ROOM PLACEMENT Left and Right Main Channel Speakers — For optimum Rear Surround Channel Speakers — The Reference Cinema System performance, Klipsch Group, Inc. (KGI) suggests placing your with Dolby Atmos utilizes identical satellite speakers for both the speakers 6 to 15 feet (1.8 to 4.6m) apart. They may also be toed-in main and rear channels for seamless integration of your system.
Page 5
Center Channel Speakers — Center channel speakers are designed Subwoofer — Klipsch powered subwoofers are designed to reproduce to place dialogue and primary sounds so that they appear to come deep bass and deliver the impact that makes your movies and music from the video screen.
Page 6
CONNECTION HEIGHT MAIN Conventional Connection — Using 24-14 gauge speaker wire, connect Amplifier Requirements — Klipsch speakers are highly efficient and the RED “positive” (+) terminal of the LEFT speaker to the RED will operate easily on a wide variety of amplifiers. All Klipsch speakers “positive”...
SUBWOOFER CONNECTIONS AND CONTROLS CAUTION: Ensure that the subwoofer is unplugged from the AC wall Level - If your subwoofer is connected to a Subwoofer Output of a outlet before making any connections. surround receiver, first set the subwoofer volume level control in the receiver to the “half way”...
Page 9
LINE IN LINE IN L/LFE L/LFE Left and Right pre-outs on Processor/ LFE Output on Processor/Pre-Amp/Receiver Pre-Amp/Receiver connected to Left and Right connected to LFE input on suboofer amplifier line inputs on subwoofer amplifier Processor/Pre-Amp/Receiver Processor/Pre-Amp/Receiver PRE • OUT LFE OUTPUT...
Page 10
DISPOSITION DANS LA PIÈCE Haut-parleurs de canal central gauche et droit — Pour une Haut-parleurs de canaux surround arrière — Le Reference Cinema performance optimale, Klipsch Group, Inc. (KGI) suggère de placer vos System avec Dolby Atmos utilise des haut-parleurs satellite identiques haut-parleurs à...
Page 11
Haut-parleurs de canal central — Les haut-parleurs de canal central Caisson de basse — Les caissons de basse amplifiés Klipsch sont sont conçus pour que les sons de dialogue et les sons primaires conçus pour reproduire les basses profondes et produire l’effet qui soient placés de telle sorte qu’ils semblent provenir de l’écran vidéo.
Page 12
CONNEXION HEIGHT FILTRE PASSIF MINIMUM 100 Hz MAIN Branchement conventionnel — À l’aide d’un câble de haut-parleur de Exigences relatives à l’amplificateur — les haut-parleurs Klipsch calibre 24 à 14, branchez la borne ROUGE « positive » (+) du haut- sont de haute efficacité...
MONTAGE AU MUR INSERT FILETÉ 6” MINIMUM 1/4-20 x 9/16” 6” MINIMUM...
Page 14
CONNEXIONS ET COMMANDES DU CAISSON DE BASSE ATTENTION : Veillez à ce que le caisson de graves soit débranché de la prise caisson de graves au maximum vers la droite (160 Hz). Réglez la fréquence de murale avant d’effectuer tout raccordement. coupure en fonction de la taille des enceintes gauche/droite principales que vous utilisez avec le système.
Page 15
LINE IN LINE IN L/LFE L/LFE Récepteur A/V surround Récepteur A/V surround PRE • OUT...
Page 16
UBICACIÓN EN LA SALA Altavoces de canal principal izquierdo y derecho. Para obtener la Altavoces de canal surround traseros. El Reference Cinema System mejor fidelidad, Klipsch Group, Inc (KGI) sugiere separar los altavoces con Dolby Atmos tiene altavoces satélite idénticos en los canales de 1.8 a 4.6 m (6 a 15 pies).
Page 17
Altavoces de canal central. Los altavoces de canal central han sido Subwoofer — Los subwoofers alimentados de Klipsch han sido diseñados diseñados para localizar el diálogo y los sonidos principales de manera para reproducir bajos profundos y generar el impacto que hace que sus que parezca que provienen de la pantalla de video.
Page 18
CONEXIÓN HEIGHT CROSSOVER MÍNIMO: 100 Hz MAIN Conexión convencional. Con cable de altavoz calibre 24 a 14, conecte la Requisitos del amplificador. Los altavoces Klipsch son muy eficientes terminal ROJA “positiva” (+) del altavoz IZQUIERDO a la terminal ROJA y funcionan bien con una extensa variedad de amplificadores. Todos “positiva”...
MONTAJE EN LA PARED INSERTO ROSCADO 6” MINIMUM 1/4-20 x 9/16” 6” MINIMUM...
Page 20
CONEXIONES Y CONTROLES DEL SUBWOOFER PRECAUCIÓN: Desenchufe el subwoofer del enchufe de corriente alterna de altavoces pequeños o altavoces satélite, fije el punto de crossover entre 90 la pared antes de hacer conexiones. Hz y 150 Hz. Mientras más pequeño sea el altavoz, más alto debe ser el ajuste hasta que las frecuencias de bajos se combinen bien entre los altavoces y el subwoofer una vez que el sistema quede completamente cableado.
Page 21
LINE IN LINE IN L/LFE L/LFE O BIEN Surround A/V Surround A/V (Audio y video Surround) (Audio y video Surround) PRE • OUT...
Page 22
PLATZIERUNG IM RAUM Linke und rechte Hauptkanal-Lautsprecher – Zur optimalen Hintere Surround-Lautsprecher – Das Reference Cinema System Leistung empfiehlt Klipsch Group, Inc. (KGI), dass Sie die Lautsprecher mit Dolby Atmos verwendet identische Satellitenlautsprecher für die 1,8 bis 4,6m voneinander entfernt aufstellen. Um ein besseres Hauptkanäle und die hinteren Kanäle, um eine nahtlose Integration in Ihr Stereoklangbild zu erhalten, sollten Sie sie eventuell etwas nach innen System zu gewährleisten.
Page 23
Center-Kanal-Lautsprecher – Center-Kanal-Lautsprecher dienen Subwoofer — Die Aktiv-Subwoofer von Klipsch bieten tiefen Bass und dazu, Dialog und primären Sound so wiederzugeben, dass sie vom einen Klang, der Ihre Filme und Ihre Musik zum Leben erweckt. Um Videobildschirm zu kommen scheinen. Diese Lautsprecher sollten eine optimale Leistung zu erzielen, sollten Sie den Subwoofer in einer deshalb so nahe wie möglich am Bildschirm platziert werden, am besten Raumecke an der gleichen Wand wie Ihre vorderen Lautsprecher...
Page 24
ANSCHLUSS HEIGHT MIN. CROSSOVER 100 Hz MAIN Konventioneller Anschluss – Verwenden Sie 24-14-Gauge- Verstärkeranforderungen – Klipsch-Lautsprecher haben einen hohen Lautsprecherkabel und verbinden Sie den ROTEN, positiven (+) Wirkungsgrad und können mit zahlreichen Verstärkern betrieben Anschluss des LINKEN Lautsprechers mit dem ROTEN, positiven (+) werden.
Page 26
SUBWOOFER ANSCHLÜSSE UND REGLER ACHTUNG: Stellen Sie vor der Herstellung von Anschlüssen sicher, dass der größeren Standlautsprechern den Crossover-Punkt zwischen 50 und 90 Hz Subwoofer nicht an eine Steckdose angeschlossen ist. einstellt. Wenn Sie kleinere Regallautsprecher oder Satellitenlautsprecher als Hauptlautsprecher verwenden, stellen Sie den Crossover-Punkt zwischen 90 und 150 Hz ein.
Page 27
LINE IN LINE IN L/LFE L/LFE ODER Surround-A/V-Receiver Surround-A/V-Receiver PRE • OUT...
Page 28
COLLOCAZIONE NELLA STANZA Altoparlanti sinistro e destro del canale principale — Per ottenere Altoparlanti posteriori del canale surround — Il Reference Cinema prestazioni ottimali, Klipsch Group, Inc. (KGI) suggerisce di collocare System con Dolby Atmos utilizza altoparlanti satelliti identici gli altoparlanti separati di una distanza pari a 1,8-4,6m. Inoltre gli per entrambi i canali –...
Page 29
Altoparlanti del canale centrale – Sono progettati per riprodurre l’audio Subwoofer — I subwoofer amplificati Klipsch sono progettati per in modo che i dialoghi e i suoni principali sembrino provenire dallo riprodurre i bassi profondi e offrire una resa sonora elevatissima sia schermo, quindi devono essere collocati quanto più...
Page 30
COLLEGAMENTO HEIGHT FREQUENZA MIN DI CROSSOVER: 100 Hz MAIN Collegamento tipico – Usando cavi per altoparlante di sezione pari Requisiti sull’amplificatore – Grazie alla loro alta efficienza, gli a 0,205-0,410 mm² (24-14 AWG), collegare il terminale “positivo” altoparlanti Klipsch funzionano facilmente con un’ampia gamma (+) rosso e il terminale “negativo”...
MONTAGGIO A PARETE INSERTO FILETTATO 6” MINIMUM 1/4-20 x 9/16” 6” MINIMUM...
Page 32
CONNESSIONI E COMANDI DEL SUBWOOFER ATTENZIONE. Accertarsi che il subwoofer sia scollegato dalla presa di da scaffale ovvero “satelliti” come altoparlanti principali, impostarlo tra 90 corrente prima di eseguire qualsiasi connessione. e 150 Hz. Quanto più piccolo è l’altoparlante, tanto maggiore deve essere l’impostazione, finché...
Page 33
LINE IN LINE IN L/LFE L/LFE OPPURE Ricevitore Ricevitore A/V surround A/V surround PRE • OUT...
Page 34
POSICIONAMENTO NO AMBIENTE Caixas acústicas direita e esquerda do canal principal — Para máximo Caixas acústicas traseiras do canal surround — O Reference Cinema desempenho, a Klipsch Group, Inc. (KGI) sugere posicionar as caixas System com Dolby Atmos utiliza caixas acústicas satélite idênticas acústicas de 1,6 a 4,6 metros (6 a 15 pés) de distância entre si.
Page 35
Caixas acústicas do canal central — As caixas acústicas do canal central Subwoofer — Os subwoofers amplificados da Klipsch são projetados para foram projetadas para reproduzir diálogos e sons primários de modo que reproduzir graves profundos e produzir o impacto que faz com que os pareçam se originar da tela de vídeo.
Page 36
CONEXÃO HEIGHT CROSSOVER MÍNIMO 100 Hz MAIN Conexão convencional — Usando um cabo para caixa acústica bitola Requisitos do amplificador — As caixas acústicas Klipsch são 24-14 AWG, conecte o terminal “positivo” (+) VERMELHO da caixa altamente eficientes e funcionarão bem com uma grande variedade acústica ESQUERDA ao terminal “positivo”...
MONTAGEM NA PAREDE ORIFÍCIO ROSCADO 6” MINIMUM 1/4-20 x 9/16” 6” MINIMUM...
Page 38
CONEXÕES E CONTROLES DO SUBWOOFER CUIDADO: Certifique-se de que o subwoofer esteja desconectado da tomada de piso maiores, ajuste o ponto de crossover entre 50 e 90 Hz. Se estiver antes de fazer qualquer conexão. usando caixas acústicas de estante ou “satélite” como unidades principais, ajuste o ponto de crossover entre 90 e 150 Hz.
Page 39
LINE IN LINE IN L/LFE L/LFE Receiver A/V surround Receiver A/V surround PRE • OUT...