Traducción de las instrucciones originales Estimado cliente, Enhorabuena por la adquisición de este MAKRO Professional producto. Por favor, dedique unos minutos a leerse las siguientes instrucciones antes de empezar a utilizar el aparato. Muchas gracias. MCC Trading International GmbH Schlüterstr. 5 40235 Düsseldorf Germany QA10-0000004018...
INDICACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 9. Compruebe periódicamente que el enchufe y el cable de corriente no presenten daños. Un cable de corriente dañado debe ser sustituido por el fabricante, su departamento de atención al cliente o una persona de cualificación equivalente con el fin de evitar peligro de lesiones. 10.
Page 4
INDICACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 26. No guarde la llave para cerrar el aparato toma de tierra al alcance de los niños. 27. No toque el aparato con las manos mojadas o húmedas. No opere el aparato con las manos mojadas o estando de pie sobre el suelo mojado. 28.
INDICACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 42. No acelere el proceso de descongelación utilizando dispositivos mecánicos, fuentes de calor (velas o calentadores) u otros medios. El vapor saliente puede provocar un cortocircuito y las temperaturas demasiado elevadas pueden dañar el revestimiento sintético del aparato.
ELEMENTOS DE MANDO GBC1001 / GBC1001S 1. Abertura de ventilación con rejilla 10. Interior 2. Puerta 11. Armazón 3. Seguro 12. Indicador LED 4. Estantes 13. Tecla SET 5. Cable con enchufe 14. Teclas 6. Interruptor de encendido/apagado I/O 15. Indicador de refrigeración 7.
Page 7
ELEMENTOS DE MANDO GBC1002 / GBC1002S 1. Abertura de ventilación con rejilla 10. Interior 2. Puerta 11. Armazón 3. Seguro 12. Indicador LED 4. Estantes 13. Tecla SET 5. Cable con enchufe 14. Teclas 6. Interruptor de encendido/apagado I/O 15. Indicador de refrigeración 7.
Page 8
ELEMENTOS DE MANDO GBC1003 / GBC1003S 1. Abertura de ventilación con rejilla 10. Interior 2. Puerta 11. Armazón 3. Seguro 12. Indicador LED 4. Estantes 13. Tecla SET 5. Cable con enchufe 14. Teclas 6. Interruptor de encendido/apagado I/O 15. Indicador de refrigeración 7.
Page 9
ELEMENTOS DE MANDO GBC1102 1. Abertura de ventilación con rejilla 10. Interior 2. Puerta 11. Armazón 3. Seguro 12. Indicador LED 4. Estantes 13. Tecla SET 5. Cable con enchufe 14. Teclas 6. Interruptor de encendido/apagado I/O 15. Indicador de refrigeración 7.
Page 10
ELEMENTOS DE MANDO GBC1103 1. Abertura de ventilación con rejilla 10. Interior 2. Puerta 11. Armazón 3. Seguro 12. Indicador LED 4. Estantes 13. Tecla SET 5. Cable con enchufe 14. Teclas 6. Interruptor de encendido/apagado I/O 15. Indicador de refrigeración 7.
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN • Retire todos los materiales de embalaje ( Desecho del embalaje). • Compruebe que el embalaje contengan todas las piezas y que éstas no hayan sufrido deterioros debidos al transporte. En el caso de que hubiera daños debidos al transporte, o de que el contenido no estuviera completo, póngase en contacto con su distribuidor especializado ( Garantía).
Iluminación Capacidad de 128 L 200 L 312 L 200 L 312 L alimentos Peso / 48/58 kg (GBC1001) 62/72 kg (GBC1002) 86/96 kg (GBC1003) 65/75 kg 86/96 kg Peso bruto 51/61 kg (GBC1001S) 65/75 kg (GBC1002S) 89/99 kg (GBC1003S)
- designación / tipo / marca del aparato - descripción de la avería que haya tenido lugar, con indicación lo más detallada posible. En caso de reclamación por garantía o averías, por favor diríjase personalmente a su distribuidor. GWL 7/08 E/ES GBC1001/GBC1001S/ GBC1002/GBC1002S/ GBC1003/GBC1003S/ GBC1102/GBC1103...
Page 14
Tradução das instruções originais Estimada Cliente, Estimado Cliente, Damos-lhe os parabéns pela compra deste produto MAKRO Professional. Antes de colocar o aparelho em funcionamento, disponha de alguns minutos para ler as seguintes instruções de utilização. Muito Obrigado! MCC Trading International GmbH Schlüterstr.
Page 15
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 9. Verifique regularmente se a ficha e o cabo eléctrico apresentam danos. Um cabo eléctrico danificado tem de ser substituído pelo fabricante, pelo respectivo centro de assistência ao cliente ou por uma pessoa com qualificação semelhante, para evitar o risco de lesões. 10.
Page 16
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 26. Não deixe a chave do aparelho perto do mesmo ou ao alcance das crianças. 27. Não toque no aparelho com as mãos húmidas ou molhadas. Não manipule o aparelho com as mãos molhadas ou com os pés sobre chão molhado. 28.
Page 17
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 42. Não acelere o processo de descongelamento, utilizando dispositivos mecânicos, fontes de aquecimento (velas ou aquecedores) ou outros meios. O vapor emergente pode causar curto-circuitos e temperaturas muito altas podem danificar a cobertura sintética do aparelho. 43.
Page 18
COMPONENTES GBC1001 / GBC1001S 1. Abertura para ventilação com grade 10. Compartimento interior 2. Porta 11. Invólucro 3. Fechadura 12. Visor LED 4. Prateleiras 13. Botão SET 5. Cabo eléctrico com ficha Botões 6. Interruptor de ligação I/O 15. Indicador de refrigeração 7.
Page 19
COMPONENTES GBC1002 / GBC1002S 1. Abertura para ventilação com grade 10. Compartimento interior 2. Porta 11. Invólucro 3. Fechadura 12. Visor LED 4. Prateleiras 13. Botão SET 5. Cabo eléctrico com ficha Botões 6. Interruptor de ligação I/O 15. Indicador de refrigeração 7.
Page 20
COMPONENTES GBC1003 / GBC1003S 1. Abertura para ventilação com grade 10. Compartimento interior 2. Porta 11. Invólucro 3. Fechadura 12. Visor LED 4. Prateleiras 13. Botão SET 5. Cabo eléctrico com ficha Botões 6. Interruptor de ligação I/O 15. Indicador de refrigeração 7.
Page 21
COMPONENTES GBC1102 1. Abertura para ventilação com grade 10. Compartimento interior 2. Porta 11. Invólucro 3. Fechadura 12. Visor LED 4. Prateleiras 13. Botão SET 5. Cabo eléctrico com ficha Botões 6. Interruptor de ligação I/O 15. Indicador de refrigeração 7.
Page 22
COMPONENTES GBC1103 1. Abertura para ventilação com grade 10. Compartimento interior 2. Porta 11. Invólucro 3. Fechadura 12. Visor LED 4. Prateleiras 13. Botão SET 5. Cabo eléctrico com ficha Botões 6. Interruptor de ligação I/O 15. Indicador de refrigeração 7.
Page 23
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO • Retire todos os materiais de embalagem ( Eliminação da embalagem). • Verifique se estão presentes todas as peças e se não existem danos de transporte. Em caso de danos ou de entrega incompleta, contacte o seu vendedor ( Garantia).
Page 24
R600a (90 g) Volume Neto 128 L 200 L 312 L 200 L 312 L Peso Neto / 48/58 kg (GBC1001) 62/72 kg (GBC1002) 86/96 kg (GBC1003) 65/75 kg 86/96 kg Bruto 51/61 kg (GBC1001S) 65/75 kg (GBC1002S) 89/99 kg (GBC1003S) Dimensões (LxAxP)
- Designação do aparelho / tipo / marca - Descrição do defeito ocorrido com a indicação de falha o mais exacta possível. Em caso de direito à garantia ou avarias, queira dirigir-se pessoalmente à nossa loja. GWL 7/08 E/PT GBC1001/GBC1001S/ GBC1002/GBC1002S/ GBC1003/GBC1003S/ GBC1102/GBC1103...
Page 26
Tłumaczenie oryginalnych instrukcji Chłodziarka do butelek do zabudowy Model GBC1001 / GBC1001S / GBC1002 / GBC1002S / GBC1003 / GBC1003S / GBC1102 / GBC1103 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, Gratulujemy Państwu zakupu tego produktu marki MAKRO Professional. Prosimy o poświęcenie kilku minut czasu na dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia.
Page 27
ŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA 9. Regularnie kontrolować stan urządzenia i przewodu zasilającego z wtyczką. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożeń. 10.
Page 28
ŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA 26. Należy przechowywać klucze do zamków urządzenia w miejscu niedostępnym dla dzieci. 27. Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi rękami lub ustawiać na mokrym podłożu. Nie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękami. 28. Uwaga! Podczas czyszczenia i konserwacji lub używania nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie lub w innych płynach.
Page 29
ŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA 42. OSTRZEŻENIE: Nie należy przyspieszać procesu odmrażania używając urządzeń mechanicznych, źródeł ciepła (świece lub ogrzewacze) lub innych. Pojawiająca się para może doprowadzić do zwarcia a zbyt wysokie temperatury mogą uszkodzić obudowę urządzenia. 43. OSTRZEŻENIE: Nie należy wkładać ani użytkować sprzętu elektrycznego wewnątrz urządzenia.
Page 30
OPIS URZĄDZENIA GBC1001 / GBC1001S 1. Otwór wentylacyjny z kratką 10. Komora wewnętrzna 2. Drzwi 11. Obudowa 3. Zamek 12. Wyświetlacz diodowy 4. Półki 13 Przycisk regulacji SET 5. Przewód zasilający z wtyczką przyciski 6. Wyłącznik/włącznik pozycji I/O 15. Wskaźnik chłodzenia 7.
Page 31
OPIS URZĄDZENIA GBC1002 / GBC1002S 1. Otwór wentylacyjny z kratką 10. Komora wewnętrzna 2. Drzwi 11. Obudowa 3. Zamek 12. Wyświetlacz diodowy 4. Półki 13 Przycisk regulacji SET 5. Przewód zasilający z wtyczką przyciski 6. Wyłącznik/włącznik pozycji I/O 15. Wskaźnik chłodzenia 7.
Page 32
OPIS URZĄDZENIA GBC1003 / GBC1003S 1. Otwór wentylacyjny z kratką 10. Komora wewnętrzna 2. Drzwi 11. Obudowa 3. Zamek 12. Wyświetlacz diodowy 4. Półki 13 Przycisk regulacji SET 5. Przewód zasilający z wtyczką przyciski 6. Wyłącznik/włącznik pozycji I/O 15. Wskaźnik chłodzenia 7.
Page 33
OPIS URZĄDZENIA GBC1102 1. Otwór wentylacyjny z kratką 10. Komora wewnętrzna 2. Drzwi 11. Obudowa 3. Zamek 12. Wyświetlacz diodowy 4. Półki 13 Przycisk regulacji SET 5. Przewód zasilający z wtyczką przyciski 6. Wyłącznik/włącznik pozycji I/O 15. Wskaźnik chłodzenia 7. Panel sterowania z pokrywą 16.
Page 34
OPIS URZĄDZENIA GBC1103 1. Otwór wentylacyjny z kratką 10. Komora wewnętrzna 2. Drzwi 11. Obudowa 3. Zamek 12. Wyświetlacz diodowy 4. Półki 13 Przycisk regulacji SET 5. Przewód zasilający z wtyczką przyciski 6. Wyłącznik/włącznik pozycji I/O 15. Wskaźnik chłodzenia 7. Panel sterowania z pokrywą 16.
Page 35
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM • Usunąć wszystkie części opakowania ( Utylizacja opakowań). • Upewnić się, że w czasie transportu nie powstały uszkodzenia i wszystkie części są w komplecie. W przypadku uszkodzeń lub niepełnej dostawy proszę kontaktować się ze sprzedawcą ( Warunki gwarancji). •...
Page 36
Lampa Pojemność 128 L 200 L 312 L 200 L 312 L użyteczna Masa / 48/58 kg (GBC1001) 62/72 kg (GBC1002) 86/96 kg (GBC1003) 65/75 kg 86/96 kg masa brutto 51/61 kg (GBC1001S) 65/75 kg (GBC1002S) 89/99 kg (GBC1003S) Wymiary...
Page 37
(dla produktów elektrycznych); 2. W przypadku zgłaszania reklamacji, prosimy o przekazanie do punktu sprzedaży wraz z kompletnym produktem: - dowodu zakupu - oznaczenia marki i typu / modelu produktu - opisu występującej wady. GWL 9/14 PL GBC1001/GBC1001S/ GBC1002/GBC1002S/ GBC1003/GBC1003S/ GBC1102/GBC1103 POLISH 180829...
Page 38
Original Instructions Dear Customer, Congratulations on your purchase of this MAKRO Professional product. Please take a few minutes before starting operation of the appliance and read the following operating instructions. Many thanks. MCC Trading International GmbH Schlüterstr. 5 40235 Düsseldorf Germany QA10-0000004018 QA10-0000004019...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 9. Regularly check the power plug and power cord for damage. A damaged power cord has to be replaced by the manufacturer, his customer service or a similar qualified person in order to avoid danger of injury. 10.
Page 40
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 26. Do not keep the key of the appliance lock near or within reach of children. 27. Do not touch the appliance with wet or damp hands. Do not operate the appliance with wet hands or standing on a wet floor. 28.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 42. Do not accelerate the defrosting process by using mechanical devices, heating sources (candles or heaters) or other means. The emerging steam can cause short circuit and too high temperatures can damage the synthetic covering of the appliance. 43.
BEFORE FIRST USE • Remove all packaging ( Disposal of packaging). • Check for completeness and transport damage. In case of damages or incomplete delivery please contact your dealer ( Guarantee). • Clean the appliance ( Cleaning). • Place the appliance on a horizontal and stable surface with a maximum incline of 5%. •...
R600a (90 g) Light Net Volume 128 L 200 L 312 L 200 L 312 L Net/ 48/58 kg (GBC1001) 62/72 kg (GBC1002) 86/96 kg (GBC1003) 65/75 kg 86/96 kg Gross Weight 51/61 kg (GBC1001S) 65/75 kg (GBC1002S) 89/99 kg (GBC1003S)
2. Please note that, where possible, the following documents or rather information should be provided together with your faulty product: - Purchase receipt - Model description/Type/Brand - Describe the fault and problem as detailed as possible In the case of a claim for guarantee or defects, please contact the seller. GWL 8/14 EN GBC1001/GBC1001S/ GBC1002/GBC1002S/ GBC1003/GBC1003S/ GBC1102/GBC1103 ENGLISH 180829...
Need help?
Do you have a question about the GBC1001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers