo. montajE • Para que el ventilador deje de oscilar, tire el mando de oscilación hacia arriba. 1. Después de sacar todos los elementos de la caja, coloque la uni- • El ventilador puede ajustarse arriba o abajo; para hacerlo, suelte el dad motora (elemento 8) y separe la rejilla delantera (elemento mando de ajuste, ponga el ventilador en el ángulo deseado, y para...
Manual de usuario VE-5951 instruccionEs dE limPiEza • Cuando se deba reparar el aparato, asegúrese de que lo lleve a 1. Asegúrese de desenchufar el ventilador de la corriente antes de cabo una empresa autorizada. limpiarlo. • Este aparato no puede ser modificado. 2. Las piezas de plástico deben limpiarse con jabón suave y un • Si se produce algún problema durante los dos años a partir de la trapo o esponja humedecidos. Saque todo el jabón con agua fecha de compra, al estar cubierto por la garantía, podrá dirigirse al limpia. punto de compra y cambiar el aparato por uno nuevo. • Si tiene cualquier pregunta o dudas acerca de conformidades, contacte a representante comercial de su “punto de compra” Garantía • Este aparato está cubierto por una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra (recibo). • Tristar no es responsable de los daños que se produzcan: • Esta garantía solo incluye defectos de fabricación o de los o En caso de caída del aparato materiales. o En caso de que el propietario o un tercero modifique • Si desea realizar una reclamación, devuelva la máquina completa técnicamente el aparato en su embalaje original al representante comercial, junto con el o En caso de un uso incorrecto del aparato recibo. o Por el desgaste habitual del aparato • Daños a los accesorios no garantizan una sustitución gratuita • Al ejecutar reparaciones, no se ampliará el período de garantía automática de la aparato entera. En tales casos póngase en...
Page 22
normas dE ProtEcción dEl mEdioambiEntE Este aparato no debe desecharse con los residuos domés- ticos al finalizar su vida útil, sino desecharse en un centro de reciclaje de aparatos domésticos eléctricos y electróni- cos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le llama la atención sobre este importante asunto. Los materiales usados en este aparato pueden reciclarse. Reciclando electrodo- mésticos usados, contribuye de forma importante a la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información sobre el punto de recogida. EmbalajE El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje de forma separada. Producto Este dispositivo tiene una marca de cumplimiento con la Directriz Europea 2002/96/EC. Sobre Equipo Eléctrico y Electrónico de Dese- cho (WEEE). Garantizando que el producto de desecho se procese correctamente, ayuda a evitar las posibles consecuencias adversas para el medioambiente y la salud humana. dEclaración dE cumPlimiEnto cE Este dispositivo ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directriz de Baja Ten- sión "Nº 2006/95/EC, los requisitos de protección de la Directriz EMC 2004/108/EC de "Compatiblidad Electromagnética" y los requisitos de la Directriz 93/68/EEC.
Manual de utilizador VE-5951 Estimado cliente, • No sentido de proteger as crianças dos perigos dos aparelhos eléctricos, nunca as deixe sem supervisão junto do aparelho. Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada Da mesma forma, quando seleccionar o local onde vai colocar o qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para aparelho, faça-o de modo a que as crianças não lhe consigam que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual aceder. Certifique-se de que o cabo não fica suspenso. inclui todas as instruções e conselhos necessários para a utilização, • Verifique regularmente se o dispositivo, a ficha e o cabo estão...
lista dE PEças das lâminas da ventoinha. Depois de colocar a lamina, aperte o parafuso de fixação nas lâminas da ventoinha e certifique-se que 1. Parafuso Porca as lâminas estão fixas ao motor. 2. Protecção Dianteira 4. Alinhe a protecção dianteira com a protecção traseira e fixe 3. Lâmina no local com as 3 argolas de fixação que estão na protecção. 4. Parafuso de posição Posicione a porca de segurança e a cavilha (item 1) e prenda 5. Protecção traseira as protecções dianteira e traseira com a porca de segurança e a 6. Interruptor cavilha. Esta é uma precaução de segurança, para evitar que a 7. Roda de Oscilação ventoinha se desmonte acidentalmente. 8. Motor 5. Colocar a base pedestal da ventoinha (item 11). Insira a base no 9. Cabo de alimentação suporte (item 10) na base pedestal, aperte a base (item 11, 12) e 10. T ubo o poste com os parafusos fornecidos. 11. Base 12. P eça de ligação da base 13. P arafuso de união funcionamEnto O interruptor possui um controlo de velocidade na parte superior da montaGEm ventoinha. • A ventoinha pode funcionar em modo oscilante ou estático. A sua ventoinha já vem montada, ignore esta parte. • Para fazer a ventoinha oscilar, prima para baixo a Roda de 1. Após remover todas as peças da embalagem, coloque o motor Oscilação.
Manual de utilizador VE-5951 a ventoinha eficazmente segura. Quando o dispositivo de corte é • A Tristar não será responsável por danos materiais ou ferimentos activado, deve eliminar qualquer problema da ventoinha e substituir pessoais causados pela utilização indevida ou se as instruções de o protector térmico por um novo antes de utilizar novamente a segurança não forem devidamente executadas. ventoinha. • A limpeza, conforme indicada neste manual, é a única manutenção necessária para este aparelho. • Quando for necessário reparar o aparelho, certifique-se de que a instruçõEs dE limPEza reparação será realizada por uma empresa autorizada. 1. Certifique-se que desliga a ventoinha da corrente eléctrica antes • Este aparelho não deve ser alterado. de limpar. • Se surgirem problemas nos 2 anos seguintes à data da aquisição 2. Deve limpar as peças de plástico com um detergente suave do aparelho, cobertos pela garantia da fábrica, pode dirigir-se e um pano ou esponja húmida. Remova cuidadosamente o ao ponto de aquisição para que seja substituído por um novo detergente com água corrente. aparelho. • Para colocar questões ou queixas, contacte o seu revendedor “ponto de aquisição” Garantia • Este aparelho está coberto por uma garantia de 24 meses após a data de aquisição (recibo). • A Tristar não é responsável por danos ocorridos nos seguintes • Apenas defeitos do material ou de fabrico estão cobertos por esta casos: garantia. o O aparelho tiver caído • Se pretender efectuar uma queixa, devolva o aparelho na o O aparelho tiver sido alterado tecnicamente pelo proprietário ou...
instruçõEs GErais sobrE a ProtEcção do ambiEntE Este aparelho não deve ser colocado juntamente com o lixo doméstico depois da sua vida útil ter terminado, mas deve ser eliminado num ponto central de reciclagem de electrodomésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, o manual de instruções e as embalagens chamam a sua atenção para esta importante questão. Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar electrodomésticos está a contribuir para promover a protecção do nosso ambiente. Peça às suas autoridades locais informações sobre os pontos de reciclagem. EmbalaGEns As embalagens são 100% recicláveis. Devolva as embalagens em separado. Produto Este aparelho vem equipado com uma marca que está em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). Ao garantir que o produto é tratado correctamente como um resíduo, está a ajudar nas possíveis consequências adversas para o ambiente e para a saúde humana. dEclaração dE conformidadE cE Este aparelho foi construído, fabricado e é comercializado em conformidade com os objectivos de segurança da Directiva “Baixa Tensão” Nº 2006/95/EC, com as exigências da Directiva CEE Nº 2004/108/CE “Compatibilidade Electromagnética” e as exigências da Directiva Nº 93/68/CEE.
Instrukcja obsługi VE-5951 Drogi kliencie, • Urządzenia nie powinny obsługiwać osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, czuciowych czy umysłowych, którym brak Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości doświadczenia i wiedzy (co obejmuje dzieci), chyba że znajdują się pod produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, nadzorem lub osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo udzieliła im tak aby jak najlepiej użytkować urządzenie. Podręcznik zawiera przeszkolenia w zakresie obsługi i użytkowania urządzenia. wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotyczące użytkowania, • Celem uchronienia dzieci przed porażeniem prądem elektrycznym,...
• Z urządzenia korzystać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. 2. Zlokalizować tylna osłonę (element 5) i ustawić ją w osi z 4 wystającymi wgnieceniami na głowicy z silnikiem (element 8). (*) Kompetentny i wykwalifikowany elektryk: dział posprzedażny Siatkową osłonę można dopasować tylko w jeden sposób, z producenta, importer lub inna osoba, która jest wykwalifikowana, uchwytem skierowanym ku górze. Włożyć 4 śruby blokujące (element zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; 4) i dokręcić je przymocowując tylną osłonę do głowicy z silnikiem. korzystanie z usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich 3. Zlokalizować śmigło wentylatora (element 3) i nałożyć środek zagrożeń.
Page 29
Instrukcja obsługi VE-5951 dokonać należy poluzować pokrętło regulacyjne, ustawić wentylator • Należy pamiętać o zachowaniu paragonu; bez paragonu nie można pod żądanym kątem, po czym dokręcić pokrętło regulacyjne. składać żadnych roszczeń gwarancyjnych. • Uszkodzenia spowodowane niestosowaniem się do instrukcji zabEzPiEczEniE tErmicznE obsługi spowodują unieważnienie gwarancji, a za powstałe Układ zabezpieczenia termicznego jest wbudowany w głowicy w wyniku tego uszkodzenia firma Tristar nie będzie ponosić silnika. W chwili przegrzania silnika, będącego wynikiem szeregu odpowiedzialności. możliwych przyczyn, następuje automatyczne wyłączenie urządzenia. • Firma Tristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne W sytuacji, gdy układ ochronny ulegnie spaleniu, przed ponownym lub obrażenia ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub użyciem wentylatora należy wymienić układ ochronny na nowy. niestosowaniem się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. • Opisany w instrukcji sposób czyszczenia jest jedyną czynnością zalEcEnia dotyczącE czyszczEnia konserwacyjną wymaganą dla tego urządzenia. 1. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę z • Jeśli urządzenie wymaga naprawy, naprawa powinna zostać gniazda zasilającego. zlecona upoważnionej do tego firmie. 2. Elementy plastikowe należy czyścić wilgotną ściereczką lub • Urządzenia tego nie można modyfikować ani zmieniać. gąbką z wodnym roztworem mydła. Warstewkę mydła lub środka • Jeśli w ciągu 2 lat od daty zakupu wystąpią problemy, które są do mycia zmyć czystą wodą. objęte gwarancją fabryczną, urządzenie można zwrócić do sklepu, w którym zostało kupione, aby wymienić je na nowe. • W przypadku pytań lub w celu uzyskania informacji dotyczących Gwarancja zgodności należy kontaktować się ze sprzedawcą „w miejscu zakupu”.
wytycznE dotyczącE ochrony • G warancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy środowiska czy nieumiejętnego użytkowania. • Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przeprowadzane Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać razem z przez właściwy punkt sprzedaży czy serwis naprawczy z chwilą odpadkami z gospodarstwa domowego, lecz należy zapłaty za poniesione koszty. dostarczyć je do punktu zbiorczego domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol, umieszczony na urządzeniu, w instrukcji obsługi oraz na opakowaniu, ma za zadanie zwrócić Państwa uwagę na ten ważny aspekt. Materiały użyte do produkcji urządzenia, nadają się do ponownego przetworzenia. Oddając zużyte urządzenia domowe do ponownego przetworzenia, przyczyniają się Państwo do ochrony środowiska naturalnego. O informacje dotyczące punktu przetwórstwa wtórnego, należy poprosić władze lokalne. oPakowaniE Opakowanie nadaje się w 100% do ponownego przetworzenia, należy składować je oddzielnie. Produkt Urządzenie posiada oznakowanie zgodne z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC. w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zapewnienie prawidłowego przetworzenia zużytego produktu zapobiega niepomyślnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. dEklaracja zGodności uE Urządzenie zaprojektowano, wyprodukowano i wprowadzono na rynek, zgodnie z zasadami bezpieczeństwa, podanymi w Dyrektywie Niskiego Napięcia - nr 2006/95/EC, Dyrektywie Kompatybilności Elektromagnetycznej (EMC) – nr 2004/108/EC oraz wymogami Dyrektywy 93/68/EEC.
Page 31
Manuale utente VE-5951 Caro cliente, supervisionate o istruite sull’uso dell’apparecchio da una persona responsabile per la loro sicurezza. Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta • Per proteggere i bambini dai pericoli degli apparecchi elettrici, non qualità. La preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni lasciarli mai senza controllo con il dispositivo. Di conseguenza, quando cosicché possa utilizzare al meglio l’apparecchio. Questo manuale si sceglie il luogo per il dispositivo, si deve farlo in modo che i bambini include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare, pulire non vi abbiano accesso. Fare attenzione che il cavo non penzoli.
4. Allineare la parte anteriore a quella posteriore e bloccarla in ElEnco comPonEnti posizione con 3 alette bloccanti che sono situate sulla guardia. Posizionare il dado e il bullone di sicurezza (pezzo 1) chiudere. 1. Dado Questa è una precauzione di sicurezza per prevenire lo 2. Guardia anteriore smantellamento accidentale del ventilatore. 3. Lama 5. Posizionare nel piedistallo di base del ventilatore (pezzo 11). 4. Vite di posizione Inserire la base dello stand (pezzo 10) nel piedistallo di base, 5. Guardia posteriore quindi avvitare la base (pezzo 11,12) ed il palo con le viti fornite. 6. Interruttore di Potenza 7. Manopola di Oscillazione 8. Motore funzionamEnto 9. Cavo di alimentazione 10. T ubo L’interruttore di potenza è incorporato nell’interruttore del controllo 11. Base della velocità in cima al ventilatore. 12. P arte aggiuntive di base • Il ventilatore può funzionare in modalità oscillante o statica. 13. V ite d’unione • Far oscillare la testa del ventilatore, spingere in basso la Manopola di Oscillazione. • Per fermare la testa del ventilatore dall’oscillazione, spingere in alto montaGGio la Manopola Oscillazione. • La testa del ventilatore possono essere regolati in alto o in basso, 1. Dopo aver rimosso tutto dal cartone, posizionare l’unità motrice per fare questo allentare la manopola regolatrice, regolare il (pezzo 8) e separare la parte anteriore (pezzo 2) e la parte ventilatore al’angolo desiderato, per assicurarlo stringere la...
Manuale utente VE-5951 istruzioni di Pulizia • Non si devono apportare modifiche o alterazioni all’apparecchio. 1. Assicurarsi di scollegare il ventilatore dalla fonte di alimentazione • Se si verificano problemi durante I 2 anni successivi all’acquisto, elettrica prima di pulirlo. che sono coperti dalla garanzia del fabbricante, potete tornare al 2. Le parti in plastica devono essere pulite con un sapone leggero punto vendita e farvelo sostituire con un apparecchio nuovo. e con un panno o una spugna umidi. Rimuovere la patina di • Per qualsiasi domanda o reclamo si prega di contattare il sapone attentamente con acqua pulita. dettagliante presso cui avete acquistato l’apparecchio. • Questo apparecchio è coperto da una garanzia di 24 mesi a partire dalla data di acquisto (ricevuta). Garanzia • Questa garanzia include soltanto difetti materiali o di fabbricazione. • Se desiderate fare un reclamo, per favore restituite l’intero • Tristar non è responsabile dei danni causati da: apparecchio al vostro negoziante nell’imballo originale, unitamente o Caduta dell’apparecchio. alla ricevuta di acquisto. o Modifiche tecniche apportate dall’utilizzatore o da terze parti. • Danni agli accessori non comportano l’automatica sostituzione o Uso improprio dell’apparecchio. gratuita dell’intero apparecchio. In questi casi contattare il nostro o Normale usura dell’apparecchio. servizio assistenza. La rottura di parti in vetro o in plastica è • All’atto di una riparazione la garanzia originale di 24 mesi non verrà sempre soggetta a pagamento. estesa né verrà completamente rinnovata. La presente garanzia ha • Difetti alle parti consumabili o alle parti soggette a usura, così come valore legale solo per l’Europa e non annulla la direttiva europea...
Page 34
linEE Guida PEr la ProtEzionE dEll’ambiEntE Questo dispositivo non dovrebbe essere inserito nella spazzatura domestica alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito presso un punto centrale per il riciclo dei dispositivi domestici elettrici ed elettronici. Questo simbolo sul dispositivo, sul manuale d’istruzioni e sull’imballaggio centra la vostra attenzione su questo importante argomento. I materiali usati in questo dispositivo possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici usati contribuite a dare una spinta importante alla protezione del nostro ambiente. Chiedere alle autorità locali per informazioni inerenti i punti di raccolta. imballaGGio L’imballaggio è riciclabile al 100%, riportare l’imballaggio separatamente. Prodotto Questo dispositivo è dotato di un marchio secondo la Normativa Europea 2002/96/EC. sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (WEEE). Garantendo che il prodotto viene correttamente smaltito come rifiuto, aiutate ad evitare conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana. dichiarazionE di conformità Ec Questo dispositivo è progettato, prodotto e marchiato secondo gli obiettivi di sicurezza della Direttiva sul Basso Consumo N° 2006/95/ EC, i requisiti di protezione della Direttiva EMC 2004/108/EC sulla "Compatibilità Elettromagnetica" e i requisiti della Direttiva 93/68/EEC.
Användare VE-5951 Käre kund, • För att skydda barn från farorna med elektriska apparater, lämna dem aldrig utan tillsyn med enheten. Följaktligen, när man väljer Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs plats för enheten, gör det på ett sådant sätt att barn inte har tillgång instruktionsmanualen noga så att du kan använda apparaten på bästa till enheten. Var noga med att säkerställa att kabeln inte hänger ner. möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner • Kontrollera enheten, kontakten och kabeln regelbundet efter och råd för användning, rengöring och underhåll av apparaten. Om skador. Om det finns skador av något slag, bör enheten inte...
lista öVEr dElar 4. Rikta in frontskyddet mot baksidesskyddet och lås fast med 3 låsningsflikar som finns på skyddet. Leta reda på 1. Skruv, mutter säkerhetsskruven och muttern (artikel 1) och fäst ihop front- och 2. Frontskydd baksidesskyddet med säkerhetsskruven och muttern. Detta är 3. Blad en säkerhetsåtgärd för att förhindra oavsiktlig demontering av 4. Positionsskruv fläkten. 5. Baksidesskydd 5. Leta reda på fläktens sockelfot (artikel 11). Sätt foten på stativet 6. Strömbrytare (artikel 10) i sockelns fot, fäst sedan foten (artikel 11, 12) och 7. Svängningsknapp stativet med de medföljande skruvarna. 8. Motor 9. Nätsladd 10. S tativ drift 11. Fot 12. F ot Tilläggsdel Strömbrytaren är inbyggd i hastighetsstyrningsknappen på toppen av 13. L edskruv fläkten. • Fläkten kan arbeta i svängnings- eller statiskt läge. • För att få fläkthuvudet att svänga, tryck ned svängningsknappen. montErinG • För att stoppa fläkthuvudet från att svänga, dra upp svängningsknappen. 1. Efter att ha tagit ut allt från kartongen, leta reda på motorenheten • Fläkthuvudet kan justeras upp eller ner, för att göra detta lossa (artikel 8) och separera frontskyddet (artikel 2) och justeringratten, justera fläkten till önskad vinkel, för att fästa, dra åt...
Användare VE-5951 anVisninGar för rEnGörinG inköpsdatumet och dessa täcks av fabriksgarantin kan du gå till 1. Var noga med att koppla ur fläkten från elnätet innan rengöring. inköpsstället och byta ut apparaten mot en ny. 2. Plastdelar ska rengöras med mild tvål och en fuktig trasa eller • För frågor eller uppfyllelser kontaktar du din återförsäljare, svamp. Avlägsna noggrant tvålfilm med rent vatten. ”köpstället”. • Denna apparat täcks av en 24 månaders garanti som startar på inköpsdagen (kvittot). Garanti • I denna garanti ingår endast material- och tillverkningsfel. • O m du vill göra anspråk på garantin ber vi dig att lämna in hela • Tristar kan inte hållas ansvariga för skador som orsakats av: apparaten i originalförpackningen till din återförsäljare tillsammans o Att apparaten har fallit ned med kvittot. o Att apparaten har ändrats tekniskt av ägaren eller tredje person • Skador på tillbehör innebär inte automatiskt att hela apparaten byts o Att apparaten har används felaktigt ut utan kostnad. Ta kontakt med vår ”hotline” vid sådana fall. Det o Att apparaten har råkat ut för normalt slitage tas alltid ut en kostnad om delar av glas eller plast har gått sönder. • Genom att reparation utförs kommer inte den ursprungliga • Skador på förbrukningsvaror eller delar som utsätts för slitage garantitiden på 24 månader att förlängas, och inte heller rätten i form av t.ex. rengöring, underhåll eller byte omfattas inte av till en ny uppfyllande garanti. Denna garanti gäller endast på garantin och måste därför alltid betalas. europeisk mark. Denna garanti upphäver inte det europeiska • Garantin upphör att gälla vid obehöriga ändringar av apparaten.
Page 38
riktlinjEr för skydd aV miljön Denna apparat bör inte kastas i hushållssoporna när den slutat fungera, utan måste kasseras vid en återvinningscentral för elektriska och elektroniska hushållsapparater. Denna symbol på apparaten, instruktionsmanualen och förpackningen är till för att uppmärksamma dig på detta viktiga ärende. Materialet som används i apparaten kan återvinnas. Genom att återvinna använda hushållsapparater bidrar du med ett viktigt steg till att skydda vår miljö. Fråga din lokala myndighet för information rörande samlingspunkter för återvinning. förPackninG Förpackningen är 100 % återvinningsbar, returnera förpackningen separat. Produkt Denna apparat är utrustad med en märkning enligt EU direktiv 2002/96/EC. För kasserad elektronisk och elektrisk utrustning (WEEE). Genom att försäkra att produkten kasseras korrekt, hjälper du till att minska konsekvenserna på för miljön och hälsan. tillkännaGiVandE för öVErEnsstämmElsE mEd Ec Denna apparat är designad, tillverkad och marknadsförd enligt de säkerhets direktiv som gäller får låg spänningsdirektivet ”Nr 2006/95/ EC, skyddskraven för EMC direktiv 2004/108/EC” elektromagnetisk kompabilitet” och kraven för direktiv 93/68/EEC.
Need help?
Do you have a question about the VE-5951 and is the answer not in the manual?
Questions and answers