Download Print this page

Advertisement

Quick Links

DAYTIME
STYLE
istruzioni
instructions
instructions de montage
Bedienungsanleitung
instrucciones
69182C
69195C

Advertisement

loading

Summary of Contents for newform DAYTIME STYLE 69182C

  • Page 1 DAYTIME istruzioni instructions instructions de montage STYLE Bedienungsanleitung instrucciones 69182C 69195C...
  • Page 2 AVVERTENZE PER L’ USO E LA MANUTENZIONE • Il presente manuale è parte integrante del prodotto. • E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ciclo di vita del prodotto. • Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale e tutte le disposizioni ivi contenute prima di utilizzare e installare il prodotto. •...
  • Page 3 DAYTIME STYLE DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 69182C Si certifica che tutte le parti e i componenti contenuti in questo prodotto (L.166/2009), sono stati accuratamente controllati e collaudati nei nostri stabilimenti. 69195C Si certifica che tutte le parti e i componenti contenuti in questo prodotto (L.166/2009), sono stati accuratamente controllati e collaudati nei nostri stabilimenti.
  • Page 4 DAYTIME STYLE PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 69182C FASE Risciacquare bene tutte le tubazioni per eliminare residui di sporco. Avvitare le piantane (1) ai decori (2), bloccare per mezzo del set di fissaggio negli appositi fori della vasca avendo cura di interporre la guarnizione superiore (3) ed inferiore (4).
  • Page 5 DAYTIME STYLE PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 69182C FASE Avvitare le campane (5), innestare la maniglia (6) sul vitone, bloccarla per mezzo della vite (7) ed avvitare il tappo di copertura (8) con la placchetta di indicazione acqua calda e fredda. Innestare la bocca (9) e bloccarla con il grano (10).
  • Page 6 DAYTIME STYLE PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 69195C FASE Risciacquare bene tutte le tubazioni per eliminare residui di sporco. Avvitare le piantane (1) ai decori (2), bloccare per mezzo del set di fissaggio negli appositi fori della vasca avendo cura di interporre la guarnizione superiore (3) che inferiore (4).
  • Page 7 DAYTIME STYLE PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
  • Page 8 DAYTIME STYLE PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 69195C FASE Avvitare le campane (7), innestare la maniglia (8) sul vitone, bloccarla per mezzo della vite (9) ed avvitare il tappo di copertura (10) con la placchetta di indicazione acqua calda e fredda. Innestare la maniglia del deviatore (11), bloccarla per mezzo della vite (12) ed avvitare il tappo di copertura (13).
  • Page 9 DAYTIME STYLE PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
  • Page 10: Maintenance

    Reinigungsmittel (in Pulver containing alcohol, acids or other aggressive substances. bzw. Flüssigkeit), schleifende Schwämme oder weitere Newform s.p.a. will not respond to any damages caused Produkte, die Alkohol, Säuren oder aggressive Stoffe by failure to observe the above rules.
  • Page 11 DAYTIME STYLE RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO 69182C 29026 29023 10237 29024 28435 10237SX 29017 12123 15018 15070 10618 11776 12126 15101 12050...
  • Page 12 DAYTIME STYLE RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO 69195C 29026 29023 10237 29024 10237SX 29032 29915 29914 29990 29017 15101 12123 15018 15070 11776 10618 12050...
  • Page 13 DAYTIME STYLE PORTATE_ FLOW RATES_ DÉBITS_ WASSERSTRÖMUNGEN_ CAUDALES pressione portata pressure flow rate 69182C pression débit Druck Wasserströmung presión caudal BOCCA_SPOUT_BEC_AUSLAUF_SALIDA (bar) (l/min) 18,46 26,08 31,75 l/min 36,35 40,15 pressione portata 69182C pressure flow rate pression débit Druck Wasserströmung presión caudal DOCCETTA_SHOWER_DOUCHE (bar)
  • Page 14 DAYTIME STYLE 10,08 PORTATE_ FLOW RATES_ DÉBITS_ WASSERSTRÖMUNGEN_ CAUDALES 14,57 18,44 l/min 21,48 23,92 pressione portata pressure flow rate 69195C pression débit Druck Wasserströmung USCITA MIX LIBERA_MIXED OUTPUT FREE_SORTIE presión caudal MÉLANGÉ LIBRE_ FREIER AUSGANG VOM GEMISCHTEN (bar) (l/min) WASSER_SALIDA LIBRE MEZCLADOR 16,71 23,83 29,27...
  • Page 15: Packaging Disposal

    SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO Non disperdere gli imballaggi o parti di essi nell’ambiente. I sacchetti di plastica, in particolare, possono essere fonte di asfissia per i bambini. Vi invitiamo a separare i diversi materiali dell’imballaggio in base ai simboli della raccolta differenziata, per effettuare in modo corretto il riciclo e il recupero.
  • Page 16 NEWFORM S.p.A. via Marconi, 25/A – Frazione Vintebbio – 13037 Serravalle Sesia – (VC) Italy Tel. +39/0163452011 (r.a.) Fax Amministrativo +39/0163458983 – Fax Commerciale +39/0163459745 www.newform.it newform@newform.it...

This manual is also suitable for:

Daytime style 69195c