Do you have a question about the 8891510 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for EXTOL PREMIUM 8891510
Page 1
8891510 Aku kompresor s přednastavením tlaku / CZ Aku kompresor s prednastavením tlaku / SK Akkus kompresszor, előre beállított nyomással / HU Akku-Kompressor mit Voreinstellung des Druckes / DE Rechargeable Compressor With Adjustable Pressure / EN Max. Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung...
Page 2
Li-ion baterii lze dobít kdykoli, nezávisle na úrovni nabití, aniž by se tím snižovala její kapacita. Nabíjecí (bezdrátový) cestovní kompresor Extol® Premium 8891510 s podsvíce- ným displejem je určen ke kontrole a doplnění tlaku (k „dofouknutí“) pneumatik y Vzhledem k malým rozměrům a hmotnosti může být kompresor součástí...
II. Technická specifikace III. Součásti a ovládací prvky Označení modelu/objednávací číslo 8891510 Max.dosažitelný tlak 10 bar* Jednotky tlaku Bar, psi, kPa, kg/cm Minimální detekční tlak 0,2 bar (3 psi) Funkce automatického vypnutí při nečinnosti ANO (po 1 min.) Světelný tok svítidla (COB LED) 65 lm Specifikace zabudované...
Obr.1, pozice-popis NABITÍ KOMPRESORU s jmenovitým napětím 12 V. Použití autoba- závit nafukovacího adaptéru (obr.1, pozice • terie s vyšším napětím, např. v nákladních 12 až 14) dle druhu ventilku nafukovaného 1) Aku kompresor UPOZORNĚNÍ vozidlech, je nepřípustné. předmětu a přiměřeně jej dotáhněte, aby y Pro plnění vzduchem je nutné, aby byla 2) Tlačítko „+“...
Page 5
V. Provoz kompresoru OVLÁDÁNÍ LED SVÍTIDLA kompresoru poškozena v důsledku špatného může být vhodný pro jeden typ bateriové zacházení (např. v důsledku pádu). soupravy, může být při použití s jinou bateri- y Pokud není aktivován LCD displej, LED svíti- y Je-li tlak nastavený, stisknutím ovládacího ovou soupravou příčinou nebezpečí...
VIII. Údržba a servis IX. Skladování g) Je nutno dodržovat všechny pokyny nabíjení a nenabíjet bateriovou sou- y Kompresor chraňte před deštěm, mrazem, y Kompresor nepotřebuje po dobu své život- pravu nebo nářadí mimo teplotní roz- vysokou vlhkostí, vniknutím vody, vysokými nosti žádnou speciální údržbu či mazání. sah, který...
Předmět prohlášení-model, identifikace výrobku: OBALOVÉ MATERIÁLY plnění) y Obalové materiály vyhoďte do příslušného Extol® Premium 8891510 y Na výrobek se vztahuje záruka (odpovědnost kontejneru na tříděný odpad. Aku kompresor 12 V DC (vzduchová pumpa) za vady) 2 roky od data prodeje. Požádá-li o to y Nepoužitelný...
Page 8
Li-ion batériu je možné dobiť kedy- koľvek, nezávisle od úrovne nabitia bez toho, aby sa tým znižovala jej kapacita. Nabíjací (bezdrôtový) cestovný kompresor Extol® Premium 8891510 s podsvie- y Vzhľadom na malé rozmery a hmotnosť môže byť kompresor súčasťou výbavy osobného teným displejom je určený...
II. Technická špecifikácia III. Súčasti – ovládacie prvky Označenie modelu/objednávacie číslo 8891510 Max. dosiahnuteľný tlak 10 bar* Jednotky tlaku bar, psi, kPa, kg/cm Minimálny detekčný tlak 0,2 bar (3 psi) Funkcia automatického vypnutia pri nečinnosti ÁNO (po 1 min.) Svetelný tok svietidla (COB LED) 65 lm Špecifikácia zabudovanej batérie...
Obr. 1, pozícia – opis NABITIE KOMPRESORA s menovitým napätím 12 V. Použitie autoba- na závit nafukovacieho adaptéra (obr. 1, • térie s vyšším napätím, napr. v nákladných pozícia 12 až 14) podľa druhu ventilčeka 1) Aku kompresor UPOZORNENIE vozidlách, je neprípustné. nafukovaného predmetu a primerane ho y Na plnenie vzduchom je nutné, aby bola 2) Tlačidlo „+“...
Page 11
V. Prevádzka dostatočne dlhý čas vytemperovaný na teplotu Pripúšťa sa, že ťažko hendikepovaní ľudia VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE POUŽÍVANIE v rozmedzí 10 °C až 40 °C. Kompresor nabíjajte môžu mať potreby mimo úrovne stanovenej kompresora A ÚDRŽBU BATÉRIOVÉHO NÁRADIA v rozmedzí okolitej teploty 10 °C až 40 °C. touto normou (EN 60335-1 a EN 60335-2-29). y Ak je tlak nastavený, stlačením ovládacieho a) Náradie nabíjajte iba nabíjačkou, y Pri nabíjaní...
Page 12
VII. Význam označení upravené akumulátory sa môžu správať Zahŕňa rok a mesiac výroby Náhradný diel Obj. číslo nepredvídateľne, a môžu tak spôsobiť oheň, na štítku a číslo výrobnej série produktu. AC/DC sieťový nabíjací adap- výbuch alebo nebezpečenstvo úrazu. 8891510C Tabuľka 1 tér (230 V~) f) Batériové súpravy alebo náradie 12 V nabíjací...
Predmet vyhlásenia – model, identifikácia výrobku: OBALOVÉ MATERIÁLY plnenia) y Obalové materiály vyhoďte do príslušného Extol® Premium 8891510 y Na výrobok sa vzťahuje záruka (zodpoved- kontajnera na triedený odpad. Aku kompresor 12 V DC (vzduchová pumpa) nosť za chyby) 2 roky od dátumu predaja. Ak y Nepoužiteľný...
Page 14
A vezeték nélküli, háttérvilágítással rendelkező kijelzővel ellátott Extol® y A kis méreteknek köszönhetően a kompresszort személyautók, motorkerékpárok vagy Premium 8891510 akkus kompresszorral gumiabroncsokat lehet utántölteni az kerékpárok tartozékaként lehet szállítani és használni. előírt nyomásra, személyautók, motorkerékpárok vagy kerékpárok esetében, illetve a készülékhez mellékelt egyéb tartozékokkal labdákat, matracokat, és egyéb levegős...
II. Műszaki specifikáció III. A készülék részei és működtető elemei Típusszám / rendelési szám 8891510 Max. nyomás 10 bar* Nyomás mértékegységek bar, psi, kPa, kg/cm Minimálisan mérhető nyomás 0,2 bar (3 psi) Automatikus kikapcsolás funkció igen (1 perc nyugalmi állapot után) Fényáram (COB LED) 65 lm Beépített akkumulátor...
Page 16
1. ábra. Tételszámok és megnevezések adja át. A használati útmutatót védje meg feszültsége legyen 12 V. Ennél nagyobb A GUMIABRONCS NYOMÁSÁNAK A MEGMÉRÉSE a sérülésektől. feszültségről (pl. teherautó akkumulátoráról) 1) Akkus kompresszor a kompresszor akkumulátorát feltölteni tilos. y Ha a kompresszort a tömlővel csatlakoztatta A KOMPRESSZOR FELTÖLTÉSE 2) „+”...
Page 17
V. A kompresszor közben a környezeti hőmérséklet legyen 8 év között), felügyelet nélkül nem fogják illetve az érintkezőkre ragasszon szigetelő sza- 10 °C és 40°C között. használni. Előfordulhat, hogy súlyosabb testi lagot, hogy megelőzze a véletlen rövidre zárást, használata vagy szellemi fogyatékos személyek nem ami akár tüzet vagy robbanást is előidézhet. A LED LÁMPA MŰKÖDTETÉSE y A kívánt nyomásérték beállítása után nyom- felelnek meg az EN 60335-1 és EN 60335-2-...
Amennyiben a folyadék a bőrére b) A sérült akkumulátorokat ne próbálja y A készülék házát enyhén benedvesített II. védelmi osztályba sorolt kerül, akkor azt azonnal mossa le víz- megjavítani. Az akkumulátorokat kizáró- ruhával törölje meg, ügyeljen arra, hogy készülék. zel. Amennyiben az akkumulátor folyadék lag csak a gyártó...
A nyilatkozat tárgya, modell vagy típus, termékazonosító: SZERVIZELÉS gtől, fagytól és 50 °C-nál magasabb hőmér- A termékek javítását végző szakszervizek címe, séklettől, közvetlen napsütéstől, valamint Extol® Premium 8891510 a javítás ügymenetével kapcsolatos információk a mechanikus sérülésektől (pl. leeséstől vagy Akkus kompresszor 12 V DC (pumpa) a www.madalbal.hu weboldalon találha- ütéstől).
Page 20
I. Charakteristik - Verwendungszweck Inaktivität schützt die Batterie vor Entladung. Der wiederaufladbare (kabellose) Reisekompressor Extol® Premium 8891510 y Dank der sehr langsamen Selbstentladung der Li-Ionen-Batterie, hält der Akku-Kompressor mit beleuchtetem Display dient zur Kontrolle und zum Auffüllen von Druck ( zum lange aufgeladen, und ist somit auch lange nach dem Aufladen einsatzbereit, darüber „Aufblasen“) von Reifen von Fahrzeugen, Motorrädern und Straßenfahrrädern auf...
II. Technische Spezifikation III. Bestandteile und Bedienelemente Modellbezeichnung/Bestell-Nr. 8891510 Max. erreichbarer Druck 10 bar* Druckeinheiten Bar, psi, kPa, kg/cm Minimaler Erkennungsdruck 0,2 bar (3 psi) Automatische Abschaltfunktion bei Inaktivität JA (after 1 min.) Lichtstrom (COB LED ) 65 lm Spezifikation eingebauter Batterie Nennspannung 12 V DC...
Page 22
Abb. 1, Position-Beschreibung Falls Sie das Produkt jemandem auslei- Sie ihn nicht und ersetzten Sie ihn durch ein 2a. Beim installierten Schlauch zum Anschluss hen oder verkaufen, legen Sie stets diese Originalstück vom Hersteller. am Autoreifenventil, schrauben Sie vom 1) Akku-Kompressor Gebrauchsanleitung bei.
Page 23
EINSTELLUNG und führen Sie eine erneute Druckmessung AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN y Beim Aufladen ist eine ausreichende Lüftung DER DRUCKEINHEITEN BEIM STILLSTAND durch. Ist zu wenig Luft im Reifen vorhan- zu gewährleisten, da beim Laden Dämpfe den, füllen Sie den Reifen auf den erforderli- entweichen können, wenn der Kompressor- y Durch Drücken der Taste „UNITS“...
Page 24
VII. Bedeutung der Batterie oder einen anschließenden d) Bei unkorrekter Anwendung kön- SERVICE nen aus der Batterie Flüssigkeiten Brand oder eine Explosion zu verhindern. der Typenschild- a) Beauftragen Sie mit Reparaturen austreten; vermeiden Sie den Ihres batteriebetriebenen y Stellen Sie sicher, dass keine Kinder mit dem kennzeichnung Kontakt mit diesen.
IX. Lagerung XI. Abfallentsorgung y Für Reparatur dürfen aus Sicherheitsgründen SMPS (Schaltnetzteil) nur Original Ersatzteile vom Hersteller benu- mit kurzschlusssicherem y Schützen Sie den Kompressor vor Regen, VERPACKUNGSMATERIALIEN tzt werden. Im Falle einer Beschädigung Schutztransformator. Frost, hoher Luftfeuchtigkeit, eindringendem des Ladegeräts ersetzen Sie es durch ein y Werfen Sie die Verpackungen in den Wasser, hohen Temperaturen (über 50 °C), vor Beinhaltet das...
Diese Erklärung wird auf ausschließliche Verantwortung des Herstellers herausgegeben. I. Description – purpose of use This rechargeable (cordless) travel compressor Extol® Premium 8891510 with Harmonisierte Normen (inklusive ihrer ändernden Anlagen, falls diese existieren), backlit display is intended for checking and increasing ("topping up") the pressure die bei der Beurteilung der Konformität verwendet wurden und auf deren Grundlage...
Backlit display with LED light II. Technical specifications that can be turned on indepen- Model/order number 8891510 dently of the compressor, ena- bles the compressor to also be Max. possible pressure 10 bar* used in poor light conditions. Pressure units...
Page 28
III. Parts and control elements Fig. 1, position-description CHARGING THE COMPRESSOR • 1) Cordless compressor ATTENTION y For inflating with air, it is necessary for the 2) Button „+“ for increasing pressure, battery of the compressor to be sufficiently button „-“ for decreasing pressure charged.
y Prior to inserting the power plug of the char- leak out of the valve. Prior to starting the shown on the display. To set the value quick- y After inflating, disconnect the air hose from ging adapter into a power socket, first check compressor, check that the valve connector ly, hold down button „+“.
Page 30
sensory or mental disability or incapacity to achieve the longest possible battery lifeti- contact with them. In the event of The power tool creates an electro- accidental contact with these liquids, or insufficient experience or knowledge me, fully charge the compressor after several magnetic field during operation, prevents them from safely using the appli- months of storage (every 6 months).
IX. Storage XI. Waste disposal y In the event that cleaning of the surface of Attention: hot surface in the the appliance is necessary, use a damp cloth, y Protect the compressor against rain, frost, event of prolonged operation. PACKAGING MATERIALS prevent water from entering the tool.
ES Declaration of Conformity Subject of declaration - model, product identification: Extol® Premium 8891510 12 V DC Cordless Compressor (air pump) Manufacturer Madal Bal a.s. Bartošova 40/3, CZ-760 01 Zlín • Company ID No.: 49433717 hereby declares that the product described above is in conformity with all relevant stipulations of harmonisation legal regulations of the European Union: 2006/42 ES;...
Need help?
Do you have a question about the 8891510 and is the answer not in the manual?
Questions and answers