Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OXON
ESP REV 6.1
ADVERTENCIAS
Estimado cliente, gracias por haber comprado un producto EUROTRONIC. Esta hoja de instrucciones contiene informaciones importantes acerca de los modos de uso y la
seguridad de la instalación. Respete las instrucciones y consérvelas para consultas futuras. Las instalaciones radio no se pueden utilizar en los lugares que tienen
factores de influencia (por ejemplo cerca de policía, aeropuertos, bancos y hospitales). Es importante que un técnico haga un control antes de utilizar el sistema radio. Las
instalaciones radio pueden ser utilizadas solamente si las influencias no crean problemas al funcionamiento del receptor y del emisor.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación:
Potencia máxima motores
Tiempo funcionamiento
Tiempo cierre automático
Tiempo luz de cortesía
Nº máx. de mando
Temperatura de ejercicio:
Frecuencia radio
Medidas
Fusible
OBSERVACIONES
OXON es una central electrónica que permite el manejo de motores con final de carrera mecánico. Puede alimentar directamente una fotocélula que trabaja a 12Vdc.
Permite la conexión de una lámpara de cortesía o de aviso
INDICACIONES Y CONEXIONES ELÉCTRICAS
Ver diagrama en la última hoja de las instrucciones (V2.2-OXON-ELEC)
PROGRAMACIÓN
PROGRAMACION DESDE EL CUADRO
Inserción de emisores (Funcionamiento - 1 sola tecla)
Pulsar el botón de programación (LEARN) de la centralita hasta que el LED de color rojo se encienda y pite la central. Pulsar la tecla del mando que queramos grabar en ese
receptor, el LED parpadeará y emitirá un pitido indicando que el proceso se ha realizado de manera correcta. Después de 8 segundos saldrá de programación y pitara dos
veces.
Inserción de emisores (Funcionamiento - 2 teclas)
Pulsar el botón de programación (LEARN) de la centralita hasta que el LED de color rojo se encienda y pite la central. Pulsar la tecla del mando que queramos que sea la
subida, el LED parpadeará y pitara una vez indicando que el proceso se ha realizado de manera correcta. Después pulsar la tecla que queremos que sea la bajada, el
LED parpadeará y pitara una vez indicando que el proceso se ha realizado de manera correcta . Después de 8 segundos saldrá de programación y pitara dos veces.
PROGRAMACION DESDE UN EMISOR YA EN MEMORIA
Inserción de emisores (Funcionamiento - 1 sola tecla)
Pulsar el botón 2-3 del mando que ya tenga programado en memoria durante 5 segundos hasta que el LED de color rojo se encienda y pite la central.Pulsar la tecla del
mando que queramos grabar en ese receptor, el LED parpadeará y pitara la central indicando que el proceso se ha realizado de manera correcta. Después de 8 segundos
saldrá de programación y pitara dos veces.
Inserción de emisores (Funcionamiento - 2 teclas)
Pulsar el botón 2-3 del mando que ya tenga programado en memoria durante 5 segundos hasta que el LED de color rojo se encienda y pite. Pulsar la tecla del mando que
queramos que sea la subida, el LED parpadeará y pitara la central indicando que el proceso se ha realizado de manera correcta. Después pulsar la tecla que queremos que
sea la bajada, el LED parpadeará y pitara la central indicando que el proceso se ha realizado de manera correcta. Después de 8 segundos saldrá de programación y pitara
dos veces.
Reset de los emisores.
Mantenga presionado el botón 'LEARN' se encenderá
programación y esperar 10 segundos hasta que la central cierre programación pintando dos veces de forma rápida y apagándose el LED rojo.
TIEMPO DE TRABAJO
Con la puerta cerrada por completo, ponga el Microinterruptor 3 en ON y pulse el botón de subida del emisor. Un pitido indicara el inicio de la programación, cuando la
puerta este completamente subida pulse nuevamente el botón del emisor y otro pitido indicara el final de programación. Ponga nuevamente el Microinterruptor 3 en posición
.
OFF
CIERRE AUTOMÁTICO
Ponga el Microinterruptor 2 y 3 en ON y pulse un botón del mando, la central pitara empezando a memorizar el tiempo de cierre automático el led rojo se encenderá y el azul
empezara a parpadear. Pulse el botón del mando cuando quiera finalizar el aprendizaje del tiempo de cierre automático, la central hará un pitido largo y se apagaran los led
rojo y azul. Ponga nuevamente el Microinterruptor 3 en posición OFF.
RESTABLECER LOS TIEMPOS
Ponga los Microinterruptores 1, 2, 3, 4 y 5 en ON. Pulse el botón (LEARN) hasta que la central emita dos pitidos. La central restablecerá los tiempos de fábrica. Vuelva a
colocar los microinteruptores como estaban antes.
230V~ 50 Hz
0.45 hp
Programable máx. 2,5 minutos
Programable máx. 3 minutos
3 minutos
31
0°C ÷ + 70°C
433,92 MHz
123 x 78 x 35mm
230V ~ 6A
el LED rojo y la central pitara, mantenga pulsado hasta que la central realice dos pitidos largos. Soltar el botón de
OXON

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OXON and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Eurotronic OXON

  • Page 1 230V ~ 6A OBSERVACIONES OXON es una central electrónica que permite el manejo de motores con final de carrera mecánico. Puede alimentar directamente una fotocélula que trabaja a 12Vdc. Permite la conexión de una lámpara de cortesía o de aviso INDICACIONES Y CONEXIONES ELÉCTRICAS...
  • Page 2 230V ~ 6A OBSERVATIONS OXON is an electronic control unit that allows the operation of motors with mechanical limit switches. It can directly feed a photocell working at 12Vdc. Allows the connection of a courtesy light or a warning lamp.
  • Page 3 230V ~ 6A OBSERVATIONS OXON est une central électronique qui permet le control de moteurs avec fin de course mécanique. Peut alimenter directement une photocellule que travaille à 12Vdc. Permet la connexion d’ une lampe de courtoisie o d’avis INDICATIONS ET CONEXIONS ELECTRIQUES Voire diagramme dans la dernière feuille des instructions...
  • Page 4 OSSERVAZIONI OXON è una centralina che permette la movimentazione di motori con fine corsa meccanico. È possibile alimentare direttamente una fotocellula che lavora a 12 Vdc. È possibile collegare finecorsa esterni. Esso consente il collegamento di una luce di cortesia o un lampeggiante.
  • Page 5 OXON INDICACIONES Y CONEXIONES ELÉCTRICAS REV V6.1-OXON-ELEC INDICATIONS AND ELECTRICAL CONNECTIONS Microswitch 1 INDICATIONS ET CONNEXIONS ÉLECTRIQUES OFF Luz intermitencia activa. ON Luz cortesía activa Microswitch 1 INDICAZIONI E COLLEGAMENTI ELETTRICI OFF Active flashing light ON Active courtesy light Micro Switch 1 OFF Lumière clignotant active...

Table of Contents