Download Print this page
Belkin PureAV Operating Instructions Manual

Belkin PureAV Operating Instructions Manual

Power line sniffer
Hide thumbs Also See for PureAV:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Clear Picture
AP00002ea
5338ea_AP00002ea.indb 2
PureAV
Power Line Sniffer Operating Instructions
Clean Sound
Package Includes:
- Sniffer Demo Unit
- AC-Power Cable
- Instruction Manual
EN
FR
DE
NL
ES
IT
29/12/06 9:16:41 am

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PureAV and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Belkin PureAV

  • Page 1 Clear Picture Clean Sound PureAV Power Line Sniffer Operating Instructions ™ Package Includes: - Sniffer Demo Unit - AC-Power Cable - Instruction Manual AP00002ea 5338ea_AP00002ea.indb 2 29/12/06 9:16:41 am...
  • Page 2 Introduction: This Sniffer demonstration unit is used to provide a visual and audible representation of AC-power-line noise that is detected within an 115VAC or 230VAC electrical circuit at 50/60Hz. Technical Specifications: Input Power Supply: 115VAC or 230VAC +/-10%; 50/60Hz Operating Current: 30mA max Noise-Frequency Detection Range:...
  • Page 3 Step 3: Adjusting the Sensitivity Level There are nine sensitivity levels displayed on the LCD. When the power is first connected, the default sensitivity level is 1. You can change the sensitivity level from 1 to 9 with the “Sensitivity ▲” and “Sensitivity ▼”...
  • Page 4 (Figure 1) 1. Power-Supply Selection Switch: Selects either 115V or 230V 2. Power-Cable IEC-Connection Port: Connects input power to the Unit (Figure 2) 3. Memory Button: Press once to record the present AC-line-noise status 4. Power On/Off LED (green): Illuminates once AC-power cable is connected 5.
  • Page 5 5-Year Product Warranty: Belkin Corporation warrants to the original purchaser of the PureAV Power Line Sniffer, that the PureAV Power Line Sniffer shall be free of defects in design, assembly, material, or workmanship, and will repair or replace, at its option, any defective unit free of charge up to five years from the date of purchase.
  • Page 6 5338ea_AP00002ea.indb 7 29/12/06 9:16:50 am...
  • Page 7 Clear Picture Clean Sound Mode d’emploi de l’Analyseur de ligne secteur PureAV ™ Contenu de l’emballage : - Analyseur de ligne secteur - Câble secteur - Mode d’emploi AP00002ea 5338ea_AP00002ea.indb 8 29/12/06 9:16:55 am...
  • Page 8 Introduction : L’Analyseur de ligne secteur propose une représentation visuelle et auditive du bruit secteur détecté sur un circuit électrique CA de 115 V ou 230 V à 50/60 Hz. Caractéristiques techniques : Alimentation en entrée : 115 VCA ou 230 VCA +/-10 %; 50/60 Hz Courant de fonctionnement : 30 mA max.
  • Page 9 Étape 3 : Réglage du niveau de sensibilité Neuf niveaux de sensibilité apparaissent à l’écran LCD. Lorsque l’analyseur est relié à l’alimentation secteur pour la première fois, le niveau par défaut est 1. Vous pouvez modifier le niveau de sensibilité de 1 à...
  • Page 10 (figure 1) 1. Interrupteur de sélection du courant secteur : 115 V ou 230 V 2. Prise pour le branchement du câble d’alimentation IEC : Pour relier l’unité à la source d’alimentation (figure 2) 3. Bouton « Memory » : Appuyez une fois sur ce bouton pour enregistrer le niveau de bruit de ligne secteur actuel 4.
  • Page 11 Produit garanti pendant 5 ans : Belkin Corporation garantit à l’acheteur initial de l’Analyseur de bruit secteur PureAV que ce produit est exempt de défauts de conception, de montage, de matériel et de fabrication, sans quoi tout produit défectueux sera réparé ou remplacé gratuitement, au gré de Belkin, pendant une période de cinq (5) ans à...
  • Page 12 5338ea_AP00002ea.indb 13 29/12/06 9:17:03 am...
  • Page 13 Clear Picture Clean Sound PureAV Bedienungsanleitung für Rauschdetektor ™ Verpackungsinhalt: - Detektor-Demomodell - Netzkabel - Bedienungsanleitung AP00002ea 5338ea_AP00002ea.indb 14 29/12/06 9:17:08 am...
  • Page 14 Einführung: Dieses Rauschdetektor-Demogerät wird verwendet, um Leitungsrauschen in einem Stromkreis (115 V AC oder 230 V AC; 50/60 Hz) visuell oder akustisch anzuzeigen. Technische Daten: Eingangsstrom: 115 VAC oder 230 VAC +/-10%; 50/60 Betriebsstrom: max. 30 mA Rauschfrequenz Detektionsbereich: 100 Hz bis 2 MHz Betriebstemperatur: 0°...
  • Page 15 Schritt 3: Einstellung der Empfindlichkeitsstufe Auf dem LCD-Display werden neun Empfindlichkeitsstufen angezeigt. Werkseitig ist die Empfindlichkeitsstufe 1 eingestellt. Sie können sie über die Empfindlichkeitstasten (Sensitivity) ▲ und ▼ abstimmen. Wenn Sie eine höhere Empfindlichkeit einstellen, wird mehr Leitungsrauschen gemessen. Schritt 4: Rauschpegel speichern Sie können das Leitungsrauschen verschiedener Quellen miteinander vergleichen.
  • Page 16 (Abbildung 1) 1. Eingangsspannungsschalter: Lässt sich auf 115 oder 230 V einstellen 2. Netzanschluss (IEC-Standard): Stromeingang für das Gerät (Abbildung 2) 3. Speichertaste: Einmal drücken, um den aktuellen Rauschpegel zu speichern 4. Betriebsanzeige (grün): Leuchtet auf, wenn Netzkabel angeschlossen ist 5.
  • Page 17 Entfernung von Staub und Schmutz ein fusselfreies Tuch. Zur Reinigung des LCD-Displays kann ein feuchtes Reinigungstuch verwendet werden. Wenden Sie sich an den Belkin Kundendienst, wenn der Rauschdetektor nicht ordnungsgemäß funktioniert. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen, um das Gerät selbst zu reparieren.
  • Page 18 5338ea_AP00002ea.indb 19 29/12/06 9:17:15 am...
  • Page 19 Clear Picture Clean Sound Gebruiksaanwijzing PureAV ruisdetector ® Inhoud van de verpakking: - Detector-demomodel - Netvoedingskabel - Handleiding AP00002ea 5338ea_AP00002ea.indb 20 29/12/06 9:17:20 am...
  • Page 20 Inleiding: Dit ruisdetector-demoapparaat wordt gebruikt om zichtbaar en hoorbaar de netlijnruis weer te geven die wordt ontdekt binnen een elektrisch circuit (115 V AC of 230 V AC; 50/60 Hz). Technische gegevens: Ingangsspanning: 115 V AC of 230 V AC +/-10%; 50/60 Hz Bedrijfsstroom: 30 mA max...
  • Page 21 Stap 3: Het gevoeligheidsniveau bijstellen Er worden negen gevoeligheidsniveaus weergegeven op het lcd- scherm. Als de voeding voor het eerst wordt aangesloten, staat het gevoeligheidsniveau standaard ingesteld op niveau 1. Met behulp van de knoppen “Sensitivity ▲” en “Sensitivity ▼” kunt u het gevoeligheidsniveau instellen op een waarde van 1 tot 9.
  • Page 22 (Afbeelding 1) 1. Keuzeschakelaar voeding: Instelbaar op 115 V en 230 V 2. IEC-aansluiting: Aansluiting voor de voedingskabel (Afbeelding 2) 3. Geheugenknop: Een maal indrukken voor weergave status netlijnruis 4. Voedingslampje (groen): Gaat branden zodra de netvoedingskabel is aangesloten 5. Luidspreker: Biedt een hoorbare weergave van de gedetecteerde netlijnruis 6.
  • Page 23 Belkin garandeert de oorspronkelijke koper van deze PureAV ruisdetector, dat het product vrij is van ontwerp-, assemblage-, materiaal- en fabrica- gefouten en dat Belkin bij een defect de unit naar eigen keus van Belkin kosteloos zal repareren of vervangen. Onderhoud en klantenservice: Deze ruisdetector vereist geen speciaal onderhoud.
  • Page 24 5338ea_AP00002ea.indb 25 29/12/06 9:17:27 am...
  • Page 25 Clear Picture Clean Sound Instrucciones de funcionamiento del Detector de línea eléctrica PureAV ™ El paquete incluye: - Unidad de muestra del detector - Cable de alimentación CA - Manual de instrucciones AP00002ea 5338ea_AP00002ea.indb 26 29/12/06 9:17:32 am...
  • Page 26 Introducción: Esta unidad de muestra del detector se utiliza para obtener una representación visual y audible de las interferencias en la línea eléctrica de CA que se detecta en un circuito eléctrico de 115 V CA o 230 V CA a 50/60 Hz. Especificaciones técnicas: Entrada de suministro eléctrico: 115 V CA o 230 V CA +/-10%;...
  • Page 27 Nota: Para silenciar el altavoz, pulse el botón de sonido “Sound” una vez. Paso 3: Ajuste del nivel de sensibilidad Existen nueve niveles de sensibilidad que aparecen en la pantalla. Cuando se conecta por primera vez el suministro, el nivel de sensibilidad predeterminado es el 1.
  • Page 28 (Figura 1) 1. Interruptor de selección del tipo de suministro eléctrico: Selecciona 115 V o 230 V 2. Puerto de conexión IEC para cable de alimentación: Conecta el suministro de entrada a la unidad (Figura 2) 3. Botón de memoria “Memory”: Púlselo una vez para guardar el estado actual de las interferencias de la línea de CA 4.
  • Page 29 Garantía del producto de 5 años: Belkin Corporation otorga una garantía al comprador original del Detector de línea eléctrica PureAV, según la cual el Detector de línea eléctrica PureAV está libre de defectos de diseño, montaje, material o mano de obra, y que será...
  • Page 30 5338ea_AP00002ea.indb 31 29/12/06 9:17:39 am...
  • Page 31 Clear Picture Clean Sound Rivelatore di corrente PureAV - Istruzioni per l’uso ™ Contenuto della confezione: - Unità dimostrativa - Cavo di alimentazione CA - Istruzioni per l’uso AP00002ea 5338ea_AP00002ea.indb 32 29/12/06 9:17:44 am...
  • Page 32 Introduzione: L’unità dimostrativa del rivelatore di corrente offre una rappresentazione visiva e sonora del rumore di linea rilevato all’interno di un circuito elettrico di 115VAC o 1230VAC a 50/60 Hz. Specifiche tecniche: Tensione in ingresso: 115 VAC o 230 VAC +/-10%; 50/60 Hz Corrente di lavoro: 30mA max Frequenza del rumore...
  • Page 33 Nota bene: Per togliere l’audio dell’altoparlante, premere il tasto “Sound” per una volta. Fase 3: Regolazione del livello di sensibilità Sul display sono visualizzati nove livelli di sensibilità. Dopo aver collegato l’alimentatore per la prima volta, il livello di sensibilità prestabilito è...
  • Page 34 (Figura 1) 1. Commutatore dell’alimentazione: imposta su 115 V o 230 V 2. Porta di collegamento IEC: collega il cavo di alimentazione all’unità (Figura 2) 3. Tasto di memorizzazione: premere una volta per registrare lo stato del rumore di linea 4.
  • Page 35 Garanzia di 5 anni: Belkin Corporation garantisce al cliente che ha acquistato il Rivelatore di corrente PureAV che il Rivelatore di corrente PureAV non presenterà alcun difetto di progettazione, montaggio, materiale o lavorazione e si impegna a riparare o sostituire, a propria discrezione, gratuitamente, eventuali parti difettose durante i cinque anni successivi alla data di acquisto.
  • Page 36 +39 02 862 719 +31 (0) 20 654 7349 fax +49 (0) 89 143405 100 fax +39 02 454 959 64 fax © 2006 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. P75338ea 22868 60930 5338ea_AP00002ea.indb 1...