Spotlight 645046 Instruction Manual

Spotlight 645046 Instruction Manual

Jockey wheel
Table of Contents
  • Caractéristiques
  • Consignes de Securité
  • Entretien / Maintenance
  • Instructions D'utilisation
  • Consignas de Seguridad
  • Instrucciones de Utilización
  • Conselhos de Segurança
  • Conservação / Manutenção
  • Instruções de Utilização

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Roue jockey acier galvanisé
avec collier Ø 48 mm
Réf. 645046
GB JOCKEY WHEEL 48 mm
ES RUEDA JOCKEY 48 mm
PT RODA JOCKEY 48 mm
NL NEUSWIEL 48 mm
Notice d'utilisation et d'entretien - Instruction manual - Instrucciones - Instruicoese - Handleiding

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 645046 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Spotlight 645046

  • Page 1 Roue jockey acier galvanisé avec collier Ø 48 mm Réf. 645046 GB JOCKEY WHEEL 48 mm ES RUEDA JOCKEY 48 mm PT RODA JOCKEY 48 mm NL NEUSWIEL 48 mm Notice d’utilisation et d’entretien - Instruction manual - Instrucciones - Instruicoese - Handleiding...
  • Page 2: Caractéristiques

    2/ Manipulation de la roue jockey : Une fois le collier de serrage fixé sur la remorque, positionner la roue jockey dans le collier (Fig a.) puis verrouiller le système en tournant la NOTE : Lire attentivement la notice d’utilisation et la comprendre avant d’utiliser le matériel. poignée du collier vers la droite.
  • Page 3: Safety Instructions

    2/ Using the Jockey Wheel : Once the clamp has been fitted, position the jockey wheel in the clamp (Fig a.) then fasten by rotating the clamp handle clockwise. (Fig b.) IMPORTANT : Please read these instructions carefully prior to use. FEATURES 110 mm Fig a...
  • Page 4: Consignas De Seguridad

    2/ Manipulación de la rueda jockey : Una vez fijada la abrazadera al remolque, instalar la rueda jockey en la abrazadera (Fig a.) y bloquear el sistema girando la palanca hacia la NOTA : Antes de utilizar el material, leer detenidamente el manual de utilización y comprenderlo. derecha.
  • Page 5: Conselhos De Segurança

    2/ Manuseamento da roda jockey : Uma vez fixada a abraçadeira de aperto ao reboque, posicionar a roda jockey na abraçadeira (Fig a.) e, a seguir, bloquear o sistema, rodando a NOTA : Ler atentamente as instruções de utilização e compreendê-las antes de utilizar o material. pega da abraçadeira para a direita.
  • Page 6 2/ Hantering van het neuswiel : Als de klemring is bevestigd aan de aanhanger, plaats u het neuswiel in de ring (Fig a.), vergrendel het systeem vervolgens door de handgreep LET OP : Lees de handleiding aandachtig en zorg dat u deze begrijpt voor u het materiaal gebruikt. van de ring naar rechts te draaien.
  • Page 7 110 mm 380 mm Ø 48 mm Ø 200 mm Importé par / Importado por / Imported by / Ingevoerd door TURBOCAR SAS - Avenue de Paris - BP115 - 32501 Fleurance - France Tél : 33 (0)5 62 64 26 17...

Table of Contents