Quad charging dock for joy-con controllers (8 pages)
Summary of Contents for Blackfire A3-30034
Page 1
MULTIFUNCTION LED CHARGING STAND COMPATIBLE MODEL/MODELO REF.: A3-30034...
Page 2
Este producto no está promocionado, patrocinado ni afiliado con Sony. PlayStation, PS5, DualSense son marcas registradas de Sony Interactive Entertainment Inc. Este produto não é promovido, patrocinado nem filiado com Sony. PlayStation, PS5, DualSense são marcas registadas de Sony Interactive Entertainment Inc. This product is neither endorsed, nor sponsored, nor affiliated with Sony.
Page 3
ATENCIÓN / ATENÇÃO / WARNING POR FAVOR, RETIRE LOS FILM PROTECTORES TRANSPARENTES EN LAS ZONAS OSCURAS ANTES DEL PRIMER USO. POR FAVOR, REMOVA OS FILMES DE PROTEÇÃO TRANSPARENTES EM ÁREAS ESCURAS ANTES DO PRIMEIRO USO. PLEASE, REMOVE THE TRANSPARENT PROTECTION FILMS IN BLACK DARK SURFACES BEFORE FIRST USE. 1.
Page 4
3. DESCRIPCIÓN Y FUNCIONES DEL PRODUCTO/ DESCRIÇÃO E FUNÇÕES DO PRODUTO/ PRODUCT & FUNCTIONS DESCRIPTION SOPORTE PARA LA CONSOLA/ SUPORTE PARA O CONSOLE/ COMPARTIMIENTO PARA HDD/ CONSOLE STAND COMPARTIMENTO DE HDD/ STORAGE BAY FOR HDD RANURAS PARA ADAPTADORES USB-C/ SLOTS PARA ADAPTADORES USB-C/ STORAGE FOR USB-C ADAPTORS AGUJERO PARA TORNILLO/ FURO DO PARAFUSO/...
Page 5
4. GUÍA DE INSTALACIÓN/GUIA DE INSTALAÇÃO/INSTALL GUIDE 4.1. COLOCAR LA CONSOLA EN LA BASE/COLOQUE A CONSOLA NA BASE/PLACING THE CONSOLE ON THE BASE • NOTA: POR FAVOR, USE EL TORNILLO INCLUIDO EN ESTE PACK (NO OTRO). Para fijar la base a la consola, utilice un destornillador plano (no incluido) y asegúrese que está...
4.3. CONECTAR EL ADAPTADOR USB-C EN EL PUERTO USB-C DEL MANDO DUALSENSE™/CONECTE O ADAPTADOR USB-C À PORTA USB-C DO COMANDO DUALSENSE™/CONNECT THE USB-C ADAPTOR INTO THE USB-C PORT OF THE DUALSENSE™ CONTROLLER • Extraiga un adaptador USB-C de la Base y conéctelo al puerto USB-C del mando; a continuación, coloque el mando en posición invertida en el soporte de carga para mando de la Base, como se indica en la ilustración.
Page 7
• Por favor, mantenga el producto alejado de los niños. SOLO un adulto debe utilizar este producto. El producto (y sus accesorios) no son un juguete. • Tenga en cuenta que el voltaje de entrada de la Base Multifunción BlackFire es de 5V. Si el voltaje suministrado por el USB es superior, puede producirse un sobrecalentamiento de la unidad.
Page 8
• Mantenha o produto afastado das crianças. SÓ um adulto deve utilizar este produto. O produto (e seus acessórios) não são um brinquedo. • A tensão de entrada da Blackfire Multifunction Charge Stand é de 5 V. Se a tensão fornecida pelo USB for superior, pode ocorrer um sobreaquecimento da unidade.
• The product and its accessories are not a toy. • Keep in mind that the input voltage of the Blackfire Multifunction Charge Stand is 5V. If you supply more voltage within the USB connector, the unit can be overheated.
Page 10
Donde vea este símbolo [contenedor de basura con ruedas La marca “CE” indica que este producto tachado RAEE Anexo IV] indica la recolección separada de cumple con los requisitos Europeos en equipo de desecho eléctrico y electrónico en países de la cuanto a seguridad, salud, medio ambiente y UE.
Need help?
Do you have a question about the A3-30034 and is the answer not in the manual?
Questions and answers