OK International Metcal BVX-200 User Manual

Fume extraction system
Table of Contents
  • Français

    • 1 Veuillez Suivre Les Indications CI-Après

      • Remarques Importantes
      • Pour Votre Sécurité
      • Déballage Et Inspection
      • Éléments Fournis
      • Caractéristiques
      • Utilisation
    • 2 Description

    • 3 Caractéristiques Techniques

    • 4 Installation

    • 5 Maintenance Et Nettoyage

    • 6 Dépannage

    • 7 Références des Pièces

    • 8 Garantie

  • Deutsch

    • 1 Bitte Folgendes Beachten

      • Wichtige Hinweise
      • Zu Ihrer Sicherheit
      • Auspacken und Überprüfung
      • Lieferumfang
      • Leistungsmerkmale
      • Einsatzbereich
    • 2 Beschreibung

    • 3 Technische Daten

    • 4 Installation

    • 5 Wartung und Reinigung

    • 6 Fehlerbehebung

    • 7 Artikelnummern

    • 8 Gewährleistung

  • Italiano

    • 1 Si Prega DI Osservare Quanto Segue

      • Avvertenze Importanti
      • Per la Sicurezza Dell'operatore
      • Disimballaggio E Controllo
      • Contenuto Della Fornitura
      • Caratteristiche
      • Utilizzo
    • 2 Descrizione

    • 3 Dati Tecnici

    • 4 Installazione

    • 5 Manutenzione E Pulizia

    • 6 Localizzazione Guasti

    • 7 Codici Articolo

    • 8 Garanzia

  • Español

    • Para Su Seguridad
    • Sección Enfatizada
    • 1 Sírvase Tener en Cuenta lo Siguiente

      • Desempaque E Inspección
      • Artículos Suministrados
      • Características
      • Uso
    • 2 Descripción

    • 3 Datos Técnicos

    • 4 Instalación

    • 5 Mantenimiento y Limpieza

    • 6 Solución de Problemas Prácticos

    • 7 Números de Pieza

    • 8 Garantía

    • 9 Adresse de Contact

    • 9 Kontaktadressen

    • 9 Contatto

    • 9 Información de Contacto

    • 9 Contact Information

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BVX-200
Fume Extraction System
Metcal BVX-200 System User Guide...................
Guide de l'utilisateur du système Metcal BVX-200..
Metcal BVX-200 Benutzerhandbuch....................
Sistema Metcal BVX-200 – Guida per l'utente........
Guía del Usuario del Sistema Metcal BVX-200......
www.metcal.com
page 3
page 15
page 27
page 39
page 51

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Metcal BVX-200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for OK International Metcal BVX-200

  • Page 1 BVX-200 Fume Extraction System Metcal BVX-200 System User Guide………………. page 3 Guide de l'utilisateur du système Metcal BVX-200.. page 15 Metcal BVX-200 Benutzerhandbuch……………….. page 27 Sistema Metcal BVX-200 – Guida per l’utente…….. page 39 Guía del Usuario del Sistema Metcal BVX-200……...
  • Page 2 Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 3: Table Of Contents

    3.0 Technical Data ..............8 4.0 Installation ................8 5.0 Maintenance and Cleaning ..........9 6.0 Troubleshooting ...............12 7.0 Part Numbers ..............13 8.0 Warranty................14 9.0 Contact Information............63 Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 4: Please Observe The Following

    Do not operate the Unit without filter inserts. Contaminants in the Extracted air will damage the blower. WARNING! Always disconnect the power supply before servicing the unit. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 5: Unpacking And Inspection

    Deep-bed gas filter (Model BVX-203) • Connects to 50mm(2”) or 63mm(2.5”) hoses or exhaust arms • ESD safe housing • UL & CSA listed, CE certified • Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 6: Usage

    Pre-filter mat Pre-filter mat HEPA w/ Carbon Deep-bed Filter Carbon Filter Airflow Model BVX-203 Model BVX-201 Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 7: Description

    Contact your local Metcal representative if there are any questions regarding the proper selection of filters for your application. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 8: Technical Data

    This is due to a built-in motor “Soft- start feature”. Position the exhaust arms to optimize the fume capture. Follow maintenance procedures below. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 9: Maintenance And Cleaning

    Notice: Metcal recommends replacement of filters annually as a minimum. Use only original Metcal replacement filters. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 10 Safety Switch WARNING! Do not bypass safety interlock. Bypassing safety interlock could result in injury to persons. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 11 Always use new replacement filters! Step 2: Unhook Latch Step 1: Pull & Lift Latch Filter Place Filter inside the Alignment Pins On/Off Switch Latch Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 12: Troubleshooting

    Check for filter Check safety interlock switch Little air flow Air leak Check hose/arm for leaks Check hose/arm for proper installation Check hose/arm for partial clogging Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 13: Part Numbers

    BVX-TB01 ..Table Bracket with 2 each C-Clamps BVX-CH01..Connection Hose, 1800mm (6') x 50mm (2") BVX-CH02..Connection Hose, 3600mm (12') x 50mm (2") Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 14: Warranty

    For the repair or return of a unit a Return Material Authorization Number (RMA #) needs to be obtained. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 15 3.0 Caractéristiques techniques ..........20 4.0 Installation ................20 5.0 Maintenance et nettoyage ..........21 6.0 Dépannage ................24 7.0 Références des pièces .............25 8.0 Garantie................26 9.0 Adresse de contact............63 Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 16: Veuillez Suivre Les Indications Ci-Après

    AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Les contaminants contenus dans l'air extrait peuvent endommager le ventilateur. AVERTISSEMENT ! Débranchez toujours l'alimentation avant d'entretenir l'appareil. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 17: Déballage Et Inspection

    Raccordement à des tubes de 50mm (2”) ou de 63mm (2.5”) ou à des • bras d'aspiration Boîtier anti-statique • Enregistré UL & CSA, certifié CE • Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 18: Utilisation

    Préfiltre Préfiltre Filtre combiné Filtre GAZ/GAZ HEPA/GAZ Circuit d'air Modèle BVX-203 Modèle BVX-201 Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 19: Description

    Veuillez prendre contact avec votre représentant Metcal local pour toutes questions concernant la sélection des filtres appropriés pour votre application. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    Ce délai résulte du dispositif de démarrage progressif du moteur. Positionnez le bras d'aspiration pour optimiser l’extraction des fumées. Suivez les procédures de maintenance décrites ci-après. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 21: Maintenance Et Nettoyage

    Dans un premier temps, ne remplacez que le préfiltre. Si cette opération ne suffit pas à rétablir le débit, remplacez également le filtre principal (HEPA/charbon actif). Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 22 Interrupteur de sécurité AVERTISSEMENT ! Ne bloquez pas l'interrupteur de sécurité. Le blocage de l'interrupteur de sécurité peut entraîner des blessures. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 23 Étape 2 : Déverrouillez le crochet Étape 1 : Tirez et soulevez le crochet Filtre Placez le filtre sur les broches d'alignement Interrupteur d'alimentation Verrou Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 24: Dépannage

    Vérifiez l'interrupteur de sécurité Débit d'air Fuite d'air Vérifiez tuyaux/bras pour détecter fuite faible Vérifiez l'installation correcte tuyaux/ bras Vérifiez le colmatage partiel tuyaux/bras Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 25: Références Des Pièces

    BVX-TB01 ..Support de table avec 2 pinces BVX-CH01..Manche de raccordement, 1800 mm (6') x 50 mm (2") BVX-CH02..Manche de raccordement, 3600 mm (12') x 50 mm (2") Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 26: Garantie

    à la date de fabrication. Avant la réparation ou le renvoi d'un appareil, vous devez vous procurer un numéro d'autorisation de retour de matériel (RGA). Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 27 1.6 Einsatzbereich ............30 2.0 Beschreibung..............31 3.0 Technische Daten .............32 4.0 Installation ................32 5.0 Wartung und Reinigung ...........33 6.0 Fehlerbehebung..............36 7.0 Artikelnummern ..............37 8.0 Gewährleistung..............38 9.0 Kontaktadressen...............63 Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 28: Bitte Folgendes Beachten

    Betreiben Sie das System nur mit Filtereinsätzen, da Schmutzstoffe in der abgesaugten Luft das Gebläse beschädigen können. WARNUNG! Trennen Sie das Gerät vor Servicearbeiten von der Stromversorgung. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 29: Auspacken Und Überprüfung

    Gasfilter (Modell BVX-203) • Anschluss an 50mm (2“) oder 63mm (2,5“) Schläuche oder Absaugarme • ESD-sicheres Gehäuse • Eingetragen in UL & CSA, CE-zertifiziert • Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 30: Einsatzbereich

    Absaugen von Dämpfen mit einer Konzentration weit unter der unteren Explosionsgrenze verwendet werden. Vorfilter-Matte Vorfilter-Matte HEPA m/ Kohlenstofffilter Kohlenstofffilter Filter Luft- strom Modell BVX-203 Modell BVX-201 Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 31: Beschreibung

    Arbeitsbereich zurückgeführt. Setzen Sie sich mit der zuständigen Metcal Vertretung in Verbindung, wenn Sie Fragen zu den Filtern haben, die für Ihre Anwendung geeignet sind. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 32: Technische Daten

    Gebläse anläuft. Diese Verzögerung ist auf die integrierte „Soft-Start“ Funktion des Motors zurückzuführen. Positionieren Sie die Absaugarme, um die Rauchabsaugung zu optimieren. Führen Sie die Wartung des Systems wie nachstehend beschrieben durch. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 33: Wartung Und Reinigung

    Hauptfilter (HEPA/Kohlenstoff) ersetzt werden. Warnung! Versuchen Sie nicht, die Filter zu reinigen. Die Filter können hierdurch beschädigt werden und mögliche Risiken für Gesundheit und Umgebung entstehen. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 34 Systems ohne Filter und somit eine Verunreinigung des Geräteinneren. Sicherheitsschalter WARNUNG! Die Sicherheitsverriegelung darf nicht überbrückt werden, da dies zu Personenschäden führen könnte. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 35 Verwenden Sie nur neue Ersatzfilter. Schritt 2: Bügel entriegeln Latch Schritt 1: Bügel ziehen & anheben Filter Filter in die Stifte legen Ein- /Ausschalte Bügel Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 36: Fehlerbehebung

    Stromversorgung Netzsteckdose überprüfen Netzkabel überprüfen Filter überprüfen Sicherheitsverriegelungsschalter überprüfen Geringer Undichtigkeit Schlauch/Arm auf Undichtigkeiten Luftdurchsatz prüfen Installation von Schlauch/Arm prüfen Schlauch/Arm auf Verschmutzung prüfen Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 37: Artikelnummern

    BVX-ARM..Absaugarm, flexibel, 710mm (28’’) x 50mm (2“), ESD-sicher BVX-TB01 ..Tischbefestigung mit je 2 C-Klemmen BVX-CH01..Verbindungsschlauch, 1.800mm (6’) x 50mm (2“) BVX-CH02..Verbindungsschlauch, 3.600mm x 50mm (2“) Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 38: Gewährleistung

    Kann das Kaufdatum nicht nachgewiesen werden, wird das Herstellungsdatum als Beginn der Gewährleistungsfrist betrachtet. Für die Reparatur oder die Rücksendung des Gerätes muss eine Rücksendegenehmigungsnummer (RMA #) beantragt werden. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 39 3.0 Dati tecnici ................44 4.0 Installazione..............44 5.0 Manutenzione e pulizia .............45 6.0 Localizzazione guasti ............48 7.0 Codici articolo..............49 8.0 Garanzia ................50 9.0 Contatto ................63 Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 40: Si Prega Di Osservare Quanto Segue

    Non mettere in funzione l’apparecchio senza gli inserti filtranti. La presenza di contaminanti nell’aria estratta danneggia il ventilatore. AVVERTENZA! Staccare sempre l’apparecchio dall’alimentazione di corrente prima di sottoporlo a manutenzione o riparazione. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 41: Disimballaggio E Controllo

    Collegabile a tubi flessibili o bracci di 50mm(2”) o 63mm(2.5”) • Corpo con sicurezza ESD • Riportato negli elenchi UL e CSA, certificato CE • Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 42: Utilizzo

    Tappeto pre-filtrante Tappeto pre-filtrante Filtro a carboni HEPA con filtro a attivi più profondo carboni attivi Flusso d’aria Modello BVX-203 d’a Modello BVX-201 Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 43: Descrizione

    Per eventuali delucidazioni o consigli relativamente alla scelta dei filtri più indicati per le singole applicazioni, rivolgersi al proprio rappresentante Metcal di zona. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 44: Dati Tecnici

    “morbido” (detta appunto “soft-start”) di cui l’apparecchio è dotato. Posizionare i bracci in modo da ottimizzare la cattura dei fumi. Seguire le procedure di manutenzione illustrate di seguito. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 45: Manutenzione E Pulizia

    è necessario procedere alla sostituzione dei filtri. Inizialmente sostituire soltanto il pre-filtro. Se questa operazione non basta a migliorare il flusso d’aria, sostituire anche il filtro principale (HEPA/carbone). Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 46 Interruttore di sicurezza impurità che contaminerebbero l’unità interna. AVVERTENZA! Non bypassare il dispositivo di blocco di sicurezza poiché tale operazione potrebbe provocare il ferimento di qualcuno. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 47 Passo 2 sbloccare la chiusura Passo 1: tirare e sollevare Filtro Posizionare i filtri dentro ai perni Interruttore On/Off Chiusura Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 48: Localizzazione Guasti

    Controllare che non vi siano perdite nei scarso tubi flessibili/bracci Controllare che i tubi flessibili/bracci siano installati correttamente Controllare che i tubi flessibili/bracci non siano parzialmente intasati Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 49: Codici Articolo

    Staffe da tavolo con due morsetti a C ciasc. BVX-CH01 Tubo flessibile di collegamento, 1800mm (6') x 50mm (2") BVX-CH02 Tubo flessibile di collegamento, 3600mm (12') x 50mm (2") Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 50: Garanzia

    Per la riparazione o restituzione di un apparecchio è necessario richiedere l’apposito codice di autorizzazione alla restituzione (RMA # = Return Material Authorization Number). Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 51: Sección Enfatizada

    3.0 Datos Técnicos ..............56 4.0 Instalación.................56 5.0 Mantenimiento y Limpieza..........57 6.0 Solución de Problemas Prácticos........60 7.0 Números de Pieza.............61 8.0 Garantía................62 9.0 Información de Contacto..........63 Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 52: Sírvase Tener En Cuenta Lo Siguiente

    No haga funcionar la Unidad sin los insertos de filtro. Los contaminantes del aire extraído dañarían el soplador. ¡ADVERTENCIA! Desconecte siempre el suministro de energía antes de realizar tareas de servicio de la unidad. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 53: Desempaque E Inspección

    Se conecta a mangueras o brazos de escape de 50mm o 63mm • Caja segura ESD • Listado por UL y CSA; certificado por CE • Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 54: Uso

    Placa de prefiltro Placa de prefiltro Filtro de carbón de lecho profundo HEPA con filtro de carbón Caudal Modelo BVX-203 Modelo BVX-201 Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 55: Descripción

    Consulte a su representante local de Metcal si tiene alguna pregunta sobre la selección de los filtros más adecuados para el uso que usted les dará. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 56: Datos Técnicos

    Coloque los brazos de escape en la posición necesaria para optimizar la captura de humos. Siga los procedimientos de mantenimiento indicados más abajo. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 57: Mantenimiento Y Limpieza

    Para empezar, cambie solamente el prefiltro. Si al hacerlo el flujo de aire no mejora lo suficiente, cambie también el filtro principal (HEPA/Carbón). Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 58 ¡ADVERTENCIA! No deje fuera de circuito el enclavamiento de seguridad. Dejar fuera de circuito el enclavamiento de seguridad podría provocar lesiones a personas. Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 59 Paso 2: Desenganche el cerrojo Paso 1: Tire y levante el cerrojo Filtro Coloque filtro dentro de pasadores de alineación Interruptor Encendido / Apagado Cerrojo Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 60: Solución De Problemas Prácticos

    Flujo de aire Fuga de aire Verifique posibles fugas en bajo manguera/brazo Verifique instalación adecuada de manguera/brazo Verifique que manguera/brazo no esté parcialmente atascado Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 61: Números De Pieza

    BVX-TB01 ..Ménsula de mesa con 2 Sujetadores en C BVX-CH01..Manguera de Conexión, 1800 mm (6') x 50 mm (2") BVX-CH02..Manguera de Conexión, 3600 mm (12') x 50 mm (2") Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 62: Garantía

    Para la reparación o devolución de una unidad, es necesario obtener un Número de Autorización de Devolución de Material (RMA #). Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 63: Contact Information

    20010 Vittuone (Milano) His-Chih, Taipei Hsien 221 Italy Taiwan, R.O.C. Tel: +39 02 9025161 Tel: +886-2-2698 4013 Fax: +39 02 90111147 Fax: +886-2-2698 4021 Metcal is an OK International Brand • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 64 www.metcal.com...

Table of Contents