Download Print this page

FHF HGW 11 User Information

Signalling hooter

Advertisement

Quick Links

Avertisseur sonore / Bocina de señalización HGW 11
HGW 11
Bestelldaten / Order Data / Références à la commande / Datos de pedido
Bezeichnung
Designation
Designation
Designación
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización 110 V
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización 230 V
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización 120 V
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización 240 V
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización 110 V
Signalhupe / Signalling Hooter / Avertisseur sonore / Bocina de señalización 220 V
Signalhupe mit Rufstromrelais
Signalling hooter with call relay
Avertisseur sonore avec relais de courant d'appel
Bocina de señalización con relé de corriente de llamada
FHF BA 5065
01/04
Signalhupe / Signalling Hooter HGW 11
• Universeller, lautstarker Schallgeber
für Innen-, Außen- sowie Schiffsmontage
• Versatile and loud Signalling device
for indoor and outdoor use as well as for ships
• Avertisseur sonore trés bruyant et polyvalent
pour le montage à l'intérieur et à l'extérieur
ainsi que sur bateaux
• Dispositivo acústico de uso universal,
con volumen elevado, para montaje en interiores,
exteriores y a bordo de navíos.
Typ
Type
Type
Tipo
6 V
50 Hz
HGW 11
AC
12 V
50 Hz
HGW 11
AC
24 V
50 Hz
HGW 11
AC
42 V
50 Hz
HGW 11
AC
60 V
50 Hz
HGW 11
AC
50 HZ
HGW 11
AC
50 Hz
HGW 11
AC
60 Hz
HGW 11
AC
60 Hz
HGW 11
AC
6 V
HGW 11
DC
12 V
HGW 11
DC
24 V
HGW 11
DC
48 V
HGW 11
DC
60 V
HGW 11
DC
HGW 11
DC
HGW 11
DC
230 V
50 Hz
HGWR 11
AC
Artikel-Nr.
Article-No.
No. d'article
Artículo No
212 665 01
212 665 02
212 665 03
212 665 04
212 665 05
212 665 06
212 665 07
212 666 06
212 666 07
212 665 11
212 665 12
212 665 13
212 665 14
212 665 15
212 665 16
212 665 17
212 667 07
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HGW 11 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FHF HGW 11

  • Page 1 Signalhupe / Signalling Hooter HGW 11 Avertisseur sonore / Bocina de señalización HGW 11 HGW 11 • Universeller, lautstarker Schallgeber für Innen-, Außen- sowie Schiffsmontage • Versatile and loud Signalling device for indoor and outdoor use as well as for ships •...
  • Page 2 Anwendung Technische Daten Die Signalhupe HGW ist ein Schallgeber zum Warnen Gehäuse seewasserbeständiges und Rufen, dessen robustes Gehäuse die Anwen- Aluminium, wetterfest lak- dung sowohl in trockenen und feuchten Räumen als kiert auch im Freien ermöglicht. Das seewasserbeständige Aluminiumdruckguss-Gehäuse eignet sich im Beson- Schutzart IP 56 nach IEC 529 deren zum Einsatz auf Schiffen.
  • Page 3 Application Technical specification The HPW is a signalling device for warning and calling. Housing Aluminium die-cast, grey The sturdy casing permits use in dry and damp weatherproof varnishing rooms as well as installation outside. The seawater resistant aluminium die cast casing is especially Protection degree IP 56 (IEC 529) suited for the use on board of ships.
  • Page 4 No. d’article Tension d’entrée U Tolérance U Consommation Tipo Artículo No Tensión de entrada U Tolerancia U Corriente absorbida HGW 11 212 665 01 50 Hz +10/-15 % 3,4 A HGW 11 212 665 02 12 V 50 Hz +10/-15 %...
  • Page 5 Benutzerinformation 1. Das Gerät ist in Schutzklasse I aufgebaut und darf nur an der vorgeschriebenen Spannung ange- schlossen und betrieben werden. Die Polaritätsangaben sind zu beachten. Es ist auf einen ordnungs- gemäßen Anschluss des Schutzleiters zu achten. 2. Es ist darauf zu achten, dass das Gehäuse nicht beschädigt wird. 3.
  • Page 6 User information 1. The appliance has been designed for protection class I and is only to beconnected to, and operated with, the specified voltage. Specifications of polarity must be observed.Ensure that the protection earth conductor is correctly connected. 2. Ensure that the casing is not damaged. 3.
  • Page 7: Informations À L'utilisateur

    Informations à l’utilisateur 1. Ce dispositif est construit conformément à la classe de protection I et ne peut être raccordé et utilisé qu’avec la tension prescrite. Il faut respecter les indications de polarité. Il faut veiller au raccordement correct du conducteur de protection. 2.
  • Page 8 Änderungen vorbehalten Subject to change without notice Sous réserve de modifications Sujeto a modificaciones FHF Funke + Huster Fernsig GmbH sin notificación previa Eintrachtstrasse 95 Phone +49 / 20 51 / 270-0 http://www.fhf.de...

This manual is also suitable for:

212 665 01212 665 02212 665 03212 665 04212 665 05212 665 06 ... Show all