LEGRAND C2G C2G54278 Manual

LEGRAND C2G C2G54278 Manual

1-port usb-c 3.1 extender transmitter to receiver kit
Table of Contents
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Información de Seguridad Importante
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Importanti Informazioni DI Sicurezza

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

(US) 1-PORT USB-C® 3.1 EXTENDER TRANSMITTER TO RECEIVER KIT
(FR) KIT ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR D'EXTENSION USB-C 3.1 À 1-PORT
(ES) TRANSMISOR EXTENSOR USB-C 3.1 DE 1 PUERTO A KIT DE RECEPTOR
(DE) 1-PORT USB-C 3.1 EXTENDER SENDER-EMPFÄNGER-KIT
(IT) KIT EXTENDER DA TRASMETTITORE A RICEVITORE USB-C 3.1 A 1 PORTA
Model C2G54278
Model C2G54279 - Plenum Rated

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the C2G C2G54278 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LEGRAND C2G C2G54278

  • Page 1 (US) 1-PORT USB-C® 3.1 EXTENDER TRANSMITTER TO RECEIVER KIT (FR) KIT ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR D’EXTENSION USB-C 3.1 À 1-PORT (ES) TRANSMISOR EXTENSOR USB-C 3.1 DE 1 PUERTO A KIT DE RECEPTOR (DE) 1-PORT USB-C 3.1 EXTENDER SENDER-EMPFÄNGER-KIT (IT) KIT EXTENDER DA TRASMETTITORE A RICEVITORE USB-C 3.1 A 1 PORTA Model C2G54278 Model C2G54279 - Plenum Rated...
  • Page 3 Table of Contents (us) Table des matières (fr) Tabla de contenidos (es) Product Installation .......... 2 Installation du produit ..........4 Instalación de producto ........6 Safety and C2G Warranty ....... 3 Garantie de sécurité et C2G .......5 Seguridad y Garantía C2G ......... 7 Inhaltsverzeichnis (de) Indice (it) Produktinstallation ..........
  • Page 4 (us) (us) 1-Port USB-C 3.1 Extender Transmitter to Receiver Kit 1. Recommended: 4. Attach USB device to the Remote Extender. Use included Cable Pulling Eye to route included Link Cable through a conduit. Remote Extender (front view) 2. Place extenders where desired and connect the included Link Cable to the Link ports on the Local and Remote Extenders.
  • Page 5: Important Safety Information

    (us) 1-Port USB-C 3.1 Extender Transmitter to Receiver Kit Important Safety Information Do not plug the unit in any outlet that does not have enough current to allow the device to function. Refer to the specifications in this manual for power level of the unit. Liquid: If this unit or it’s corresponding power adapter has had liquid spilled on or in it, do not attempt to use the unit.
  • Page 6 (us) (fr) Kit Émetteur-Récepteur D’Extension USB-C 3.1 À 1-Port 4. Connectez le périphérique USB au Remote Extender. 1. Conseillé: Utilisez l'œillet de traction de câble inclus pour acheminer le câble de Extension à distance (vue de face) liaison inclus à travers un conduit. 2.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Importantes

    (fr) Kit Émetteur-Récepteur D’Extension USB-C 3.1 À 1-Port Consignes de sécurité importantes Ne branchez pas l’appareil dans une prise dont l’alimentation électrique est insuffisante pour que l’appareil puisse fonctionner, Pour le niveau d’alimentation électrique requis pour cet appareil, référez-vous aux spécifications indiquées dans cette notice d’utilisation. Liquide : Si du liquide est renversé...
  • Page 8 (us) (es) Transmisor Extensor USB-C 3.1 De 1 Puerto A Kit De Receptor 4. Conecte el dispositivo USB al extensor remoto. 1. Recomendado: Utilice la argolla de tracción de cables incluida para enrutar el cable de Extensor remoto (vista frontal) conexión incluido a través de un conducto.
  • Page 9: Información De Seguridad Importante

    (es) Transmisor Extensor USB-C 3.1 De 1 Puerto A Kit De Receptor Información de seguridad importante No conecte la unidad en una toma que no tenga suficiente corriente para permitir que el dispositivo funcione. Consulte las especificaciones de este manual para el nivel de energía de la unidad. Líquido: Si sobre esta unidad o su correspondiente adaptador de corriente se ha derramado líquido o ha entrado en su interior, no intente utilizar la unidad.
  • Page 10 (us) (de) 1-Port USB-C 3.1 Extender Sender-Empfänger-Kit 4. Schließen Sie das USB-Gerät an den Remote Extender an. 1. Empfohlen: Verwenden Sie das mitgelieferte Kabelzugauge, um das mitgelieferte Remote Extender (Vorderansicht) Verbindungskabel durch eine Leitung zu verlegen. 2. Platzieren Sie die Extender an den gewünschten Stellen und verbinden Sie das mitgelieferte Verbindungskabel mit den Link-Ports der lokalen und Remote-Extender.
  • Page 11: Wichtige Sicherheitshinweise

    (us) (de) 1-Port USB-C 3.1 Extender Sender-Empfänger-Kit Wichtige Sicherheitshinweise Schließen Sie die Einheit nicht an einer Steckdose an, die nicht ausreichend Strom für die Funktion des Geräts liefern kann. Die Leistungsstufe der Einheit finden Sie in den Spezifikationen in diesem Handbuch. Flüssigkeiten: Sollten auf oder in dieser Einheit Flüssigkeiten verschüttet worden sein, darf diese nicht mehr verwendet werden.
  • Page 12 (us) (it) Kit Extender Da Trasmettitore A Ricevitore USB-C 3.1 A 1 Porta 4. Collega il dispositivo USB al Remote Extender. 1. Consigliato: Utilizzare l'occhiello per cavi incluso per instradare il cavo di Extender remoto (vista frontale) collegamento incluso attraverso un condotto. 2.
  • Page 13: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    (us) (it) Kit Extender Da Trasmettitore A Ricevitore USB-C 3.1 A 1 Porta Importanti Informazioni di Sicurezza Non collegare l'unità a prese non dotate di corrente sufficiente per favorire il funzionamento del dispositivo. Fare riferimento alle specifiche riportate su questo manuale per conoscere il livello di potenza dell'unità. Liquidi: qualora siano stati versati liquidi all'interno o sopra questa unità...
  • Page 14 When not in use, product 6500 Poe Avenue should be stored in a dry location between -20°C and 70°C. Dayton, OH 45414 Phone 800.293.4970 © 2021 Legrand All Rights Reserved rev.4/21 QSG_C2G54278-9_R3 www.c2g.com...

Table of Contents