Download Print this page
AquaTru AT2000 Owner's Manual

AquaTru AT2000 Owner's Manual

Advanced 4-stage purification system

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

© 2017 AquaTru
®
, LLC. All Rights Reserved. 6.17/R2 INTER
AP200-011714
This AT2000 system has been tested and
certified by IAPMO against NSF/ANSI
standard 42, 53 & 58 for the reduction
claims specified on the performance
data sheet as verified and substantiated
by test data and at IAPMO.org.
owner's
manual
Advanced 4-Stage
Purification System
The AquaTru
water purification
®
system provides powerful
quadruple purification
performance utilizing reverse
osmosis technology.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AT2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AquaTru AT2000

  • Page 1 Advanced 4-Stage Purification System The AquaTru water purification ® This AT2000 system has been tested and system provides powerful certified by IAPMO against NSF/ANSI standard 42, 53 & 58 for the reduction quadruple purification claims specified on the performance ©...
  • Page 2: Table Of Contents

    The Reverse Osmosis system contains a replaceable treatment component critical for the CLEANING & MAINTENANCE effective reduction of TDS. Product water should be tested periodically to verify the system is performing properly. • Do not place the AquaTru in direct sunlight. ® FILTER REPLACEMENT TROUBLESHOOTING...
  • Page 3: Main Parts

    4. VOC Carbon Filter 2. Pre/Carbon Filter tank. Failure to do so will damage the unit & void the warranty. 3. Reverse Osmosis Filter *Run four (4) full unfiltered water tanks through the AquaTru before drinking. ® AquaTru Beyond Filtration...
  • Page 4: Daily Use

    Unit/Base – Clean the outside of the unit using a non-abrasive sponge or towel with soap and water. To avoid water spots use clean drying towel to thoroughly dry all surfaces of the AquaTru ®...
  • Page 5: Troubleshooting

    Clean water tank is Tap water tank is empty. Refill tap water tank. from unit O-ring & reinstall the O-ring ensuring empty but AquaTru ® that each has been properly set. Wet will not start Tanks are not properly seated.
  • Page 6 Manual del PROPIETARIO Sistema de purificación avanzado de 4 fases This AT2000 system has been tested and El sistema de purificación de certified by IAPMO against NSF/ANSI agua AquaTru ® proporciona un standard 42, 53 & 58 for the reduction claims specified on the performance ©...
  • Page 7 OI. La acumulación de cal taponará el cartucho de membrana de OI y hará que el sistema sea ineficaz No recomendamos que el AquaTru® se utilice con agua con dureza en exceso de 10 gpg (171 mg/l), salvo cuando el agua se ablanda antes del sistema de ósmosis inversa.
  • Page 8 6. Depósito de agua del Lave a mano ambos depósitos de agua y llene el depósito trasero de agua del grifo hasta grifo sin filtrar que el agua casi llegue hasta la empuñadura. Instale ambos depósitos en el AquaTru ® 5. Depósito de agua filtrada 1.
  • Page 9 Unidad/Base – Limpie el exterior de la unidad utilizando una esponja no abrasiva o una toalla con agua y jabón. Para evitar manchas de agua utilice una toalla limpia de secado para secar todas las superficies del AquaTru ® Por favor, tenga en cuenta que: Durante el uso normal, pequeñas cantidades de agua pueden ocasionalmente salir de las válvulas.
  • Page 10 Los depósitos no están correctamente Reinstale ambos depósitos. pero AquaTru® no se asentado correctamente. Humedezca asentados. enciende la junta tórica con agua limpia antes de El depósito de agua del grifo siempre tiene...
  • Page 11 Manuel D’UTILISATION Système perfectionné de purification en 4 étapes This AT2000 system has been tested and Le système de purification de l’eau certified by IAPMO against NSF/ANSI AquaTru ® utilise la technologie standard 42, 53 & 58 for the reduction claims specified on the performance d’osmose inverse permet une...
  • Page 12 (OI). L’accumulation de tartre entraînera l’obturation de la cartouche pour membrane OI, rendant le système inefficace. Il n’est pas recommandé d’utiliser de l’eau dont la dureté est supérieure à 171 mg/L (10 g/gal.) dans l’AquaTru , sauf si l’eau est adoucie avant de passer dans le système d’osmose inverse.
  • Page 13 COMPOSANTS PRINCIPAUX INSTALLATION DE L’AQUATRU ® AVERTISSEMENT : avant d’installer et de nettoyer le réservoir d’eau, s’assurer de s’être bien 1. Panneau latéral lavé les mains et d’avoir bien désinfecté les surfaces de travail. 2. Préfiltre/Filtre au carbone (Pièce no AT2001) Déballer l’AquaTru...
  • Page 14 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage Remplir le réservoir pour l’eau du robinet avec de l’eau du robinet froide et remettre le réservoir en place. Une fois le réservoir installé, l’AquaTru ® commencera à filtrer l’eau. Réservoirs – Laver le réservoir pour l’eau du robinet et celui pour l’eau filtrée chaque semaine avec du savon et de l’eau.
  • Page 15 Il est également possible d’utiliser des solutions de détartrage achetées auprès d’un détaillant local. Bien rincer les L’AquaTru® filtre l’eau Le filtre peut être en fin de vie. Plus Filtrer l’eau d’un réservoir d’eau plein pour réservoirs avant de les réinstaller.
  • Page 16 GEBRUIKSHANDLEIDING Geavanceerd 4-traps zuiveringssysteem This AT2000 system has been tested and certified by IAPMO against NSF/ANSI Het AquaTru ® waterzuiveringssysteem standard 42, 53 & 58 for the reduction claims specified on the performance © 2017 AquaTru ® , LLC. All rechten voorbehouden. 6.17/R3 INTER-NDS...
  • Page 17 Kalkaanslag verstopt dit patroon en maakt het systeem ineffectief. We adviseren om het AquaTru apparaat niet te gebruiken bij voedingswater met meer dan 10 gpg (171 mg/l) hardheid, tenzij het water voorafgaande aan de behandeling wordt verzacht.
  • Page 18 Wanneer dit wordt nagelaten leidt het tot schade 4. VOC Koolstoffilter 2. Pre/Koolstoffilter aan het apparaat en het vervallen van de garantie. 3. Omgekeerde Osmose Filter *Laat vier (4) volle ongefilterde kraanwater tanks door de AquaTru® lopen voordat u drinkt. AquaTru Beyond Filtration ®...
  • Page 19 Apparaat/Bodem – Reinig de buitenkant van het apparaat met behulp van een niet-schurende spons of een doekje met water en zeep. Om watervlekken te vermijden gebruik een schone droge handdoek om alle oppervlakken van de AquaTru ® grondig te drogen.
  • Page 20 Kraanwater tank is leeg. Vul de kraanwater tank opnieuw. Lekkend water uit Filters verkeerd geïnstalleerd. Plaats elk filter opnieuw. Verwijder de leeg maar AquaTru® het apparaat O-ringen van de filters en plaats de wil niet starten Tanks zijn niet goed geplaatst.
  • Page 21 Betriebsanleitung chrittliches 4-stufiges Aufbereitungssystem This AT2000 system has been tested and certified by IAPMO against NSF/ANSI Das AquaTru ® -Wasserreinigungssystem standard 42, 53 & 58 for the reduction claims specified on the performance © 2017 AquaTru ® , LLC. Alle Rechte vorbehalten. 6.17/R3 INTER-GER...
  • Page 22 Membranpatrone ablagern. Kalkablagerungen führen zu einer Verstopfung der RO-Membranpatrone und machen das System wirkungslos. Es wird davon abgeraten, das Aquatru® mit Wasser über 10 gpg (171 mg/l) Härte zu verwenden, es sei denn, das Wasser wird weich gemacht, bevor es das Umkehrosmose-System erreicht.
  • Page 23 10. AAuslassadapter – A-Stecker / F-Stecker / G-Stecker / I-Stecker 6. Tank für ungefiltertes Waschen Sie beide Wassertanks von Hand und füllen Sie den hinteren Leitungswassertank, Leitungswasser bis das Wasser fast den Griff erreicht. Installieren Sie beide Tanks am AquaTru ® 5. Tank für gefiltertes Wasser 1.
  • Page 24 Dispensier-Taste und den federbelasteten weißen Stift auf der Unterseite der Tanks. Gerät/Basis – Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem nicht abrasiven Schwamm oder Tuch mit Wasser und Seife. Trocknen Sie alle Flächen des Aquatru gründlich mit einem sauberen Handtuch, ®...
  • Page 25 Tank fließen wird. und lassen Sie ihn über Nacht oder für ein Minimum von 3 Stunden einweichen. Alternativ sind Entkalkungslösungen bei Der AquaTru® filtert Die Lebensdauer des Filters ist mögli- Lassen Sie einen Tank mit sauberem Was- jedem lokalen Händler erhältlich. Tanks ser durchlaufen, um die Filter zu spülen.
  • Page 26 Manuale DELL'UTENTE Sistema avanzato di depurazione in 4 passaggi This AT2000 system has been tested and Il sistema di depurazione certified by IAPMO against NSF/ANSI dell'acqua AquaTru ® fornisce standard 42, 53 & 58 for the reduction claims specified on the performance ©...
  • Page 27 Lavare solo a mano. Non lavabile in lavastoviglie! USO GIORNALIERO • Solo per uso domestico. • Quando si pone AquaTru su un piano della cucina, evitare sempre la vicinanza con superfici ® calde, come fornelli, microonde, forni o elettrodomestici. PULIZIA E MANUTENZIONE •...
  • Page 28 10. Adattatore di uscita – A Tappo / F Tappo / G Tappo / I Tappo Lavare a mano entrambi i serbatoi e riempire il serbatoio posteriore con acqua corrente, 6. Serbatoio acqua fino a quasi raggiungere il manico. Installare entrambi i serbatoi in AquaTru ® corrente non filtrata 5.
  • Page 29 PULIZIA E MANUTENZIONE Pulizia Riempire il serbatoio dell'acqua corrente con acqua fredda e reinstallarlo. Una volta installato, AquaTru ® inizia a filtrare l'acqua. Serbatoi – Pulire ogni settimana con acqua e sapone sia il serbatoio dell'acqua corrente che il serbatoio dell'acqua depurata.
  • Page 30 è vuoto, ma che ciascuno di essi sia stato sistemato AquaTru® non si avvia I serbatoi non sono correttamente Reinstallare entrambi i serbatoi. correttamente. Bagnare l'O-ring con installati. acqua pulita prima di installare il filtro.
  • Page 31 DO PROPRIETÁRIO Sistema de purificação avançado de quatro etapas This AT2000 system has been tested and certified by IAPMO against NSF/ANSI O sistema de purificação de água standard 42, 53 & 58 for the reduction claims specified on the performance ©...
  • Page 32 Lave somente com as mãos. Não deve ser colocado em lava-louças! • USO DIÁRIO Somente para uso residencial. • Ao colocar o AquaTru ® em uma pia de cozinha, evite instalá-lo próximo de superfícies quentes, como fornos, micro-ondas, fogões ou outros aparelhos eletrodomésticos. •...
  • Page 33 A não execução dessa etapa danifica a unidade e invalida 4. Filtro de carbono VOC 2. Pré-filtro/filtro de carbono a garantia. 3. Filtro de osmose reversa *Passe quatro (4) tanques cheios de água não filtrada pelo AquaTru ® antes de beber. AquaTru Beyond Filtration...
  • Page 34 LIMPEZA E MANUTENÇÃO Limpeza Encha o tanque de água da torneira com água fria e reinstale. Depois de instalado, o AquaTru ® começa a filtrar a água. Tanques – Limpe o tanque de água da torneira e de água purificada semanalmente com sabão e água.
  • Page 35 Depois que a O AquaTru® faz um Operação normal da bomba. A bomba de água fará um ruído durante unidade descomprimir, remova e reinstale ruído estranho...
  • Page 36 KILAVUZU Gelişmiş 4 Aşamalı Arıtma Sistemi This AT2000 system has been tested and certified by IAPMO against NSF/ANSI AquaTru su arıtma sistemi, ® standard 42, 53 & 58 for the reduction claims specified on the performance data © 2017 AquaTru ®...
  • Page 37 † Suyunuzun sertliği 10 gpg'nin (171 mg/L) üzerindeyse, RO membran kartuşunun içindeki membranın üzerinde hızlıca kireç tortusu birikir. Tortu birikmesi RO membran kartuşunu tıkar ve sistemi etkisiz hale getirir. Su, ters ozmoz sisteminin öncesinde yumuşatılmadıkça, AquaTru 'nun 10 gpg (171 mg/L) sertliği aşan suyla kullanılmasını...
  • Page 38 10. Priz Adaptörü – A Fişi / F Fişi / G Fişi / I Fişi 6. Musluk Su Deposu Her iki su deposunu elinizle yıkayın ve su neredeyse tutamağa ulaşana dek arka musluk suyu deposunu doldurun. Her iki depoyu AquaTru 'nun üzerine takın. ®...
  • Page 39 GÜNLÜK KULLANIM TEMİZLİK VE BAKIM Temizlik Musluk suyu deposunu soğuk musluk suyuyla doldurun ve tekrar takın. AquaTru ® takılınca, suyu filtrelemeye başlar. Depolar– Hem musluk suyu hem de arıtılmış su deposunu sabun ve suyla her hafta temizleyin. Temizlerken, sabunlu tüm suyu, her bir deponun alt kısmındaki oluktan ve depo valflerinden temizlediğinizden emin olun.
  • Page 40 Her bir filtreyi tekrar takın. Filtrenin Temiz su deposu Musluk suyu deposu boş. Musluk suyu deposu tekrar doldurun. O halkasını çıkarın ve her birinin boş ama AquaTru® düzgün ayarlandığından emin olarak çalışmıyor Depolar düzgün yerleştirilmemiş. Her iki depoyu tekrar takın.