Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Staubsauger
Artikel-/Modellnummer:
106000/DBVC001
Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten, Angeboten und vieles
mehr!
Deuba Serviceportal
Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich
vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden.
www.Deubaservice.de
Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84
66663 Merzig
Germany
www.DeubaXXL.de
Stand 2020/11 Rev1.1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the monzana DBVC001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Deuba monzana DBVC001

  • Page 1 Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten, Angeboten und vieles mehr! Deuba Serviceportal Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.Deubaservice.de Hergestellt für: Deuba GmbH & Co. KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany www.DeubaXXL.de Stand 2020/11 Rev1.1...
  • Page 2 ANLEITUNG 1. Symbolerklärung ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise 4.1 Arbeitsplatz 3. Technische Daten und Aufbauanweisungen, um das Risiko von Ver- Den Arbeitsbereich immer sauber, gut auf- Modell letzungen oder Beschädigungen am Produkt zu DBVC001 Anleitung unbedingt lesen geräumt und gut ausgeleuchtet halten. Unor- vermeiden.
  • Page 3 nahme. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät sicherzustellen, damit sie nicht mit dem Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromver- spielen. Das Gerät ist kein Kinderspielzeug! sorgung anschließen. Wenn Sie beim Tragen des Geräts den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung an- 1.
  • Page 4 5. Teilekennzeichnung 6.2 Verwendung 6.1 Vorbereitung Nr.: DBVC 001 aus und stecken Sie den Stecker in Steckdose. Saugrohr Drücken Sie dann den Schalter, um die Maschine zu starten. Der Staubsauger beginnt zu arbeiten. Kabelaufwicklung Saugschlauch Wenn Sie das Kabel ausrollen, achten Schlauchanschluss Sie darauf, dass es bis zur gelben Mar Vorderabdeckung...
  • Page 5 INSTRUCTIONS 1. Explanation of Symbols ATTENTION! Observe the safety and assembly instructions in order to avoid the risk of injury or INSTRUCTIONS 7. Pflege & Wartung 9. Garantie damaging the product. Make sure you read the Der Staubbeutel sollte öfters gereinigt werden, Sie erhalten die gesetzliche Garan- instructions and completely Only for domestic use and not for commercial...
  • Page 6 Voltage 220-240 V you to lose control of the device. appliance. Do not use the appliance if you are Frequency 50/60 Hz • Children should be supervised to ensure they 4.2 Electrical Safety do not play with the appliance. The appliance Power Input 900W is not a toy!
  • Page 7 sure it only goes as far as the yellow Front Cover marker. Never pull it out as far as the red marker. Dust Full Indicator ON/OFF Switch Power Plug 6 Commissioning 6.2 Use Unwind the power cord to the correct length and Floor Brush N0.: DBVC001...
  • Page 8 ORIENTATION 1. Explication des symboles ATTENTION! Observez les consignes de sécu- ORIENTATION ritéet de montage afin d’éviter les risques de Do not clean the housing of the vacuum cleaner Ce manuel doit être attentive blessures ou d’endommager le produit ment lu, compris et respecté! ATTENTION! Observez les consignes de sécurité...
  • Page 9 4. Indications de sécurité et de danger 4.2 Sécurité électrique 4.4 Instructions Évitez la mise en service accidentelle. Vérifiez La tension du réseau doit toujours correspondre Indication: Une légère charge statique(surtout que l’appareil est éteint, avant de le connecter au aux informations pertinentes de alimentation en pedant une utilisation sur un tapis) est normal.
  • Page 10 4.5 Spécification • Mise en service • Mise en service 1. Cet aspirateur est silencieux, mais pas com- Nr.: DBVC001 Nr.: DBVC001 plètement silencieux, il y aura encore des bruits Tube dans le processus de travail. Tube 2. Cet aspirateur équipé de la fonction de rembo- Poignée binage du cordon, veuillez retirer le câble douce- Poignée...
  • Page 11 longueur et branchez le sur la prise. Appuyez sur régulièrement, surtout s’il est sale ou plein de légale. l’interrupteur, pour faire démarrer la machine. poussières. du volume d’air se trouve sur la poignée. des détergents à base d’essence ou avec des Quand vous déroulez le câble, prenez peu de détergent.
  • Page 12 Korrekte Entsorgung dieses Produkts Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
  • Page 13 Zum Wiesenhof 84 · 66663 Merzig · Germany Copyright by Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH & Co. KG darf dieses Handbuch, auch nicht auszugsweise, in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden.

This manual is also suitable for:

106000