Do you have a question about the VA-SH028 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Vava VA-SH028
Page 1
ASIA PACIFIC E-mail : support.jp@vava.com(JP) 株式会社SUNVALLEY JAPAN 〒104-0032東京都中央区八丁堀3丁目18-6 PMO京橋東9F T: 03-5542-0907 FAX: 03-5542-0917 EUROPE E-mail: support.uk@vava.com(UK) support.de@vava.com(DE) support.fr@vava.com(FR) support.es@vava.com(ES) support.it@vava.com(IT) EU Importer: ZBT International Trading GmbH Address:Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland NORTH AMERICA E-mail : support@vava.com(US) support.ca@vava.com(CA) Tel : 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST) US Distributor: SUNVALLEYTEK INTERNATIONAL INC.
Page 2
CONTENTS English 01/04 Deutsch 05/08 Français 09/13 Español 14/18 Italiano 19/23 日本語 24/28...
Page 3
1. Car Phone Mount*1 2. Spare Base Adhesive*2 3. Alcohol Prep Pad*2 4. Metal Sheet *2 1. Magnetische Auto-Handyhalterung *1 2. Ersatz-Basiskleber*2 3. Reinigungs-Alkoholpad*2 A l c o h o l 4. Metallscheibe*2 P r e p P a d 1.
Page 4
1. Soporte Magnético de Móvil para Coche * 1 Install the Metal Sheet 2. Adhesivo de Base de Repuesto * 2 3. Toallita de Alcohol * 2 1. Wipe the back of your phone 4. Hoja Metálica * 2 case with the included alcohol prep pad.
Page 5
Caution 2. Remove the protective paper 1. Don’t stick the metal sheet on the back of from the base adhesive or replace phone with wireless charging functionality. it with the spare one when 2. It is recommended to stick the metal sheet on needed.
Page 6
Caution Anbringen der Metallscheibe 1. In cold weather, install the mount in a well-warmed car only. 2. Do not mount the product on the airbag. Magnet Warning This product contains strong magnet, which will 1. Wischen Sie die Rückseite Ihrer Telefonhülle not damage phones or tablets with solid state mithilfe des mitgelieferten Reinigungs-Alkohol- hard drivers.
Page 7
Achtung 2. Ziehen Sie die Schutzfolie von 1. Kleben Sie die Metallscheibe nicht auf die der Basisklebefläche oder Rückseite von Handys mit kabelloser tauschen Sie sie, wenn nötig, Ladefunktionalität. durch den Ersatz aus. 2. Es wird empfohlen, die Metallscheibe auf Ihrer Handyhülle zu befestigen.
Page 8
Achtung 1. Bei kaltem Wetter sollten Sie die Halterung nur Installation d’Une Plaquette Métallique in einem aufgewärmten Fahrzeug anbringen. 2. Bringen Sie das Produkt nicht auf dem Airbag Magnetwarnung Dieses Produkt beinhaltet einen starken 1. Essuyez le dos de votre coque de téléphone Magneten, der Handys oder Tablets mit avec la lingette de préparation.
Page 9
Mise en Garde 2. Retirez le film protecteur de la 1. Ne collez pas la plaque métallique au dos de base adhésive ou remplacez-la votre téléphone si vous faites usage de la avec la base supplémentaire si fonctionnalité de charge sans fil. nécessaire.
Mise en Garde Déni de responsabilité 1. En cas de conditions météorologiques froides, Nous déconseillons d'utiliser ce support pour placez le support dans une voiture réchauffée téléphone avec des véhicules plus anciens. Le uniquement. tableau de bord des véhicules plus anciens peut 2.
Page 11
Precaución Instale la Hoja Metálica 1. No pegue la hoja metálica en la parte trasera de su móvil si este tiene funcionalidad de carga inalámbrica. 2. Se recomienda pegar la hoja metálica en la funda de su móvil. Retire la funda de su móvil antes de iniciar la carga inalámbrica.
Page 12
Instale el soporte en su coche 4. Coloque su móvil en el disco del móvil, ajústelo para el mejor 1. Limpie la zona donde desea ángulo. colocar el soporte con la toallita preparada con alcohol y espere hasta que esté completamente seca.
Page 13
Renuncia No recomendamos utilizar este soporte para Installazione della Placchetta Metallica teléfono con vehículos más antiguos. El tablero de instrumentos de los vehículos más viejos puede haberse vuelto quebradizo debido al daño causado por el sol. No nos hacemos responsables de la reparación del tablero de instrumentos si se 1.
Page 14
Attenzione Installare il Supporto sull' A uto 1. Non applicare la placchetta metallica al retro 1. Pulire il punto individuato per il del telefono se questo è dotato di funzionalità per montaggio con la salvietta la ricarica wireless. imbevuta di alcol inclusa ed 2.
Page 15
Avvertenza sul Magnete 4. Collocare il telefono sul disco Questo prodotto contiene un potente magnete, per telefono e regolare per che non danneggerà telefoni o tablet dotati di ottenere l'angolatura desiderata. dischi rigidi a stato solido. Tuttavia raccomandiamo di tenerlo lontano da carte di credito, pacemaker o dischi rigidi.
Need help?
Do you have a question about the VA-SH028 and is the answer not in the manual?
Questions and answers