Advertisement

Quick Links

sys30
Systemprogramm
System-Programme
Programme modulaire
systeem-programma
System-Programma
системная программа
M1044
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
FITTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGEAANWIJZING
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
burgbad GmbH, Grafenberg,
Morsbacher Str. 15, D-91171 Greding
T +49 (0) 84 63-901-0
info@burgbad.com, www.burgbad.com
BALTIC STATES
Arunas Jazukevicius
P.d. 290
LT-44004 Kaunas
Mobil: 00370/68630313
POLAND
Jacek Kozakiewicz
Bosmanska 29
80 888 Gdansk
Mobil: 0048/502/125110
UKRAINE
Lesia Khelemendyk
Saksaganskogo str. 89a, of 1
01004 Kiew
tel/fax: +38(044)225-41-17
office@helena.com.ua
BELGIUM
burg belux bvba
Brugsesteenweg 238
B-8800 Roeselare
T: 0032/51/231990
F: 0032/51/229339
ROMANIA
Sönke Martin
S.C. Reallize Consult
75, Varful Inalt str.
013132 Bukarest
Mobil: 0040/722/654654
FRANCE
burgbad france S.A.S
Siège social: Zl Le Poirier
28210 Nogent Le Roi
T: 02 37 38 85 53
F: 02 37 51 43 94
GREAT BRITAIN
burgbad GmbH
U.K. office
PO Box 1093
Northampton
NN2 1AX
United Kingdom
T: 0044/1604/844133
F: 0044/1604/842940
RUSSIA
burgbad GmbH
Grafenberg
Morsbacher Str. 15
D-91171 Greding
T: 0049/8463/901-0
F: 0040/31/8059904
NETHERLANDS
burg belux bvba
Brugsesteenweg 238
8800 Roeselare
Belgium
Tel: 0031/26/3263240
SLOWAKEI
Robert Turcan
Družstevná 367/1
972 12 Nedožery - Brezany
T: 00421/46/5485589
Mobil: 00421/905318249
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the sys30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for burgbad sys30

  • Page 1 системная программа M1044 MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEAANWIJZING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ burgbad GmbH, Grafenberg, Morsbacher Str. 15, D-91171 Greding T +49 (0) 84 63-901-0 info@burgbad.com, www.burgbad.com BALTIC STATES BELGIUM GREAT BRITAIN NETHERLANDS Arunas Jazukevicius...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALT CONTENTS // CONTENU // INHOUD // CONTENUTO // СОДЕРЖАНИЕ MONTAGEHINWEISE ASSEMBLY INSTRUCTIONS I INSTRUCTIONS DE MONTAGE I MONTAGEAANWIJZINGEN I ISTRUZIONE PER IL MONTAGGIO I ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ MONTAGEVORBEREITUNG PREPARATIONS FOR FITTING I PRÉPARATION DU MONTAGE I VOORBEREIDING VAN DE MONTAGE I PREPARAZIONE AL MONTAGGIO // ПОДГОТОВКА К МОНТАЖУ SPIEGELSCHRÄNKE MIRROR CABINET I ARMOIRE DE TOILETTE I SPIEGELKAST I PENSILE CONTENITORI A SPECCHIO I ЗЕРКАЛЬНЫЙ...
  • Page 3: Montagehinweise

    MONTAGEHINWEISE Nachfolgend finden Sie wichtige Informationen zur Montage und für den Umgang mit Badmöbeln sowie Sicherheitshinweise. Lesen und beachten Sie diese unbedingt, bevor Sie die Möbel montieren. Für Schäden, die aufgrund von herunterfallenden Möbeln oder Möbelteilen (Türen, Glasböden, Spiegeltüren) durch Nichtbeachtung entstehen, können wir keinerlei Haftung übernehmen. Das Montieren unserer Produkte darf nur von einem Sanitär-Fachhandwerker oder einer anderen fachkundigen Person durchgeführt werden.
  • Page 4 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Vous trouverez ci-après des informations importantes pour le montage et la manipulation des meubles de salle de bain, ainsi que des con- signes de sécurité.Veuillez impérativement lire et respecter ces instructions avant de monter les meubles.Nous ne pourrons assumer aucune responsabilité...
  • Page 5 ISTRUZIONE PER IL MONTAGGIO Si riportano di seguito informazioni importanti per il montaggio e la manipolazione degli arredi da bagno con relative vertenze di sicurezza. Esse devono essere assolutamente lette ed osservate prima di montare gli arredi. Di eventuali danni causati dall‘inosservanza delle stesse non ci si assume alcun tipo di responsabilità.
  • Page 6: Montagevorbereitung

    MONTAGEVORBEREITUNG PREPARATIONS FOR FITTING // PRÉPARATION DU MONTAGE // VOORBEREIDING VAN DE MONTAGE // PREPARAZIONE AL MONTAGGIO // ПОДГОТОВКА К МОНТАЖУ PZ/PH2...
  • Page 7: Spiegelschränke

    SPIEGELSCHRANK MIRROR CABINET // ARMOIRE DE TOILETTE // SPIEGELKAST // PENSILE CONTENITORI A SPECCHIO // ЗЕРКАЛЬНЫЙ ШКАФ 0 - 1 Ø 8 MM MAX: 12 MM SPIEGELSCHRANK I HÄNGESCHRANK MIRROR CABINET I WALL UNIT // ARMOIRE DE TOILETTE I MEUBLE HAUT // SPIEGELKAST I HANGKAST I // PENSILE CONTENITORI A SPECCHIO I PENSILE // ЗЕРКАЛЬНЫЙ...
  • Page 8 SPIEGELSCHRANK I WANDEINBAU MIRROR CABINET I WALL INSTALLATION // ARMOIRE DE TOILETTE I ENCASTREMENT DANS LE MUR // SPIEGELKAST I MUURINBOUW // PENSI- LE CONTENITORI A SPECCHIO I INCASSO A PARETE // ЗЕРКАЛЬНЫЙ ШКАФ I ДЛЯ ВСТРАИВАНИЯ В СТЕНУ Ø 8 MM...
  • Page 9: Leuchtspiegel

    LEUCHTSPIEGEL I AUFHÄNGER 01 ILLUMINATED MIRROR I HANGER 01 // MIROIR I ACCROCHE 01 // LICHTSPIEGEL I HANGER 01 // SPECCHIO CON ILLUMINAZIONE I GANCIO 01 // ЗЕРКАЛО С ПОДСВЕТКОЙ I ВЕШАЛКА 01 Ø 8 MM LEUCHTSPIEGEL I AUFHÄNGER 02 ILLUMINATED MIRROR I HANGER 02 // MIROIR I ACCROCHE 02 // LICHTSPIEGEL I HANGER 02 // SPECCHIO CON ILLUMINAZIONE I GANCIO 02 // ЗЕРКАЛО...
  • Page 10 LEUCHTSPIEGEL I AUFHÄNGER 04 ILLUMINATED MIRROR I HANGER 04 // MIROIR I ACCROCHE 04 // LICHTSPIEGEL I HANGER 04 // SPECCHIO CON ILLUMINAZIONE I GANCIO 04 // ЗЕРКАЛО С ПОДСВЕТКОЙ I ВЕШАЛКА 04 Ø 8 MM 2 , 5 M M WASCHTISCHUNTERSCHRANK I AUFHÄNGER VANITY UNIT I HANGER // MEUBLE SOUS-VASQUE I ACCROCHE // WASTAFELONDERKAST I HANGER // MOBILE SOTTOLAVABO I GANCIO // ТУМБА...
  • Page 11: Waschtischunterschränke

    WASCHTISCHUNTERSCHRANK I METALLKONSOLE VANITY UNIT I CONSOLES // MEUBLE SOUS-VASQUE I SCONSOLES // WASTAFELONDERKAST I CONSOLEN // MOBILE SOTTOLAVABO I STAFFA // ТУМБА ПОД УМЫВАЛЬНИК I КОНСОЛИ Ø 14 MM WASCHTISCHUNTERSCHRANK I UNTERSCHRANK VANITY UNIT I MOBILE BASE // MEUBLE SOUS-VASQUE I MEUBLE BAS // WASTAFELONDERKAST I ONDERKAST // MOBILE SOTTOLAVA- BO I MOBILE BASE // ТУМБА...
  • Page 12: Keramik-Waschtische

    KERAMIK-WASCHTISCH CERAMIC WASHBASIN // PLAN DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE // WASTAFEL KERAMIEK // LAVABO IN CERAMICA // ЕРАМИЧЕСКИЙ УМЫВАЛЬНИК Ø 14 MM MINERALGUSS-WASCHTISCH MINERAL CAST WASHBASIN // PLAN DE TOILETTE EN PIERRE DE SYNTHÈSE // WASTAFEL MINERAALSTEEN // LAVABO IN RESINA MINERALE // УМЫВАЛЬНИК...
  • Page 13: Glas-Waschtische

    GLAS-WASCHTISCH GLASS WASHBASIN // PLAN DE TOILETTE EN VERRE // GLAS-WASTAFEL // LAVABO IN VETRO // СТЕКЛЯННЫЙ УМЫВАЛЬНИК WICHTIGER MONTAGEHINWEIS - GLASWASCHTISCH Die Ablaufgarnitur und Armatur dürfen bei der Installation nicht zu fest angezogen werden – Achtung: Rissgefahr. Um Spannungsrisse zu vermeiden muss für das von oben eingesetzte Abflussventil eine dauerplastische Dichtungsmasse (Installationskitt) zwischen Ventil und Glas verwendet werden.
  • Page 14: Compact-Waschtische

    COMPACT-WASCHTISCH COMPACT-WASHBASINS // PLAN DE TOILETTE COMPACT // WASTAFELS COMPACT // LAVABI COMPACT // КОМПАКТНЫЙ УМЫВАЛЬНИК Ø 14 MM AUFSATZWASCHTISCHE BASIN // SUPPLÉMENT PLANS DE TOILETTE // WASTAFEL VOOR OPBOUW // LAVABO D‘APPOGGIO // НАДСТАВНОЙ УМЫВАЛЬНИК KONSOLENPLATTEN I HÖHE 10 MM COUNTERTOPS I HEIGHT 10 MM // PLATEAUX I HAUTEUR 10 MM // CONSOLEPLATEN I HOOGTE 10 MM // TOP D‘APPOGGIO I ALTEZZA 10 MM // КОНСОЛЬНЫЕ...
  • Page 15 KONSOLENPLATTEN I HÖHE 25, 50, 87 MM COUNTERTOPS I HEIGHT 25, 50, 87 MM // PLATEAUX I HAUTEUR 25, 50, 87 MM // CONSOLEPLATEN I HOOGTE 25, 50, 87 MM // TOP D‘APPOGGIO I ALTEZZA 25, 50, 87 MM // КОНСОЛЬНЫЕ ПАНЕЛИ I ВЫСОТА 25, 50, 87 MM Ø...
  • Page 16: Schränke I Ganzkörperspiegel I Raumteiler

    RAUMTEILER HSGK030 PARTITION HSGK030// COLONNE SEPARATRICE D‘ESPACE HSGK030 // RUIMTEVERDELER HSGK030 // DIVISORIO HSGK030 // РАЗДЕЛИТЕЛЬ ПРОСТРАНСТВА HSGK030 1. DEMONTAGE I DISMANTLING 1.1 SCHIENE I RAIL 1.2 FRONT I FRONT 2. MONTAGE I INSTALLATION 2.1 FRONT I FRONT 2.2 SCHIENE I RAIL CLICK! CLICK! CLICK!
  • Page 17: Units I Colonnes I Kasten I Colonne I Высокие Шкафы

    SCHRÄNKE UNITS // COLONNES // KASTEN // COLONNE // ВЫСОКИЕ ШКАФЫ Ø 8 MM 0 - 1 MAX: 12 MM GANZKÖRPERSPIEGEL HSHD040 I SPDH040 I SLIJ040 TALL MIRROR // GRAND MIROIR VERTICAL // KLEEDSPIEGEL // SPECCHIO // ЗЕРКАЛО В ПОЛНЫЙ РОСТ Ø...
  • Page 18 SCHUBLADEN I AUSZÜGE I JUSTIEREN DRAWER I PULL OUT DRAWER I ADJUSTMENT // TIROIR I GRAND TIROIR I AJUSTAGE // LADEN I VERSTELLEN // CASSETTI I GUIDE I REGOLAZIO- NE // ВЫДВИЖНЫЕ И ВЫТЯЖНЫЕ ЯЩИКИ ± 2 ± 1 TIP-ON-TECHNIK TIP-ON-TECHNIK P U S H P U S H S H...
  • Page 19 TÜREN EINHÄNGEN I JUSTIEREN DOORS I ADJUSTMENT // PORTES I AJUSTAGE // DEUREN I VERSTELLEN // ANTE I REGOLAZIONE // ДВЕРИ I РЕГУЛИРОВКА CLICK! CLICK! DÄMPFERVERSTELLUNG TIP-ON-VERSTELLUNG ADJUSTMENT OF DAMPER // RÉGLAGE DE L‘ARMORTIS- TIP-ON ADJUSTMENT // RÉGLAGE TIP-ON // TIP-ON- SEUR // DEMPER VERSTELLING // REGOLAZIONE DE L’ARMORTIZZATORE // РЕГУЛЯЦИЯ...
  • Page 20: Bedienungsanleitung Spiegelschränke, Spiegel

    ABDECKUNGEN COVERS // COUVERTURES // COVERS // COPERTURE // DUVAR SAÇAĞI // ПОКРЫТИЕ SCHARNIER HINGE // CHARNIÈRE // SCHARNIER // CERNIERA // MENTEŞE // ШАРНИР SCHUBLADEN I AUSZÜGE DRAWER I PULL OUT DRAWER // TIROIR I GRAND TIROIR // LADEN CASSETTI // ÇEKMECELER //ВЫДВИЖНЫЕ...
  • Page 21 LED-SENSORSCHALTER LED SENSOR-SWITCH // INTERRUPTEUR TACTILE LED // LED-SENSORSCHAKELAAR // INTERRUTTORE DI LUMINOSITÀ // ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ С РЕГУЛИРОВКОЙ ЯРКОСТИ СВЕТА ON I OFF LED-SENSORSCHALTER I EMOTION FUNKTION I RAHMEN LED SENSOR SWITCH I EMOTION CONTROL // COMMUTATEUR DE DÉTECTION À LED I COMMANDE EMOTION // LEDSENSORSCHAKELAAR I EMOTIONSTURING INTERRUTTORE CON SENSORE A LED I CONTROLLO EMOTION // СВЕТОДИОДНЫЙ...
  • Page 22: Austausch Von Leuchtmitteln

    LED-SCHALTER I LICHTTEMPERATUR-STEUERUNG LED SWITCH I TEMPERATURE ADJUSTMENT // INTERRUPTEUR LED I VARIATEUR DE LA TEMPÉRATURE DE L‘ÉCLAIRAGE // LED-SCHAKELAAR I LICHT- KLEUR-DIMMER // INTERRUTTORE I COMANDO TEMPERATURA LUCE // ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ I РЕГУЛИРОВКА ЦВЕТОВОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ ON I OFF H O L H O L 2700 - 6400 KELVIN 6400 K...
  • Page 23 AUSTAUSCH VON LEUCHTMITTELN REPLACEMENT OF ILLUMINANT // REMPLACEMENT DES ÉCLAIRAGES // VERVANGING VAN VERLICHTINGSELEMENTEN // SOSTITU- ZIONE DI LAMPADE E FARETTI // LAMBALARIN DEĞİŞİMİ // ЗАМЕНА ЛАМП SPIG SPIA/SPIB SPID SIHH SIGU SIIU SFBD SIDG/SIIK SIHR 1 SIHR 2 ACDL ACEG SPIJ 1 SPIJ 2...
  • Page 24 ENERGIEEFFIZIENZKLASSE ENERGY EFFICIENCY GRADE // CLASS D‘EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE // ENERGIE-EFFICIËNTIEKLASSE // CLASSE ENERGETICA // ENERJI SINIFI // КЛАССА ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ HSZE SPLA SPLB SPEQ SPER SPFO SPHN SFOX SPLD SPLE SPES SPET SPEU SPEV SPEW SPEX SPEY SPEZ SPLF SPFX SPHB SPHC Diese Produkte enthalten eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse G SPJA...
  • Page 25: Montagemasse

    MONTAGEMASSE I SCHRÄNKE FITTING INSTRUCTIONS I UNITS // CÔTES DE FIXATION I COLONNES // MONTAGEVOORSCHRIFT I HOGEKASTEN // MISURE DI MONTAG- GIO I COLONNE // УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ I ВЫСОКИЕ ШКАФЫ ELEKTRO- ANSCHLUSS Elektroanschluss HS...HSM...HSF...3020/3520/4520 HS3020/3520/4520 1650 HSM3020/3520/4520 HSCN...HSCO...HSCP...030/035/045 HSF3020/3520/4520 HSCN030/035/045 HS...HSM...HSF...3032/3532/4532 HSCO030/035/045 HSCP030/035/045...
  • Page 26 MONTAGEMASSE I SCHRÄNK I GANZKÖRPERSPIEGEL FITTING INSTRUCTIONS I UNITS // CÔTES DE FIXATION I COLONNES // MONTAGEVOORSCHRIFT I HOGEKASTEN // MISURE DI MONTAG- GIO I COLONNE // УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ I ВЫСОКИЕ ШКАФЫ H3040/H3540/H4540 20 20 HM3040/HM3540/ HM4540 300/350 1650 HF3040/HF3540/HF4540 300/350/450/600/ 00 OSJJ060/OSJJ070 OSJK060/OSJK070...
  • Page 27 MONTAGEMASSE I SPIEGELSCHRÄNKE FITTING INSTRUCTIONS I MIRROR CABINETS // CÔTES DE FIXATION I ARMOIRES DE TOILETTE // MONTAGEVOORSCHRIFT I SPIEGELKASTEN // MISURE DI MONTAGGIO I PENSILI CONTENITORE A SPECCHIO // УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ I ЗЕРКАЛЬНЫЙ ШКАФ 1650 1650 450/ 500/ 600/ 650/ 700/ 800/ 900/ 1000 650/ 800/ 900/ 1000/ 1100/ 1200 450/500/600/650/ 00/800/ 00/1000/1150/1200/1 00/1400/1500/ 650/800/ 00/1000/1100/1200/1 00/1400/1500/1600...
  • Page 28 MONTAGEMASSE I SPIEGELSCHRÄNKE FITTING INSTRUCTIONS I MIRROR CABINETS // CÔTES DE FIXATION I ARMOIRES DE TOILETTE // MONTAGEVOORSCHRIFT I SPIEGELKASTEN // MISURE DI MONTAGGIO I PENSILI CONTENITORE A SPECCHIO // УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ I ЗЕРКАЛЬНЫЙ ШКАФ 1650 1650 1650 1650 1650 501 - 1000 600/ 900/ 1000/ 1200/ 1300/ 1500/ 1600 700/ 800/ 900/ 1050/ 1200...
  • Page 29 MONTAGEMASSE I SPIEGELSCHRÄNKE FITTING INSTRUCTIONS I MIRROR CABINETS // CÔTES DE FIXATION I ARMOIRES DE TOILETTE // MONTAGEVOORSCHRIFT I SPIEGELKASTEN // MISURE DI MONTAGGIO I PENSILI CONTENITORE A SPECCHIO // УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ I ЗЕРКАЛЬНЫЙ ШКАФ 1650 1650 1400 - 1600 1400 - 1600 SPJI …...
  • Page 30 MONTAGEMASSE I SPIEGELSCHRÄNKE FITTING INSTRUCTIONS I MIRROR CABINETS // CÔTES DE FIXATION I ARMOIRES DE TOILETTE // MONTAGEVOORSCHRIFT I SPIEGELKASTEN // MISURE DI MONTAGGIO I PENSILI CONTENITORE A SPECCHIO // УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ I ЗЕРКАЛЬНЫЙ ШКАФ Nischentiefe / Korpustiefe 150 mm Maß...
  • Page 31 MONTAGEMASSE I LEUCHTSPIEGEL FITTING INSTRUCTIONS I MIRRORS // CÔTES DE FIXATION I MIROIRS // MONTAGEVOORSCHRIFT I LICHTSPIEGEL // MISURE DI MONTAGGIO I SPECCHIO // УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ I ЗЕРКАЛО С ПОДСВЕТКОЙ 1650 1650 1650 1650 600/ 800/ 900/ 1000/ 1200/ 13 00/ 1400/ 1600 500/600/700/800/900/1050/1100/1200/1300/ 650 / 00 / 1200 / 1 00 / 1400 1300/1400...
  • Page 32 MONTAGEMASSE I LEUCHTSPIEGEL FITTING INSTRUCTIONS I MIRRORS // CÔTES DE FIXATION I MIROIRS // MONTAGEVOORSCHRIFT I LICHTSPIEGEL // MISURE DI MONTAGGIO I SPECCHIO // УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ I ЗЕРКАЛО С ПОДСВЕТКОЙ 1650 1650 1650 1650 400 / 600 / 800 / 1000 / 1200 / 1400 / 1600 / 1800 / 2000 400 / 600 / 800 / 1000 / 1200 / 1400 / 1600 / 1800 / 2000 400/600/900/1200/1400 400 / 600 / 800 / 1000 / 1200 / 1400 / 1600 / 1800 / 2000...
  • Page 33 MONTAGEMASSE I KERAMIK-WASCHTISCHE FITTING INSTRUCTIONS I CERAMIC WASHBASINS // CÔTES DE FIXATION I PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE // MONTAGEVOORSCHRIFT I WASTAFELS KERAMIEK // MISURE DI MONTAGGIO I LAVABI IN CERAMICA // УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ I КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ SYS K1 40 5 KBAV081/KBAX081 // WUYA/WUYB/WUXC080 KBAV111/KBAX111 // WUYA080 // WUYD/WUYE/WUYF030 40 5...
  • Page 34 MONTAGEMASSE I KERAMIK-WASCHTISCHE FITTING INSTRUCTIONS I CERAMIC WASHBASINS // CÔTES DE FIXATION I PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE // MONTAGEVOORSCHRIFT I WASTAFELS KERAMIEK // MISURE DI MONTAGGIO I LAVABI IN CERAMICA // УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ I КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ SYS K2 1400 U141 U121 / U H/ U 0 0...
  • Page 35 MONTAGEMASSE I KERAMIK-WASCHTISCHE FITTING INSTRUCTIONS I CERAMIC WASHBASINS // CÔTES DE FIXATION I PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE // MONTAGEVOORSCHRIFT I WASTAFELS KERAMIEK // MISURE DI MONTAGGIO I LAVABI IN CERAMICA // УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ I КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ 1230 1230 1200 1200 SFAK123/SFAL123 SFAJ123...
  • Page 36 MONTAGEMASSE I KERAMIK-WASCHTISCHE FITTING INSTRUCTIONS I CERAMIC WASHBASINS // CÔTES DE FIXATION I PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE // MONTAGEVOORSCHRIFT I WASTAFELS KERAMIEK // MISURE DI MONTAGGIO I LAVABI IN CERAMICA // УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ I КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ EQIO 1230 1200 SFA 063/SFA 063/SFA 063 U0 3/ 0 3/...
  • Page 37 MONTAGEMASSE I KERAMIK-WASCHTISCHE FITTING INSTRUCTIONS I CERAMIC WASHBASINS // CÔTES DE FIXATION I PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE // MONTAGEVOORSCHRIFT I WASTAFELS KERAMIEK // MISURE DI MONTAGGIO I LAVABI IN CERAMICA // УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ I КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ESSENTO 1.0 1230 1230 1230 1200...
  • Page 38 MONTAGEMASSE I MINERALGUSS-WASCHTISCHE FITTING INSTRUCTIONS I MINERAL CAST WASHBASINS // CÔTES DE FIXATION I PLANS DE TOILETTE EN PIERRE DE SYNTHÈSE // MONTAGEVOOR- SCHRIFT I MINERAALSTEEN WASTAFELS // MISURE DI MONTAGGIO I LAVABI IN RESINA MINERALE // УМЫВАЛЬНИКИ ИЗ МИНЕРАЛЬНОГО ЛИТЬЯ SYS M1 1220 1020...
  • Page 39 MONTAGEMASSE I MINERALGUSS-WASCHTISCHE FITTING INSTRUCTIONS I MINERAL CAST WASHBASINS // CÔTES DE FIXATION I PLANS DE TOILETTE EN PIERRE DE SYNTHÈSE // MONTAGEVOOR- SCHRIFT I MINERAALSTEEN WASTAFELS // MISURE DI MONTAGGIO I LAVABI IN RESINA MINERALE // УМЫВАЛЬНИКИ ИЗ МИНЕРАЛЬНОГО ЛИТЬЯ 1210 1206 1200...
  • Page 40 MONTAGEMASSE I MINERALGUSS-WASCHTISCHE FITTING INSTRUCTIONS I MINERAL CAST WASHBASINS // CÔTES DE FIXATION I PLANS DE TOILETTE EN PIERRE DE SYNTHÈSE // MONTAGEVOOR- SCHRIFT I MINERAALSTEEN WASTAFELS // MISURE DI MONTAGGIO I LAVABI IN RESINA MINERALE // УМЫВАЛЬНИКИ ИЗ МИНЕРАЛЬНОГО ЛИТЬЯ SYS M3 1220/1420 310/360...
  • Page 41 MONTAGEMASSE I MINERALGUSS-WASCHTISCHE FITTING INSTRUCTIONS I MINERAL CAST WASHBASINS // CÔTES DE FIXATION I PLANS DE TOILETTE EN PIERRE DE SYNTHÈSE // MONTAGEVOOR- SCHRIFT I MINERAALSTEEN WASTAFELS // MISURE DI MONTAGGIO I LAVABI IN RESINA MINERALE // УМЫВАЛЬНИКИ ИЗ МИНЕРАЛЬНОГО ЛИТЬЯ SYS M7 1820 1050...
  • Page 42 MONTAGEMASSE I MINERALGUSS-WASCHTISCHE FITTING INSTRUCTIONS I MINERAL CAST WASHBASINS // CÔTES DE FIXATION I PLANS DE TOILETTE EN PIERRE DE SYNTHÈSE // MONTAGEVOOR- SCHRIFT I MINERAALSTEEN WASTAFELS // MISURE DI MONTAGGIO I LAVABI IN RESINA MINERALE // УМЫВАЛЬНИКИ ИЗ МИНЕРАЛЬНОГО ЛИТЬЯ EQIO /SF J/SF /SF J/SF...
  • Page 43 MONTAGEMASSE I COMPACT-WASCHTISCHE 1020 FITTING INSTRUCTIONS I COMPACT-WASHBASINS // CÔTES DE FIXATION I PLAN DE TOILETTE COMPACT // MONTAGEVOORSCHRIFT I N102 WASTAFELS COMPACT // MISURE DI MONTAGGIO I LAVABI COMPACT // КОМПАКТНЫЙ УМЫВАЛЬНИК 1220 1020 1120 1020 1120 1220 N102 O112 N102 O112...
  • Page 44 MONTAGEMASSE I GLAS-WASCHTISCHE FITTING INSTRUCTIONS I GLASS WASHBASINS // CÔTES DE FIXATION I PLAN DE TOILETTE EN VERRE // MONTAGEVOORSCHRIFT I GLA- ZEN WASTAFELS // MISURE DI MONTAGGIO I LAVABI IN VETRO // СТЕКЛЯННЫЕ УМЫВАЛЬНИКИ SYS G1 820/1020/1220 1020/1220 625/715 1//2 1//2 800/1000/1200...
  • Page 45 MONTAGEMASSE I GLAS-WASCHTISCHE FITTING INSTRUCTIONS I GLASS WASHBASINS // CÔTES DE FIXATION I PLAN DE TOILETTE EN VERRE // MONTAGEVOORSCHRIFT I GLA- ZEN WASTAFELS // MISURE DI MONTAGGIO I LAVABI IN VETRO // СТЕКЛЯННЫЕ УМЫВАЛЬНИКИ 820 / 1220 1220 800 / 1200 1200 SEXQ...
  • Page 46 MWAA060 MWAB060 MONTAGEMASSE I AUFSATZWASCHTISCHE FITTING INSTRUCTIONS I WASHBASINS SIT ON VESSEL // CÔTES DE FIXATION I VASQUES À POSER // MONTAGEVOORSCHRIFT I OPZETWASKOM MISURE DI MONTAGGIO I LAVABO D‘APPOGGIO // НАДСТАВНЫЕ УМЫВАЛЬНИКИ ИЗ МИНЕРАЛЬНОГО ЛИТЬЯ MWFL036 MBA0020 MBA0031 MWFM036 KBBE037 75 75 70 70...
  • Page 47 MWAA060 MWAB060 MONTAGEMASSE I AUFSATZWASCHTISCHE FITTING INSTRUCTIONS I WASHBASINS SIT ON VESSEL // CÔTES DE FIXATION I VASQUES À POSER // MONTAGEVOORSCHRIFT I OPZETWASKOM MISURE DI MONTAGGIO I LAVABO D‘APPOGGIO // НАДСТАВНЫЕ УМЫВАЛЬНИКИ ИЗ МИНЕРАЛЬНОГО ЛИТЬЯ MWFL036 MWFM036 KBBE037 KBBF053 Hinterkante 75 75 *Ablauf...
  • Page 48 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU KONSOLENPLATTEN VANITY UNITS FOR COUNTERTOPS // MEUBLES BAS POUR PLATEAUX // WASTAFELONDERKASTEN VOOR CONSOLEPLATEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER TOP D‘APPOGGIO // ТУМБА ПОД КОНСОЛЬНУЮ ПАНЕЛЬ 00 / 50 / 450 / 600 600/ 00/1000/1200 040/045 060/0 0 060/0 0/100/120 060/0 0/100/120 400/450/600...
  • Page 49 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU KONSOLENPLATTEN VANITY UNITS FOR COUNTERTOPS // MEUBLES BAS POUR PLATEAUX // WASTAFELONDERKASTEN VOOR CONSOLEPLATEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER TOP D‘APPOGGIO // ТУМБА ПОД КОНСОЛЬНУЮ ПАНЕЛЬ 030/035/045/060/090 300/350/450/600/900 030/045 030/045 030/035/045/060/090 100/120 100 /120 300/350/450/600/900 1000/1200 030/035/045/060 030/035/045/060 030/035/045/060/090 300/350/450/600...
  • Page 50 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU KONSOLENPLATTEN VANITY UNITS FOR COUNTERTOPS // MEUBLES BAS POUR PLATEAUX // WASTAFELONDERKASTEN VOOR CONSOLEPLATEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER TOP D‘APPOGGIO // ТУМБА ПОД КОНСОЛЬНУЮ ПАНЕЛЬ 420/520/620 420/520/620 120/140/160 120/140/160 120/140/160 1200 1200/1400/1600 Maß abh n i on er aschtischhöhe Maß...
  • Page 51 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU KONSOLENPLATTEN VANITY UNITS FOR COUNTERTOPS // MEUBLES BAS POUR PLATEAUX // WASTAFELONDERKASTEN VOOR CONSOLEPLATEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER TOP D‘APPOGGIO // ТУМБА ПОД КОНСОЛЬНУЮ ПАНЕЛЬ 030/035/045/060/0 0 300/350/450/600/ 00 Maß abh n i on er Konso enhöhe un aschtischhöhe K060 K0 0...
  • Page 52 MONTAGEMASSE I WASCHMASCHINENLÖSUNGEN FITTING INSTRUCTIONS I WASHING MACHINE SOLUTIONS // CÔTES DE FIXATION I SOLUTIONS POUR MACHINE À LAVER // MONTAGEVOORSCHRIFT I WASMASCHINEOPLOSSINGEN // MISURE DI MONTAGGIO I SOLUZIONI PER LAVATRICI // КОНСТРУКТИВНЫЕ РЕШЕНИЯ ДЛЯ СТИРАЛЬНЫХ МАШИН möglich 600 - 660 750-1500 1206 WPAT120...
  • Page 53 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK DURAVIT VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ DARLING NEW 530 / 630 / 830 / 1030 500 / 600 / 800 / 1000...
  • Page 54 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK DURAVIT VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ DURASQUARE 1000 1000...
  • Page 55 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK DURAVIT VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ DURASTYLE COMPACT +/- 0 +/- 0...
  • Page 56 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK DURAVIT VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ ME BY STARCK 30/1030 630/1230...
  • Page 57 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK DURAVIT VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ VERO 1050 / 1000 / 850 / 800 / 600 1200...
  • Page 58 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK GEBERIT VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ ACANTO 570/720/870 570/720/870...
  • Page 59 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK GEBERIT VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ ICON CITTERIO 400 / 550 / 850...
  • Page 60 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK GEBERIT VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ PRECIOSA 1250 1250...
  • Page 61 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK GEBERIT VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ XENO²...
  • Page 62 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK IDEAL STANDARD VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ CONNECT AIR 1240 1340...
  • Page 63 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK IDEAL STANDARD VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ TONIC II 460/515/615/815/ 515/615/815/...
  • Page 64 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK LAUFEN Laufen Living City VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ LIVING CITY 400/450/550/750/950 WTU550A...
  • Page 65 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK LAUFEN VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ PRO S 550 / 600 / 650 1200...
  • Page 66 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK VILLEROY&BOCH VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ COLLARO 1 00 450/500/550/600/650/800/1000/1200...
  • Page 67 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK VILLEROY&BOCH VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ SUBWAY 2.0 1 00 450/500...
  • Page 68 MONTAGEMASSE I WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE ZU FREMDKERAMIK VILLEROY&BOCH VANITY UNITS FOR CERAMIC WASHBASINS // MEUBLES BAS POUR PLANS DE TOILETTE EN CÉRAMIQUE ÉTRANGÈRE // WASTAFELONDERKASTEN VOOR KERAMISCHE MEUBELS VAN DERDEN // MOBILI SOTTOLAVABO PER LAVABI IN CERAMICA DI ALTRI PRODUTTORI // ТУМБЫ ПОД КЕРАМИЧЕСКИЕ УМЫВАЛЬНИКИ ПРОИЗВОДСТВА СТОРОННИХ КОМПАНИЙ VENTICELLO 1300 367 5...
  • Page 69: Demontage I Entsorgung

    DEMONTAGE UND ENTSORGUNG Elektrogeräte recyceln oder fachgerecht entsorgen. Vorgehensweise Außerbetriebnahme Elektrogeräte niemals über den Hausmüll entsorgen. 1. Leitungen stromfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern Die vor Ort gültigen Vorschriften beachten. 2. Lösen der Kabelverbindungen 3. Lösen und Entfernen der Elektrokomponenten Gefahr durch Stromschlag! Das Berühren von stromführenden Teilen 4.
  • Page 70 DEMONTAGE UND ENTSORGUNG REMOVAL AND DISPOSAL // DÉMONTAGE ET ÉLIMINATION // DEMONTAGE EN VERWIJDEREN SMONTAGGIO E SMALTIMENTO // ДЕМОНТАЖ И УТИЛИЗАЦИЯ SPLA/SPLB SPEQ/SPER SPFO/SPHN 1 SPFO/SPHN 2 SEPY/SFOX 1 SEPY/SFOX 2 SPLD/SPLE SPES/SPEW SENN/SENO SPJA/SPJB 1 SPJA/SPJB 2 SPLF/SPFX/SPHB/SPHC SPIG SPIA/SPIB SPID SIHH...
  • Page 71 DEMONTAGE UND ENTSORGUNG REMOVAL AND DISPOSAL // DÉMONTAGE ET ÉLIMINATION // DEMONTAGE EN VERWIJDEREN SMONTAGGIO E SMALTIMENTO // ДЕМОНТАЖ И УТИЛИЗАЦИЯ SIGU SIIU SFBD SIDG/SIIK SIHR 1 SIHR 2 ACDL ACEG SPIJ 1 SPIJ 2 HSZE WPCV/WPDO/WPCW/ WPDP BREAK!
  • Page 72 DEMONTAGE UND ENTSORGUNG REMOVAL AND DISPOSAL // DÉMONTAGE ET ÉLIMINATION // DEMONTAGE EN VERWIJDEREN SMONTAGGIO E SMALTIMENTO // ДЕМОНТАЖ И УТИЛИЗАЦИЯ BREAK! BREAK! BREAK!
  • Page 73: Pflegehinweise

    (par ex. SONAX Xtreme Polish & Wax 2 Hybrid NPT) et de lustrer la surface. SYS30-Montage10/21 • Technische Änderungen vorbehalten. / SYS30 fitting instructions 10/21 • Subjects to technical changes. Instructions de montage SYS30 10/21 • Sous réserve de modifications...
  • Page 74 ценные материалы не(delete it!) вступали в контакт с твёрдыми и острыми предметами. Не класть на поверхности горячие предметы! Для сохранения блеска поверхностей из минерального литья мы рекомендуем время от времени наносить на них высокосортную автополитуру (напр., SONAX Xtreme Polish & Wax 2 Hybrid NPT. и полировать. SYS30-Montage 10/21 • Technische wijzigingen voorbehouden / Montaggio SYS30 10/21 Монтаж SYS30 10/21...

This manual is also suitable for:

M1044

Table of Contents