Table of Contents
  • Table of Contents
  • 1 Sicherheitshinweise

  • 2 Klimaklassen

  • 3 Installation

    • Wahl des Standorts
    • Wechsel des Türanschlags
  • 4 Bedienung

    • Gerät und Bedienfeld
    • Vor der Ersten Benutzung
    • Temperaturregelung
    • Betriebsparameter
    • Richtige Lagerung
    • Hilfreiche Tipps/Energiesparen
  • 5 Reinigung und Pflege

    • Abtauen
    • Austausch des Leuchtmittels
  • 6 Problembehandlung

  • 7 Außerbetriebnahme

  • 8 Technische Daten

  • 9 Entsorgung

  • 10 Garantiebedingungen

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
Bedienungsanleitung
Kühl/Gefrierkombination
KG 238.4 A+++N IX
Deutsch
English
KG 238.4 A+++N weiß/white
www.pkm-online.de
Instruction Manual
Fridge-Freezer
Seite
Page
2
24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KG 238.4 A+++N and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Pkm KG 238.4 A+++N

  • Page 1 TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Kühl/Gefrierkombination Fridge-Freezer KG 238.4 A+++N IX KG 238.4 A+++N weiß/white Deutsch Seite English Page www.pkm-online.de...
  • Page 2: Table Of Contents

    Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    EG - Konformitätserklärung  Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte entsprechen sämtlichen harmonisierten Anforderungen.  Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen Behörden über den Produktverkäufer angefordert werden. Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in einigen Details von dem tatsächlichen Design Ihres Geräts abweichen. Folgen Sie in einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten.
  • Page 4 Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung so auf, dass sie bei Bedarf jederzeit griffbereit ist. Befolgen Sie sorgfältig alle Hinweise, um Unfälle oder eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Prüfen Sie auf jeden Fall auch das technische Umfeld des Geräts! Sind alle Kabel oder Leitungen, die zu ihrem Gerät führen, in Ordnung? Oder sind sie veraltet und halten der Geräteleistung nicht mehr Stand? Daher muss durch eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) eine Überprüfung...
  • Page 5 qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ausgetauscht werden. WARNUNG! 1. Ihr Gerät wird mit dem umweltfreundlichen Kältemittel R600a betrieben. Das Kältemittel R600a ist brennbar. Deshalb ist es unbedingt erforderlich, dass keine Systemteile des Kühlkreislaufs während des Betriebs oder Transports des Geräts beschädigt werden. 2.
  • Page 6 12. Die technischen Daten Ihrer elektrischen Versorgung müssen den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen. 13. Ihr Hausstrom muss mit einem Sicherungsautomaten zur Notabschaltung des Geräts ausgestattet sein. 14. Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät vor. 15. Schalten Sie vor dem Aufbau und Anschluss des Geräts unbedingt den Strom ab.
  • Page 7: Klimaklassen

    können. HINWEIS! 1. Wenn Sie das Gerät bewegen, halten Sie es immer am unteren Ende fest und heben Sie es vorsichtig an. Halten Sie das Gerät dabei aufrecht. 2. Kippen Sie das Gerät nicht über einen Winkel von 45 hinaus. 3.
  • Page 8: Installation

    3. Installation 3.1 Wahl des Standorts 1. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Entsorgung des Geräts im Kapitel E NTSORGUNG 2. Das Zubehör des Gerät ist möglicherweise für den Transport mit Transportsicherungen (Klebeband) geschützt. Entfernen Sie diese komplett. Benutzen keine aggressiven...
  • Page 9 Schritt 1 1. Entfernen Sie die obere Scharnierabdeckung und die Abdeckung der Löcher an den Punkten A und B. 2. Entfernen Sie das obere Scharnier an Punkt C. 3. Entfernen Sie die Tür des Kühlbereichs. Schritt 2...
  • Page 10 1. Entfernen Sie das mittlere Scharnier an Punkt D.. 2. Entfernen Sie die Tür des Kühlbereichs. 3. Geben Sie die drei Plastikkappen von Punkt E in die Löcher an Punkt D, an dem Sie die Schrauben entfernt haben. Schritt 3 1.
  • Page 11 4. Befestigen Sie die Tür des Gefrierbereichs und installieren Sie das mittlere Scharnier. Schritt 4 1. Nehmen Sie den linken Stopper aus der Tüte der Bedienungsanleitung, installieren Sie ihn an Punkt H, entfernen Sie den Stopper an Punkt J und geben Sie ihn in die Tüte.
  • Page 12: Bedienung

    4. Bringen Sie die obere Scharnierabdeckung und die Abdeckung für die Löcher an. Der Wechsel des Türanschlags ist abgeschlossen. 4. Bedienung 4.1 Gerät und Bedienfeld...
  • Page 13: Vor Der Ersten Benutzung

    SOBALD SIE DAS GERÄT AUFGESTELLT HABEN, WARTEN SIE BITTE4-6 STUNDEN, BEVOR SIE ES ANSCHLIESSEN! 24 S ENUTZEN SIE DEN EFRIERBEREICH ERST NACH TUNDEN Einstellung Stufe Minimal Stufe 1 Normal Stufe 3 Maximal Stufe 7 WARNUNG! SIE KÖNNEN MIT DEM THERMOSTAT-REGLER LEDIGLICH DEN KOMPRESSOR ABSCHALTEN.
  • Page 14: Temperaturregelung

    2. Falls sich das Zubehör für das Innere des Geräts nicht an den dafür vorgesehenen Stellen befindet, platzieren Sie es entsprechend der Beschreibung. 3. Benutzen Sie den Gefrierbereich erst 24 Stunden nach der Inbetriebnahme des Geräts. 4. Das Gerät muss ordnungsgemäß an die Stromversorgung angeschlossen werden.
  • Page 15: Richtige Lagerung

    3. Tauen Sie den Gefrierbereich regelmäßig ab. 4.5 Richtige Lagerung Belassen Sie das Glasregal über dem Gemüsefach zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Luftzirkulation immer in seiner Position. Die übrigen Glasregale sind höhenverstellbar. Ziehen Sie dazu das Regal soweit nach vorne, bis Sie es nach oben oder unten abschwenken und herausnehmen können.
  • Page 16: Hilfreiche Tipps/Energiesparen

    WARNUNG! Das Berühren von Gefriergut, Eis und Metallteilen im Inneren des Gefrierbereichs kann an der Haut verbrennungsähnliche Symptome hervorrufen. 4.6 Hilfreiche Tipps/Energiesparen  Versuchen Sie, die Tür nicht zu häufig zu öffnen, besonders bei feucht-warmen Wetter.  Wenn Sie die Tür öffnen, schließen Sie diese wieder sobald als möglich. ...
  • Page 17: Reinigung Und Pflege

    5. Reinigung und Pflege WARNUNG Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung. 2. Halten Sie Ihr Gerät immer sauber, damit es nicht zur Ausbildung unangenehmer Gerüche kommt. 3. Staubablagerungen am Kondensator erhöhen den Energieverbrauch. Reinigen Sie deshalb zweimal im Jahr den Kondensator an der Rückwand des Geräts mit einem Staubsauger oder einem weichen Pinsel.
  • Page 18: Austausch Des Leuchtmittels

    3. Das Wasser sammelt sich in einem Behälter unterhalb des Kompressors, in welchem es verdunstet. 4. Die Ablaufrinne darf nicht verstopft sein. 5. Reinigen Sie die Ablaufrinne vorsichtig mit einem Pfeifenreiniger. Gefrierbereich 1. Nehmen Sie das Gefriergut heraus und lagern Sie es in einer Kühlbox. 2.
  • Page 19: Problembehandlung

    6. Problembehandlung FEHLER MÖGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Gerät arbeitet überhaupt nicht.  Das Gerät ist mit dem Netzstecker  Überprüfen fragliche nicht Steckdose Steckdose, indem Sie ein anderes angeschlossen. Gerät ebenda anschließen.  Der Netzstecker ist locker.  Überprüfen Sie die Haussicherung. ...
  • Page 20  Flaschen im Inneren des Geräts vibrieren oder berühren einander.  Gegenstände sind hinter das Gerät gefallen.  Sollte das Gerät Störungen abweichend von den oben beschriebenen aufweisen, oder falls Sie alle Punkte der Liste überprüft haben, das Problem aber nicht behoben werden konnte, kontaktieren Sie das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
  • Page 21: Außerbetriebnahme

    7. Außerbetriebnahme Zeitweilige Außerbetriebnahme  Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird: 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2. Entfernen Sie sämtliche eingelagerten Lebensmittel aus dem Gerät. 3. Reinigen und trocknen Sie das Innere des Geräts und lassen Sie die Tür für einige Tage geöffnet.
  • Page 22: Technische Daten

    8. Technische Daten Geräteart Kühl/Gefrierkombination Klimaklasse N/ST Energieeffizienzklasse* A+++ Jährlicher Energieverbrauch 113,00 kW/h Stromspannung/Frequenz 220-240W AC/50 Hz Inhalt brutto/netto/Gefrieren in l 202/158/44 Sternekennzeichnung 4**** Gefriervermögen in 24 h 3,00 kg Max. Lagerzeit bei Störung 10,00 h Geräuschemission 42 dB/A Regelbarer Thermostat Kompressor Kühlmittel R600a...
  • Page 23 4. Bevor Sie ein beliebiges Altgerät entsorgen, machen Sie dieses vorher unbedingt funktionsuntüchtig! Das bedeutet, immer den Netzstecker ziehen und danach das Stromanschlusskabel am Gerät abschneiden und direkt mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen! Demontieren Sie immer die komplette Tür, damit sich keine Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten können! 5.
  • Page 24: Garantiebedingungen

    10. Garantiebedingungen für Elektro-Großgeräte der PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers. Der Hersteller leistet dem Verbraucher für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung. Dem Verbraucher stehen neben den Rechten aus der Garantie die gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu, die der Verbraucher gegen den Verkäufer hat, bei dem er...
  • Page 25 Dear customer! We would like to thank you for purchasing a product from our wide range of domestic appliances. Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time. Retain this instruction manual in a safe place for future reference.
  • Page 26  The relevant documents can be requested from the final retailer by the competent authorities. The figures in this instruction manual may differ in some details from the current design of your appliance. Nevertheless follow the instructions in such a case.
  • Page 27 and similar non-retail applications. The appliance is intended for cooling food in a private household only. The appliance is intended for indoor-use only. The appliance is not intended to be operated during camping and in public transport. Operate the appliance in accordance with its intended use only. Do not allow anybody who is not familiar with this instruction manual to operate the appliance.
  • Page 28 garage). 6. EXPLOSION HAZARD! Do not store any explosive materials or sprays, which contain flammable propellants, in your appliance. Explosive mixtures can explode there. 7. While unpacking, the packaging materials (polythene bags, polystyrene pieces, etc.) should be kept away from children. CHOKING HAZARD. 8.
  • Page 29 CAUTION! 1. The condenser and the compressor, located at the rear of the appliance, can reach high temperatures during ordinary operation. Carry out the installation according to this manual. An insufficient ventilation of the appliance will impair its operation and will damage the appliance. Do not cover or block the ventilation slats at any time 2.
  • Page 30 2. Climatic classes Look at chap. T for information about the climatic ECHNICAL class of your appliance. Your appliance can be operated in rooms with relevant room temperatures as named below. CLIMATIC CLASS AMBIENT TEMPERATURE →+32 e.g. unheated cellar →+32 C inner home temperature →+38 C inner home temperature...
  • Page 31 appliance. Do not tilt the appliance more than 45 NOTICE! Adjust the door properly. The seal must close properly. Step 1 1. Remove the top hinge cover and hole cover at marks A and B. 2. Remove the top hinge at mark C. 3.
  • Page 32 1. Remove the middle hinge at mark D. 2. Remove the freezer compartment door. 3. Insert the three plastic caps at mark E into the holes D (where the screws were removed). Step 3 1. Remove the left and right feet at the bottom of the refrigerator. 2.
  • Page 33 Step 4 1. Take out the left stopper from the manual plastic bag, install it at mark H, remove the stopper at mark J and put it into the bag. 2. Remove the top hinge pin and then install it in the hole K on the symmetrical side.
  • Page 34 4. Operation 4.1 Appliance and control panel After installation wait 4-6 hours, before you connect your appliance to the mains! SE THE FREEZING COMPARTMENT AFTER HOURS FOR THE FIRST TIME Level Setting Minimum Position 1 Normal Position 3 Maximum Position 7 WARNING THE THERMOSTAT CONTROLS THE COMPRESSOR ONLY.
  • Page 35 2. If the accessories inside the appliance are not fitted in their correct position, replace them according to the image in chapter 4. 3. Use the freezer compartment 24 hours after initial operation of the appliance. 4. The appliance must be connected to the mains properly. 5.
  • Page 36 4.5 Proper storage For proper air circulation, leave the glass shelf above the crisper in its position. The other shelves are height-adjustable. Pull the shelf forwards until you can swivel it up-/downwards; then remove the shelf. Proceed in reverse order when installing the shelf.
  • Page 37  Set the temperature control from a high to a low position as soon as it is possible. This depends on the amount of contents and the room temperature.  Encrusted ice causes a higher energy consumption. Defrost encrusted ice if its diameter is more than 3 mm ( 1/8 '' ).
  • Page 38 5.1 Defrosting Cooling compartment 1. The cooling compartment is equipped with an automatic defrost-system. 2. The water is drained at the back inside the appliance. 3. The water is collected in a container underneath the compressor. The water evaporates in this container 4.
  • Page 39 6. Trouble shooting MALFUNCTION POSSIBLE CAUSE MEASURE The appliance does not work at all.  The plug of the appliance is not  Check the corresponding socket by connected to the socket. connecting it with another appliance.  The plug has become loose. ...
  • Page 40 the appliance.  If the appliance shows a malfunction not noted on the schedule above or if you have checked all items on the above schedule but the problem still exists, please contact the shop you purchased the appliance at. The operating procedures described below are normal and do not indicate a malfunction.
  • Page 41 2. let the appliance operate. a. remove all perishable food from the cooling compartment. b. clean the cooling compartment. c. freeze all food which is suitable to be frozen.  If you want to move the appliance: 1. Secure all removable parts and the contents of the appliance. Pack them separately if necessary.
  • Page 42 Based on standard measurement results within 24 hours. The current energy consumption depends on the way the appliance is used as well as on its site. 9. Waste management 1. Dispose of the appliance relevant to the current legislation in view of explosive gases.
  • Page 43 10. Guarantee conditions for large electric appliances; PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers. This appliance includes a 24-month guarantee for the consumer given by the manufacturer, dated from the day of purchase, referring to its flawless material- components and its faultless fabrication.
  • Page 44 Sie finden alle Informationen zum Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung. Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual. Änderungen vorbehalten Subject to alterations Stand Updated 01.03.2016 03/01/2016 © PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers...

Table of Contents