Do you have a question about the 501511 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Reach 501511
Page 2
AC 12V MAX Projecteur à LED LED Projector Proyector de LED Proietorre a LED LED Scheinwerfer Scatola di Boite connexion Junction box Caja de conexión Verteilerdose connession Transformateur Transformer Transformador Trasformatore Transformator Câble 2x1,5 mm² 2x1,5 mm² cable Cable 2x1,5 mm² Cablo 2x1,5 mm²...
FRANCAIS IMPORTANT mesures de sécurité à adopter au moment de l important de lire les instructions avant de commencer le montage et la mise en marche. Conservez ce manuel pour de futures consultations. la mise en marche et la maintenance du produit, relève le fabricant ou le distributeur de toute responsabilité face aux perte de la garantie.
7. AVERTISSEMENTS DE SECURITE > Avant toute opération, il faut débrancher le projecteur du réseau électrique > Ne pas manipuler les pieds mouillés > Il faut respecter les normes de prévention des accidents en vigueur > Il faut en particulier respecter les normes IEC 364-7-702 : INSTALLATIONS PISCINES.
ENGLISH IMPORTANT : This instruction manual includes essential information on the safety measures to be implemented for installation and start -up. It is important to read these instructions before beginning installation and start-up. Keep this manual for future reference . Failure to comply with the instructions given by the manufacturer in this manual regarding installation, operational start up and maintenance of the product exonerates the manufacturer or the distributor from any liability fo r damages affecting persons, the concerned product or the other...
7. SAFETY WARNINGS > Before any operation ensures that the main power supply is turned OFF > Do not handle with wet feet > Comply with the current standards regarding accident prevention > In this regard, the IEC 364-7-702 standards must be observed : WIRING IN BUILDINGS, SPECIAL WIRING, SWIMMING POOLS.
ESPANOL IMPORTANTE: este manual de instrucciones contiene informaciones de primera importancia sobre las medidas de seguridad que hay que adoptar en el momento de la instalación y la puesta en funcionamiento. Por eso es importante le er las instrucciones antes de comenzar el montaje y la puesta en marcha.
7. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD > Antes de toda operación, hay que desconectar el proyector de la red eléctrica > No manipular con los pies mojados > Hay que respetar las normas de prevención de los accidentes vigentes > Hay en particular que respetar la norma IEC 364-7-702: INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN EL INTERIOR de edificios.
ITALIANO IMPORTANTE: sicurezza da adottare al momento dell'installazione e della messa in servizio. È importante di leggere le istruzioni prima di cominciare il montaggio e di far funzionare il prodotto. Conservate questo manuale per le future consultazioni. Il non rispetto d elle istruzioni di questo manuale per l'installazione, la messa in servizio e la manutenzione del prodotto, esenta il fabbricante o il distributore di ogni responsabilità...
7. AVVERTENZE DI SICUREZZA > Prima di qualsiasi operazione, si sconnetta il proiettore dalla rete elettrica > Non manipolare con i piedi bagnati > Bisogna rispettare le norme in vigore di prevenzione degli incidenti > Bisogna rispettare in particolare la norma IEC 364-7-702: INSTALLAZIONI ELETTRICHE ALL'INTERNO DEGLI EDIFICI.
DEUTSCH WICHTIG: Diese Bedienungsanleitung enthält sehr wichtige Informationen bezüglich Sicherheitsmaßnahmen, die bei der Installation und der Inbetriebnahme zu beachten sind. Daher müssen die Anweisungen vor der Montage und Inbetriebn ahme unbedingt durchgelesen werden. Dieses Handbuch bitte für spätere Einsichtnahmen aufbewahren. Die Nichteinhaltung der Anweisungen dieses Handbuchs bei der Installation, der Inbetriebnahme und der Wartung des Produkts entbindet den Fabrikanten oder de n Händler von jeglicher Haftung in Bezug auf eventuelle Schäden, die an Personen, am Produkt oder an der restlichen Anlage...
Page 12
7. SICHERHEITSWARNUNGEN > Vor jedem Eingriff, den Scheinwerfer vom Stromnetz abschalten. > Nicht mit nassen Füssen arbeiten. > Die geltenden Unfallverhütungsnormen beachten. > Insbesondere folgende Normen einhalten: IEC 364-7-702: ELEKTRISCHE ANLAGEN IN GEBÄUDEN. SONDERANLAGEN. SCHWIMMBÄDER. > Die mit der Montage beauftragten Personen müssen über eine für diese Art von Arbeit erforderliche Qualifikation verfügen.
PORTUGUÊS IMPORTANTE: este manual de ordens contém informação de primeira importância sobre segurança para adotar na hora da instalação e algum arranque. É assim importante para ler as ordens antes de começar a assembléia. Conserva este manual de ordens para consultas futuras.
7. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA > Adiante qualquer operação, é necessário desconectar o projector da rede de eletricidade > Não manipule com os pés molhados > É necessário respeitar os padrões de prevenção de acidente actuais > É necessário respeitar os padrões em particular IEC 364-7 -702: INSTALAÇÕES ELÉTRICO DENTRO DE EDIFÍCIOS.
Need help?
Do you have a question about the 501511 and is the answer not in the manual?
Questions and answers