ECG 39 LED 602 PVR Instruction Manual

ECG 39 LED 602 PVR Instruction Manual

Car stereo with usb/sd

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

39 LED 602 PVR
AUTORÁDIO S USB/SD
NÁVOD K OBSLUZE
AUTORÁDIO S USB/SD
NÁVOD NA OBSLUHU
CAR STEREO WITH USB/SD
INSTRUCTION MANUAL
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí
být vždy přiložen k přístroji.
 Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod
musí byť vždy priložený k prístroju.
 Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual must be always included.
CZ
SK
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 39 LED 602 PVR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ECG 39 LED 602 PVR

  • Page 1 39 LED 602 PVR AUTORÁDIO S USB/SD NÁVOD K OBSLUZE AUTORÁDIO S USB/SD NÁVOD NA OBSLUHU CAR STEREO WITH USB/SD INSTRUCTION MANUAL  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí...
  • Page 3 AUTORÁDIO S USB/SD OBSAH INSTALACE ....................................... 4 SCHÉMA ZAPOJENÍ KABELÁŽE ............................... 7 ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ..................................7 OVLÁDÁNÍ RÁDIA ....................................8 POUŽÍVÁNÍ RDS ..................................... 9 POUŽÍVÁNÍ USB/SD ....................................10 VSTUP AUX IN, VÝSTUP RCA OUT ..............................10 ŘEŠENÍ POTÍŽÍ ....................................... 11 TECHNICKÉ ÚDAJE ..................................... 11 BEZPEČNOSTNÍ...
  • Page 4 INSTALACE Instalace automobilového audio vybavení může být občas obtížná i pro nejzkušenější instalační techniky. Pokud si nejste jisti manipulací s  elektrickou kabeláží, odnímáním a  opětovnou instalací krycích panelů, polstrování, komponentů palubní desky a  dalších součástí vašeho vozu, svěřte instalaci profesionálnímu servisu, který se postará o řádnou instalaci přístroje. DŮLEŽITÉ: Před instalací...
  • Page 5 • Pokud bude spolu s tímto přístrojem používán externí výkonový zesilovač, nepřipojujte oranžový vodič k  napájecí svorce zesilovače. Stejně tak nepřipojujte oranžový vodič k  napájecí svorce automatické antény. Takové zapojení by mohlo způsobit nadměrný proudový odběr a závažné poškození. Podrobné informace k zapojení výkonového zesilovače a dalších zařízení naleznete v příručce příslušného zařízení. Tyto instrukce je třeba při zapojování...
  • Page 6 Varování! Než začnete s  instalací přístroje, odpojte svorku záporného pólu baterie. Podrobné instrukce viz příručka vašeho vozu. Čelní montáž podle DIN (Metoda A) Po vyjmutí starého autorádia a jeho montážního 2. Jazýčky na montážním držáku vyhněte tak, aby držáku zasuňte do otvoru montážní držák držely montážní...
  • Page 7 SCHÉMA ZAPOJENÍ KABELÁŽE Ujistěte se, že máte dobře uzemněnu kostru. Dobré ukostření eliminuje většinu potíží s elektrickým rušením. Řádné uzemnění vyžaduje pevné připojení ke kovové kostře vozu. Pojistka 10 A Konektor antény RCA OUT Levý=Bílý Pravý=Červený Konektor A Konektor B Reproduktor, zadní, pravý + (fi alová) Nevyužito 2.
  • Page 8 5. Hlasitost Otáčením ovladače VOL nastavíte hlasitost. Otáčením po směru hodinových ručiček hlasitost zvýšíte, otáčením proti směru hodinových ručiček hlasitost snížíte. Vyšší číslo znamená vyšší hlasitost. 6. Basy Stiskněte opakovaně tlačítko SEL, dokud se na displeji neobjeví „BAS“. Otáčením ovladače hlasitosti VOL nastavte úroveň...
  • Page 9 předvolbu, stiskněte a  dlouze podržte jedno z  tlačítek označených čísly 1 až 6, dokud se nezobrazí číslo příslušné předvolby. Stanice je nyní uložena pod tímto tlačítkem. 5. Automatické uložení stanic/ procházení předvoleb A: Automatické prohledání a uložení stanic Během poslechu FM rozhlasu stiskněte a na 3 vteřiny podržte tlačítko F/PS. Přijímač automaticky prohledá vlnový...
  • Page 10 POUŽÍVÁNÍ USB/SD Upozornění: • Před přehráváním v  tomto přístroji nejprve proveďte zálohu důležitých dat uložených na paměťové kartě nebo USB paměťovém zařízení. Jakákoli nesprávná operace by mohla způsobit ztrátu dat. Výrobce přístroje nenese žádnou zodpovědnost za jakoukoli ztrátu dat. 1. Přehrávání MP3/WMA z USB/SD Do USB konektoru / SD slotu zasuňte USB paměť...
  • Page 11 ŘEŠENÍ POTÍŽÍ Než odnesete přístroj do opravy, zkontrolujte prosím nejprve zapojení kabeláže. Pokud potíže přetrvají i po aplikování doporučení z této tabulky, obraťte se na nebližší autorizovaný servis. Symptom Příčina/ Řešení Žádné napájení Zkontrolujte zapojení kabeláže Na LCD displeji se objeví chyby nebo Stiskněte tlačítko RESET.
  • Page 12 úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt 08/05 zakoupili. Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o  elektromagnetické kompatibilitě a  elektrické bezpečnosti. Návod k obsluze je k dispozici na webových stránkách www.ecg.cz. Změna textu a technických parametrů vyhrazena.
  • Page 13 AUTORÁDIO S USB/SD OBSAH INŠTALÁCIA ......................................14 SCHÉMA ZAPOJENIA KABELÁŽE ..............................17 ZÁKLADNÉ OVLÁDANIE..................................17 OVLÁDANIE RÁDIA .....................................18 POUŽÍVANIE RDS ....................................19 POUŽÍVANIE USB/SD ..................................19 VSTUP AUX IN, VÝSTUP RCA OUT ..............................20 RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ .....................................21 TECHNICKÉ ÚDAJE ....................................21 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pozorne si prečítajte a uschovajte pre prípadné nahliadnutie v budúcnosti! Varovanie: Bezpečnostné...
  • Page 14 INŠTALÁCIA Inštalácia automobilového audiovybavenia môže byť občas ťažká aj pre najskúsenejších inštalačných technikov. Ak si nie ste istí manipuláciou s elektrickou kabelážou, odoberaním a opätovnou inštaláciou krycích panelov, polstrovania, komponentov palubnej dosky a ďalších súčastí vášho vozidla, zverte inštaláciu profesionálnemu servisu, ktorý sa postará o riadnu inštaláciu prístroja. DÔLEŽITÉ: Pred inštaláciou odstráňte dve prepravné...
  • Page 15 • Ak sa bude spolu s týmto prístrojom používať externý výkonový zosilňovač, nepripájajte oranžový vodič k napájacej svorke zosilňovača. Rovnako tak nepripájajte oranžový vodič k napájacej svorke automatickej antény. Takéto zapojenie by mohlo spôsobiť nadmerný prúdový odber a závažné poškodenie. Podrobné informácie pre zapojenie výkonového zosilňovača a  ďalších zariadení nájdete v  príručke príslušného zariadenia.
  • Page 16 Varovanie! Skôr ako začnete s inštaláciou prístroja, odpojte svorku záporného pólu batérie. Podrobné inštrukcie pozrite v príručke vášho vozidla. Čelná montáž podľa DIN (Metóda A) Po vybratí starého autorádia a jeho montážneho Jazýčky na montážnom držiaku vyhnite tak, aby držiaka zasuňte do otvoru montážny držiak držali montážny držiak pevne na mieste.
  • Page 17 SCHÉMA ZAPOJENIA KABELÁŽE Uistite sa, či máte dobre uzemnenú kostru. Dobré ukostrenie eliminuje väčšinu problémov s  elektrickým rušením. Riadne uzemnenie vyžaduje pevné pripojenie ku kovovej kostre vozidla. Poistka 10 A Konektor antény RCA OUT Ľavý = Biely Pravý = Červený Konektor A Konektor B Reproduktor, zadný, pravý...
  • Page 18 6. Basy Stlačte opakovane tlačidlo SEL, kým sa na displeji neobjaví „BAS“. Otáčaním ovládača hlasitosti VOL nastavte úroveň basov. 7. Výšky Stlačte opakovane tlačidlo SEL, kým sa na displeji neobjaví „TRE“. Otáčaním ovládača hlasitosti VOL nastavte úroveň výšok. 8. Vyváženie ľavého a pravého kanálu Stlačte opakovane tlačidlo SEL, kým sa na displeji neobjaví...
  • Page 19 Počas počúvania AM rozhlasu stlačte a  na 3 sekundy podržte tlačidlo F/PS. Prijímač automaticky prehľadá vlnový rozsah a uloží do pamäte stanice s najsilnejším príjmom. B: Prechádzanie uložených staníc Krátkym stlačením tlačidla F/PS prechádzajte uložené stanice. V režime FM sa prehľadajú stanice v FM pásme, pri stlačení...
  • Page 20 1. Prehrávanie MP3/VMA z USB/SD Do USB konektora / SD slotu zasuňte USB pamäť / SD kartu. Ak na USB alebo SD karte nie sú žiadne MP3 alebo WMA súbory, objaví sa na displeji „USB PLAY“ alebo „SD/MMC“. 2. Režim reprodukcie USB alebo SD/MMC režim je možné...
  • Page 21 RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ Skôr ako odnesiete prístroj do opravy, prosím, skontrolujte najprv zapojenie kabeláže. Ak ťažkosti pretrvajú aj po aplikovaní odporúčaní z tejto tabuľky, obráťte sa na najbližší autorizovaný servis. Symptóm Príčina/Riešenie Žiadne napájanie Skontrolujte zapojenie kabeláže Na LCD displeji sa objavia chyby alebo Stlačte tlačidlo RESET.
  • Page 22 úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili. 08/05 Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti. Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg.sk. Zmena textu a technických parametrov vyhradená.
  • Page 23: Table Of Contents

    CAR STEREO WITH USB/SD CONTENTS INSTALLATION ......................................24 WIRING DIAGRAM ....................................27 BASIC CONTROLS ....................................27 CONTROLLING THE STEREO ................................28 RDS ..........................................29 USB/SD ........................................29 AUX IN, RCA OUT ....................................30 TROUBLESHOOTING ..................................31 TECHNICAL SPECIFICATIONS................................31 SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully and keep for future use! Warning: The safety measures and instructions, contained in this manual, do not include all conditions and situations possible.
  • Page 24: Installation

    INSTALLATION Installing car audio equipment can sometimes be diffi cult even for the most experienced installation technicians. If you are not sure how to handle electrical wires, remove and reassemble cover panels, upholstering, dashboard components and other parts of your car, have your equipment installed by a professional shop which will take care of the device installation.
  • Page 25 • If an external power amplifi er is used together with this device, do not connect the orange wire to the amplifi er power terminal. Do not connect the orange wire to the automatic antenna power terminal either. This type of connection could result in excessive current consumption and serious damage. Detailed information for connecting a ...
  • Page 26 Warning! Before you start with the system installation, disconnect the terminal on the negative battery pole. See the your car manual for detailed instructions. Front assembly according to the DIN standard (Method A) After removing the old car stereo and its Pull out the latches on the mounting frame to mounting frame, slide in the mounting frame secure the mounting frame fi rmly in place.
  • Page 27: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM Make sure the car bracket is properly grounded. Good grounding eliminates most problems with electrical interference. Quality grounding requires a solid connection to the car bracket. 10 A fuse Antenna RCA OUT connector Left=White Right=Red Connector A Connector B Speaker, back, right + (purple) Empty Speaker, back, right - (purple/black) Empty...
  • Page 28: Controlling The Stereo

    6. Bass Press SEL repeatedly until “BAS” appears on the display. Turn the VOL volume dial to adjust the bass. 7. Treble Press SEL repeatedly until “TRE” appears on the display. Turn the VOL volume dial to adjust the treble. 8.
  • Page 29: Rds

    B: Scanning through stored stations Press F/PS shortly to scan through stored stations. Stations in the FM band will be scanned under FM mode, stations in the AM band will be scanned under AM mode. 6. Local stations Press SEL, repeatedly until “LOC” appears on the display. Turn the VOL dial and select “LOC ON” or “LOC OFF”. a: LOC ON indicates the local reception mode is enabled.
  • Page 30: Aux In, Rca Out

    3. Track/folder search a: Press >>| to move one track further, press |<< to move one track back. b: Press F/PS once, the track number will begin to fl ash on the display. Turn the VOL dial to select the track number in this folder, press SEL to confi rm your selection.
  • Page 31: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before bringing the device to the repair centre, please check the cable wiring. Should problems continue even after applying the recommendations shown in this table, refer to the nearest authorized service centre. Symptom Cause/Solution No power Check the wiring installation The LCD shows errors or the device Press the RESET button.
  • Page 32 08/05 This product complies with EU directive requirements on electromagnetic compatibility and electrical safety. The instruction manual is available at website www.ecg.cz. Changes in text and technical parameters reserved.
  • Page 36 Výhradní zastoupení pro ČR: K+B Progres, a.s. tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 e-mail: ECG@kbexpert.cz 250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 Distribútor pre SR: K+B Elektro – Media, k.s. Mlynské Nivy 73 tel.: +421 232 113 410 821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz...

Table of Contents