Page 2
走行してして下さい。 ① スピー ドコン トローラのスイッチをOFFにします。 ② バッテリーの接続を外します。 ③ 送信機のスイッチをOFFにし、 アンテナを縮めます。 Thank you for purchasing this Yokomo product. This high performance competition kit has been proudly manufactured by Yokomo - World Champion R/C car manufacturer. Proper assembly of this product will provide fun, safe enjoyment. PRECAUTIONS FOR SAFE ENJOYMENT OF YOUR R/C CAR For children under the age of 13, parental guidance is recommended when running. ■ ASSEMBLY PRECAUTIONS ■ ■ PRECAUTIONS BEFORE RUNNING ■ ■ BATTERY USAGE ■ ● Do not assemble around small children. The ● Yokomo R/C cars are built for competition use, and (Carefully read the instruction included with the batteries) parts can be dangerous if accidentally some models may exceed speeds of 40km per hour. ● When charging batteries, make sure that the swallowed. Practice common sense and run the car in open safe surrounding area is void of anything highly flammable. places, or R/C car tracks. ● Check the contents carefully before Also avoid charging in high-temperature locations. assembly. Please contact Customer Support ● Do not run the car on public roads with high amounts ...
Page 4
1. ギヤデフの組立て B9-501GS B10-500GS デフドライブ カップ デフピン Gear Diff Assembly Diff Drive Cup Diff Pin ヘコミ V ミゾ V ミゾ V-Line Dent V-Line ヘコミ ① Dent はめ込む Put in. B10-500GS デフシム (L) Diff Shim (L) ② ブラックグリス B9-503GH B9-503GP B10-5010 デフプーリー デフギヤ (L) デフ O リング Diff Pulley Diff O-Ring Diff Gear (L) B9-503GH B10-500GS...
Page 5
2. プーリーの組立て Pulley Assembly はめ込む。 Put in. B10-630M ドライブプーリーハウジング Drive Pulley Housing 向きに注意 Pay attention to the direction of the part. SG-A64100 スパーギヤ 100T Spur Gear B10-630O ドライブプーリーハブ Drive Pulley Hub このページで使用するパーツ Parts used on this page 袋 #2 の内容 B10-630C Bag #2 Contents C クリップ C-Clip B10-630O ドライブプーリーハブ ×1 Drive Pulley Hub B10-630M ドライブプーリーハウジング ×1 Drive Pulley Housing SG-A64100 ZC-S100S スパーギヤ 100T ×1 φ10mm シム Spur Gear Shim ZC-S100S...
Page 6
3. メインシャシーの組立て B9-32LA19 Main Chassis Assembly B9-32LB19 ロアバルクヘッド (A) ロアバルクヘッド (B) Lower Bulkhead (A) Lower Bulkhead (B) 注意!ー各バルクヘッドには向きがありますので 取付には注意して下さい。 Important! ー Please pay attention to the direction of the bulkheads when installing. 瞬間接着剤 B9-32LA19 CA glue ロアバルクヘッド (A) Lower Bulkhead (A) B9-32LB19 別途ご用意下さい。 ロアバルクヘッド (B) Sold separately. Lower Bulkhead (B) 剥離防止の為、瞬間接着剤を 1 周 塗って下さい。 Please paint CA-glue for crack prevention. ZC-F36 ZC-F36A M3x6 サラビス M3x6 アルミサラビス FHS Screw Aluminum Screw B10-002F...
Page 7
4. ギヤデフ、センターマウントの組立て ZC-BH36 プーリー M3x6 ボタンヘッド Gear Diff,Center Mount Assembly Pulley BHS Screw このページで使用するパーツ Parts used on this page B10-302CM センターマウント Center Mount 袋 #4 の内容 Bag #4 Contents BD-309L ドライブベルト Drive Belt B9-32UA19 アッパーバルクヘッド (A)×1 Upper Bulkhead (A) B9-32UB19 アッパーバルクヘッド (B)×1 Upper Bulkhead (B) ZC-F36 M3x6 サラビス FHS Screw B10-32UA アッパーバルクヘッド (A)×1 Upper Bulkhead (A) セッティング用に M3x8 ボタンヘッドビス ( アルミ ) 8 ヶが同封されています。...
Page 8
5. ベルトテンション調整 Belt Tension Adjustment プーリー位置が高い場合 ミドル〜ローグリップ路面向け Medium-Low grip tracks. Upper Diff Position ゆるむ Loosen はる Tighten プーリー位置が低い場合 ミドル〜ハイグリップ路面向け Medium-High grip tracks. Lower Diff Position 2mm レンチ等で調整して下さい。 2mm Allen wrench. はる Tighten ベルトの張り調整を行う場合は、アッパーバルクヘッドのビスを軽く緩め、イラストの様に ベルト調整カムのミゾを利用すれば簡単に行う事ができます。 ( 必ず左右対称で同じカム位置に合わせてください。) To adjust belt tension,slightly loosen the upper bulkhead cap screws, and reposition the cams as shown in the illustration. (Make sure that the left and right cams are adjusted to the same position.) ゆるむ Loosen 6. ショックタワーの取付け Shock Tower Installation ●FRONT● B10-017 フロントショックタワー Front Shock Tower ZC-BH36 M3x6 ボタンヘッド BHS Screw このページで使用するパーツ...
Page 9
7. ポストの取付け Post Installation 向きに注意 Pay attention to the direction of the part. ZC-A3625B 2.5mm アルミスペーサー ・ 黒 2.5mm Aluminum Spacer ・ Black ZC-F312 M3x12 サラビス B9-118GP ZC-A3625B FHS Screw センターポスト 2.5mm アルミスペーサー ・ 黒 Center Post 2.5mm Aluminum Spacer ・ Black ZC-A3620B 2mm アルミスペーサー ・ 黒 ZC-M3DW 2mm Aluminum Spacer ・ Black サラワッシャー Rosette Washer ZC-F310 M3x10 サラビス FHS Screw このページで使用するパーツ...
Page 10
8. サスアームの取付け 反対側も対称に組立てます 向きに注意 ●FRONT● Assemble each side in the same manner. Pay attention to Suspension Arm Installation the direction of the part. ZC-SS48 このページで使用するパーツ M4x8 セットスクリュー Parts used on this page Set Screw B9-301BS サスマウントブッシュ (#4) 袋 #7 の内容 2.4mm 出す Sus-Mount Bush Extend 2.4mm Bag #7 Contents ZC-A3605B 0.5mm アルミスペーサー・黒 0.5mm Aluminum Spacer・Black ZC-SS38 M3x8 セットスクリュー B10-008F Set Screw アームスペーサー B10-008F Arm Spacer B10-008F 3.5mm 程度出す フロントロアサスアーム L&R 各...
Page 11
9. スタビの取り付け 反対側も対称に組立てます Anti-Roll Bar Installation Assemble each side in the same manner. 仮止程度に。 2 セット作ります。 Lightly tighten. Assemble 2 Sets. ZC-SS33 M3x3 セットスクリュー B9-412RE Set Screw スタビエンド (A) ② Anti-Roll Bar End A B9-412RE B8-206MH ① スタビエンドスペーサー ロッドエンドボール M Anti-Roll Bar End Spacer Ball Stud M B9-412RE スタビエンド (B) Anti-Roll Bar End B B10-412FW スタビワイヤー (φ1.4) フロント Anti-Roll Bar (φ1.4) Front このページで使用するパーツ Parts used on this page B9-412SH BB-630P 袋 #8 の内容 スタビストッパー ...
Page 12
10. ハブキャリアの組立て フロントハブキャリアの組立て ( ステアリングハブキャリアには左右あり。) 2 セット作ります。 (The steering hub carriers are different left and right.) Hub Carrier Assembly Front Hub Carrier Assembly Assemble 2 Sets . B9-010FW フロントユニバーサルシャフト ( 完成済 ) セットスクリューを増し締め このページで使用するパーツ Assembled Front Universal Drive shaft Tighten the screws again. Parts used on this page B9-500DP ジョイントプロテクター CS-BG Joint Protector ブラックグリス ×1 Black Grease B9-415SG ステアリングブロック 袋 #9 の内容 Steering Block Bag #9 Contents ブラックグリス B9-010FW フロントユニバーサルシャフト ( 完成済 ) ×2 Assembled Front Universal Drive shaft ...
Page 13
11. ハブキャリアの取付け ターンバックルの組立て 2 セット作ります。 Hub Carrier Installation Turnbuckle Assembly Assemble 2 Sets . B9-207 ボールエンドキャップ 片側が逆ネジになっています。 Ball Cup One side of the turnbuckle is reverse threaded. 注意!ー①ドライブカップスリットには必ず 15.3mm B9-TB30A ( ブラックグリス ) を塗る様に 30mm ターンバックル して下さい。 30mm Turnbuckle ②ボールエンドキャップが 4 個残り ますが、オプションの【B9-RTC】 で使用しますので保管しておいて B9-207 下さい。 ボールエンドキャップ 2 セット作ります。 Important! ー①Always apply black grease Ball Cup Assemble 2 Sets . to the drive cup.
Page 14
12. ステアリングロッド , ベルクランクの組立て B9-TB39A 2 セット作ります。 39mm ターンバックル Assemble 2 Sets . Steering Rod,Bell Crank Assembly 39mm Turnbuckle ボールエンドキャップ Ball Cup このページで使用するパーツ 片側が逆ネジになっています。 Parts used on this page One side of the turnbuckle is reverse threaded. B9-207 25.2mm B9-207 ターンバックル ボールエンドキャップ ボールエンドキャップ Turnbuckle Ball Cup Ball Cup 袋 #9 の内容 Bag #9 Contents ボールエンドキャップ B9-TB30A 1 セット作ります。 Ball Cup 30mm ターンバックル Assemble 1 Set.
13. サーボの取付け Servo Installation 別途ご用意下さい。 Sold separately. B10-203F サーボマウント ロープロサーボ Servo Mount Low Profiled Servo ZC-M3DW サラワッシャー Rosette Washer 向きに注意 Pay attention to the direction of the part. ZC-F38 M3x8 サラビス FHS Screw 注意!ーキット同封の鉄ビスや RP の切削チタンビスを 使用してしっかりと固定して下さい。 ZC-M3DW Important! ー Please firmly fix with the steel サラワッシャー screws and RP titanium screws Rosette Washer included bundle. 使用サーボにて選択 このページで使用するパーツ Screw included with servo. Parts used on this page ZC-BH38 M3x8 ボタンヘッド ZC-BH36 BHS Screw M3x6 ボタンヘッド ...
Page 16
14. アッパーデッキの取付け ZC-BH36 ZC-BH36A M3x6 ボタンヘッド M3x6 アルミボタンヘッド Upper Deck Installation BHS Screw Aluminum Screw セッティング用に M3x6 ボタンヘッドビス ( アルミ ) 8 ヶが同封されています。 3x6mm button head aluminum screw are also included . Please use for your setting of the chassis ZC-BH36 stiffness. M3x6 ボタンヘッド ZC-BH36 ZC-BH36A BHS Screw M3x6 ボタンヘッド M3x6 アルミボタンヘッド BHS Screw Aluminum Screw このページで使用するパーツ Parts used on this page B10-003F アッパーデッキ ×1 袋 #12 の内容 Upper Deck Bag #12 Contents B10-003F アッパーデッキ ×1 Upper Deck ZC-BH36...
Page 17
16. フロント & リヤ ショックの組み立てのつづき 口をふさぐ様にかぶせる。 Cover the opening. Front&Rear Shock Assembly YS-450A B10-S8D ショックオイル #450 ダイヤフラム Shock Oil Diaphragm このページで使用するパーツ 文字が記載されていますので使用箇所の Parts used on this page 指標としてお使い下さい。 Characters are listed on caps. 8 割程度入れる。 Please use it as an index of the 口いっぱいまで入れる。 YS-450A Insert about 80%. use place. Fill up to the top. ショックオイル #450 ×1 B9-S4C1 Shock Oil アッパーキャップ Upper Cap 袋 #13 の内容 Bag #13 Contents B10-S8D B9-S6 B7-S8 ダイヤフラム ×4 ショックキャップ ×4 ...
Page 18
18. バンパーの組立て ZC-F315 B9-016 Bumper Assembly フロント ボディ ポスト M3x15 サラビス Front Body Post FHS Screw このページで使用するパーツ Parts used on this page B9-001 フロント バンパー サポート B9-001 Front Bumper Support フロント バンパー Front Bumper B10-BW B9-001F バンパー ウエイト フロント フォーム バンパー ×1 Bumper Weight Front Foam Bumper 袋 #14 の内容 B9-001F Bag #14 Contents フロント フォーム バンパー Front Foam Bumper ZC-F38 M3x8 サラビス FHS Screw B9-001 フロント バンパー ×1 Front Bumper B9-001 フロント バンパー サポート ×1 Front Bumper Support B9-016 フロント ボディ ポスト ×2 Front Body Post...
20. モーターの取付け Motor Installation モーターマウント / ピニオンギヤをモーターに取り付け た後、スパーギヤの位置に合うようにピニオンギヤの位 置を合わせてセンターマウントに取り付けて下さい。 After attaching the motor mount / pinion gear to the motor, align the pinion gear so that it matches the position of the spur gear, and then attach it to the center mount. 大きいピニオンギヤを使用する場合はアッパーデッキを 取り外し、モーターユニットを取り付けて下さい。 If using a large pinion gear,remove the upper deck and attach the motor unit. 別途ご用意下さい。 Sold separately. 面取加工モーター推奨。 モーター Edge trimming motor Motor recommendation. 平らな面 Flat side ZC-SS33 M3x3 セットスクリュー Set Screw B10-302MF モーターマウント Motor Mount ピニオンギヤ Pinion Gear ZC-BH36 別途ご用意下さい。 M3x6 ボタンヘッド Sold separately. BHS Screw 注意! ①キットにはモーター、ピニオンギヤは含まれてお ...
Page 20
21. 受信機、スピードコントローラーの取付け Receiver,ESC Installation ZC-203B 両面テープ Double -Sided Tape サイズに合わせてカットします。 Cut to size. 受信機、スピードコントローラー ( 別途ご用意下さい。 ) Receiver and speed controller.(Sold separately.) 注意! ①受信機、スピードコントローラーの固定は付属の 両面テープを使用し、シャーシにしっかりと固定 して下さい。 (接着面をクリーナーなどで脱脂しておくと、 はがれにくくなります。) ②余ったアンテナ線は稼働部分に触れない様に注意 して下さい。 Important! ①Secure the receiver and speed controller to the chassis using double-sided tape. (Cleaning the surface with motor spray will ensure better adhesion. ) ②Make sure to bundle any remaining antenna wire so that it does not interfere with the drivetrain. ZC-203B このページで使用するパーツ 両面テープ Parts used on this page Double -Sided Tape サイズに合わせてカットします。 Cut to size. 袋...
Page 21
23. タイヤの組立て Tires Assembly タイヤのサイドをめくり、ホイルとの隙間に瞬間接着剤を 流し込み、両サイドを接着します。 Pull the sidewall of the tire slightly away from the rim and apply CA(Cyanoacrylate) glue in between 4 セット作ります。 the tire bead and rim. Assemble 4 Sets . Make sure that the bead settles onto the rim properly after each application. Slowly work your way around the tire. Allow glue to dry,then repeat on other side. タイヤにインナースポンジを押し込み、タイヤのリブを ホイルの溝にはめ込みます。 Place the insert into the tire,and tire onto the wheel. 別途ご用意下さい。 Sold separately. 瞬間接着剤 タイヤ , インナースポンジ、 ホイールは別途ご用意下さい。 CA glue Tires and inserts,wheels sold separately. インナースポンジ タイヤ ホイール Insert Tire Wheel 24. タイヤの取付け Tires Installation 反対側も同様に固定します。 Assemble each side in the same manner.
Need help?
Do you have a question about the BD10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers