Download Print this page
Jamara Power Drag Ride-On Traktor 12V Instruction

Jamara Power Drag Ride-On Traktor 12V Instruction

Green, red
Hide thumbs Also See for Power Drag Ride-On Traktor 12V:

Advertisement

Quick Links

No. 460276 green
No. 460319 red
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT
- Istruzione
ES - Instrucción
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-
ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige
Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
FR - Remarques générales
La société Jamara e. K. n'est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou
causé par celui-ci, résultant d'une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-
cernant la mise en oeuvre et l'utilisation conforme du matériel; cela va de l'assemblage, en passant
par la charge des accus et allant jusqu'au domaine d'utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement
la notice d'assemblage et d'utilisation, celle-ci contient d'importantes informations ainsi que les con-
signes de sécurités.
DE - Geeignet für Kinder ab 3 Jahren.
Achtung: Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet.
ERSTICKUNGSGEFAHR.
Enthält verschluckbare Kleinteile.
Von Kleinkindern unbedingt fernhalten
• Entfernen Sie vor dem Spielbetrieb alle Schutzfolien von sämtlichen Teilen (z.B. an
Spiegeln, Logos.......)
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden.
• Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner Höchstgeschwindigkeit nicht für Kinder
unter 3 Jahren geeignet!
• Mindestalter: 3
(Alters und Entwicklungsbedingt kann ein Mindestalter von 4 Jahren angebracht sein)
Max. Gewicht: < 60 kg
60
Vor der Montage
• Lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig durch
bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
• Die Montage darf nur von einem Erwachsenen vorgenommen werden. Halten Sie
max. kg
während der Montage Kinder fern.
• Für die Montage benötigen Sie folgende Werkzeuge (nicht enthalten):
Kreuzschlitzschraubendreher
GB - Suitable for children over 3 years.
Warning: Not suitable for children under 36 months.
RISK OF SUFFOCATION.
Contains small parts which can be swallowed.
Keep away necessarily from children
• Before playing, remove all protective films from all parts (e.g. mirrors, logos.........)
• This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge.
• Due to its top speed this toy is not suitable for children under 3 years!
• Minimum age: 3 years
(Depending on development, a minimum age of 4 years could be appropriate)
Maximum weight: < 60 kg
Before assembly
• Read the complete instructions and security instructions carefully before using the
model.
• Adult required for assembly. Keep children away while assembling.
• Tools (not included) needed for assembly: screwdriver.
FR - Adapté pour des enfants à partir de 3 ans.
Attention: Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
DANGER D'ÉTOUFFEMENT.
Contient de petites pièces facilement avalables.
Garder loin nécessairement enfants.
• Retirez tous les films de protection de toutes les parties (par ex. rétroviseurs, logos....)
• Ce dispositif n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d'expérience et / ou
les connais sances pour être.
• Du fait de la vitesse élevée que ce modèle peut avoir il est inad apté pour des
enfants de moins de 3 ans!
• Age mini.: 3 ans
(en fonction du développement ou de l'âge on peut également considérer 4 ans)
Poids max. < 60 kg
Avant le montage
• Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les consignes de sécurités avant
tout utilisation de ce produit!
• L'assemblage ne doit être effectué que par un adulte. Il est conseillé d'éloigner les
enfants lors de l'assemblage
• Pour l'assemblage vous avez besoin du matériel suivant (pas contenu dans le kit):
tournevis cruciforme.
Power Drag
Ride-On Traktor 12V
IT - Informazioni generali
Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti
ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la
manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo,
fino alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi
contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto,
a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-
sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
IT - Consigliato per bambini superiori ai 3 anni.
Avvertenza: Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi.
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO!
Contiene piccole parti ingeribili.
Tenere lontano assolutamente dei bambini.
• Prima di giocare, rimuovere tutte le pellicole protettive presenti su tutte le parti (ad es.
specchi, loghi, ecc...)
• Questo prodotto non è destinato a essere utilizzato da persone (bambini compresi) con
capacità fisiche limitate, con limitazioni sensoriali o mentali oppure mancanza di
esperienza e/o di conoscenza.
• A causa della velocità, la vettura non è adatto ai bambini sotto i 3 anni.
• Età minima: 3 anni
(dipende del sviluppo del bimbo)
Peso massimo: < 60 Kg
Prima del montaggio
• Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa e Istruzioni per la
sicurezza prima di usare il modello.
• Il montaggio deve essere eseguito solo da un adulto. Tenere lontano i bambini dal
montaggio.
• Per il montaggio sono necessari i seguenti attrezzi (no incluso): Cacciavite.
ES - Apto para niños mayores de 3 años.
Atención:
No es recomendable para los niños menores de 36 meses.
RIESGO DE ASFIXIA!
Contiene piezas pequeñas.
Mantenga necesariamente lejosde los niños.
• Antes de jugar, quite todas las películas protectoras de todas las partes (por ejemplo,
espejos, logotipos, etc.).
• Es producto no es para personas (incluidos niños) con discapacidad física, mental y
sensonriais. O ninguna experiencia ni conocimiento.
• Este juguete no es adecuado para menores de 3 años, por su velocidad máxima!
• Edad mínima: 3 años
(Edad y desarrollo puede ser una edad minima de 4 años)
Peso máximo: < 60 Kg
Antes del montaje
• Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo en
funcionamiento
• El Montaje debe ser realizado por un adulto. Mantener los niños alejado durante el
montaje.
• Para el montaje se necesitan las siguientes herramientas (no incluido): Destornillador.
06/18_02
??/15
??/15
33/20

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jamara Power Drag Ride-On Traktor 12V

  • Page 1 GB - General information Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo.
  • Page 2 DE - Konformitätserklärung Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass die Produkte‚ „Power Drag Traktor 12V, Con la presente JAMARA e.K. dichiara che i prodotti „Power Drag Traktor 12V, No. 460276, No. 460276, No. 460319“ den Richtlinien 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU und No. 460319“ sono conformi alle Direttive 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2011/65/UE e 2009/48/CE.
  • Page 3 Montage Lenkrad Montaggio del volante Entfernen Sie die Musik Box aus dem Lenkrad, in dem Sie die zwei Nasen auf der Rückseite Rimuovere la scatola musicale dal volante premendo delicatamente i due naselli sul retro, vorsichtig eindrücken, entfernen Sie das Kunststoffteil zwischen den Batterien und setzen rimuovere la parte di plastica tra le batterie e reinserire la scatola musicale nel volante.
  • Page 4 DE - Akkuanschluß IT - Collegamento della batteria Öffnen Sie die Motorhaube und verbinden Sie alle Steckverbindungen wie abgebildet. Verbinden Scollegare la batteria Collegare i connettori come mostrato. Fare attenzione a collegare solo delle Sie nur ineinanderpassende Steckverbindungen und achten Sie darauf nichts zu verpolen. spine adeguate tra di loro e di non invertire i collegamenti.
  • Page 5 5. Ladevorgang 8. Carica del veicolo ● Die Ladebuchse befindet sich auf der linken Seite, unterhalb der Motorhaube. (5) ● Il veicolo deve essere spento mentre si carica. ● Das Fahrzeug muss während dem Laden ausgeschaltet sein. ● Collegare il caricatore alla presa di carica e collegare il caricatore nelle presa ●...
  • Page 6 DE - Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. IT - Utilizzare solo sotto la diretta sorveglianza di un adulto! Das Modell zu steuern erfordert ein gewisses Mindestmaß an Geschick und Per manovrare il modello è indispensabile una certa abilità e cautela. Vorsicht.
  • Page 7 DE - Batterien im Soundmodul wechseln IT - Sostituzione delle batterie nel modulo audio 1. Entfernen Sie das Soundmodul aus dem Lenkrad. 1. Rimuovere il modulo audio dal volante. 2. Entfernen Sie die Abdeckung und entnehmen Sie das Modul. 2. Rimuovere il coperchio e rimuovere il modulo. 3.
  • Page 8 DE - Fehlerbehebung GB - Troubleshooting 1. Das Fahrzeug fährt nicht 1. The vehicle does not run ● Der Akku ist nicht ausreichend geladen. ● The battery may low on power. After each use, or once a month minimum, charge the Nach jedem Gebrauch bzw.
  • Page 9 IT - Risoluzione di problemi 1. Il veicolo non funziona ● La batteria non e sufficientemente carica. Dopo ogni uso o una volta al mese la batteria si deve caricare. Non piu di 15 ore. ● Fusibile termico. Il veicolo e dotato di un fusibile ripristinabile. Quando il veicolo sovraccaric- to o viene utilizzato in modo non corretto, si spegne il fusibile per ca.
  • Page 10 DE - Ersatzteile | GB - Spare Parts | FR - Pièces de rechange | IT - Pezzi di ricambio | ES - Piezas de repuesto 413096 413095 413093 413091 Schlüsselabdeckung Sicherungsscheibe für Lenkrad Relais vorn Schalter langsam/schnell Key cover Lock washer for steering wheel Relay front switch slow / fast...
  • Page 11 Mail info@modellbauversand.de Mail info@bay-tec.de www.modellbauversand.de www.bay-tec.de JAMARA e.K. PenTec s.r.o. distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Manuel Natterer Am Lauerbühl 5 Veleslavínská 30/19 DE-88317 Aichstetten CZ -162 00 Praha 6 +49 (0) 75 65/94 12-0 +420 235 364 664 +49 (0) 75 65/94 12-23 Mobil.
  • Page 12 Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2020 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2020 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. Gutschein Coupon...

This manual is also suitable for:

460276460319