DANGER FR – Instructions de montage Danger de mort ! Instructions ► Contrôler la position des conduites d'alimen- Les présentes instructions décrivent les opérations tation (électricité, gaz, eau). ► Ne pas percer de conduite. de montage et de raccordement du convecteur sous plancher Carisma F oor au circuit de chauffage ou de refroidissement.
Traitement des déchets Montage ► Retirer l'emballage et vérifier le contenu de la ► Amener l'emballage et les pièces non néces- livraison (Fig. 2) : saires dans un centre de recyclage ou un centre • Convecteur sous plancher d'élimination des déchets réglementaire. Res- –...
Page 4
► Pour les convecteurs sous plancher qui com- IT – Istruzioni di montaggio portent des composants électriques : laisser un électricien qualifié se charger du raccordement Le presenti istruzioni électrique conformément aux instructions de la Le presenti istruzioni descrivono il montaggio e il notice distincte.
Caratteristiche tecniche ATTENZIONE • Pressione d'esercizio: massimo 10 bar Pericolo di lesioni! Stadio pressione speciale: massimo 16 bar ► Osservare il peso del convettore a incasso (ve- • Pressione di prova: 1,3 x pressione d'esercizio dere documentazione tecnica). • Collegamento: possibile a destra, a sinistra, sul ►...
Page 6
Montaggio ► Con i convettori a incasso con componenti elettrici: far eseguire il collegamento elettrico ► Rimuovere l'imballo e controllare il volume di descritto nelle istruzioni separate da un elettri- fornitura (figura 2): • cista. Convettore a incasso – ► Mettere in esercizio e sfiatare il convettore a con viti di regolazione pre-montate e lin- incasso.
Page 7
OSTRZEŻENIE PL – Instrukcja montażu Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Niniejsza instrukcja ► Uwzględnić masę konwektora podłogowego W niniejszej instrukcji opisano sposób montażu (patrz dokumentacja techniczna). i podłączenia konwektora podłogowego Carisma ► W przypadku masy większej niż 25 kg użyć Floor do obiegu grzewczego wzgl. chłodzącego. podnośnika lub skorzystać z pomocy innych W ...
Właściwości techniczne Montaż • ► Usunąć opakowanie i sprawdzić zakres dostawy Ciśnienie robocze: maks. 10 barów (rys. 2): Poziom ciśnienia wyjątkowego: maks. 16 barów • • Konwektor podłogowy Ciśnienie próbne: 1,3 x ciśnienie robocze – • ze wstępnie zamontowanymi śrubami Podłączenie: możliwe z prawej lub lewej strony, nastawczymi i nakładkami przykręcanymi od strony pomieszczenia, od strony czołowej (liczba zależna od wielkości konwektora lub od dołu. • podłogowego, patrz dokumentacja Temperatura zasilania: techniczna) ...
► W przypadku konwektorów podłogowych RU – Руководство по монтажу z komponentami elektrycznymi: Zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi wykonanie О данном руководстве podłączenia elektrycznego zgodnie z osobną Данное руководство описывает процедуру мон- instrukcją. тажа и подключения подпольного конвектора ► Uruchomić i odpowietrzyć konwektor ...
Page 10
Утилизация ОПАСНОСТЬ ► Упаковка и ненужные детали подлежат до- Опасно для жизни! ставке для вторичной переработки или над- ► Проверьте расположение питающих линий лежащей утилизации. Соблюдайте все мест- (электричество, газ, вода). ные предписания. ► При сверлении не заденьте провод или тру- Технические...
Page 11
Монтаж ► Для CFP-ECM 2T / CFP-ECM 4T: подключите от- ► Снимите упаковку и проверьте комплект по- вод конденсата (рис. 12). ► Для подпольных конвекторов с электриче- ставки (рис. 2): • скими компонентами: подключение элек- подпольный конвектор – тропитания должен выполнять только про- с...
Page 12
VÝSTRAHA CZ – Návod k montáži Nebezpečí poranění! Tento návod ► Vezměte na vědomí hmotnost podlahového Tento návod popisuje montáž a připojení podlaho- konvektoru (viz technické podklady). vého konvektoru Carisma F oor k topnému, resp. ► Od hmotnosti 25 kg pracujte se zvedacím za- chladicímu okruhu.
Technické parametry UPOZORNĚNÍ • Provozní tlak: max. 10 barů Poškození lineárních/rolovacích roštů neodbor- Speciální tlakový stupeň: max. 16 barů nou manipulací! • Zkušební tlak: 1,3 x provozní tlak ► Rolovací rošty nevystavujte vysokému bodo- • Připojení: lze připojit vpravo, vlevo, na straně vému zatížení, např. nohami židlí/stolů nebo místnosti, na čelní...
WARNING EN – Installation instructions Risk of injury! These instructions ► Pay attention to the weight of the under- These instructions describe the installation and con- floor-convector (see technical data). nection of the Ascotherm eco Underfloor Convec- ® ► At 25 kg and above, work with lifting equip- tor to the heating or cooling system.
Technical features NOTE • Operating pressure: max. 10 bar Damage to the linear/roll-up grids due to incor- special pressure step: max. 16 bar rect handling! • Test pressure: 1.3 x operating pressure ► Do not subject roll-up grids to point loading, •...
Page 16
WARNUNG DE – Montageanleitung Verletzungsgefahr! Diese Anleitung ► Gewicht des Unterflur-Konvektors beachten Diese Anleitung beschreibt die Montage und den (siehe technische Unterlagen). Anschluss des Unterflur-Konvektors Carisma F ► Ab 25 kg mit Hebeeinrichtung oder mehre- an den Heiz- bzw. Kühlkreislauf. ren Personen arbeiten.
Technische Merkmale HINWEIS • Betriebsdruck: max. 10 bar Beschädigung Linear-/Rollroste durch Sonderdruckstufe: max. 16 bar unsach gemäße Behandlung! • Prüfdruck: 1,3 x Betriebsdruck ► Rollroste keinen hohen Punktbelastungen • Anschluss: rechts, links, raumseitig, stirnseitig aus setzen, z. B. durch Stuhl-/Tischbeine oder oder von unten möglich Leitern.
Need help?
Do you have a question about the Carisma Floor CRP-ECM and is the answer not in the manual?
Questions and answers