Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

S 26.523.3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Oral B Pulsonic S 26.523.3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Braun Oral B Pulsonic S 26.523.3

  • Page 1 S 26.523.3...
  • Page 2 800 124 600 0800-4 45 53 88 70 15 00 13 22 72 88 10 020 - 21 33 21 020 377 877 800 801 3457 Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany Type: 3746 99572432/V-10 D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR...
  • Page 3 12 h...
  • Page 4 Prüfen Sie gelegentlich, ob das Netzkabel Schad- stellen aufweist. Ein beschädigtes oder defektes Ladeteil darf nicht mehr benutzt werden. Bringen Anschließen und Laden der Sie das Ladeteil in diesem Fall zum Oral-B Braun Oral-B Pulsonic Kundendienst. • Das Gerät ist für Kinder unter 3 Jahren nicht Ihre Zahnbürste hat ein wasserfestes Handstück, ist...
  • Page 5: Hinweise Zum Umweltschutz

    Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll auf. Falls es länger als 2 Wochen andauert, sollten entsorgt werden. Die Entsorgung kann über Sie Ihren Zahnarzt aufsuchen. den Oral-B Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme Aufsteckbürste erfolgen. Oral-B Pulsonic Aufsteckbürste Die Oral-B Pulsonic Aufsteckbürste (a) wird für...
  • Page 6 Zubehör zusammen mit dem Original- Geräts nach unserer Wahl. Diese Garantie gilt für Kaufbeleg innerhalb von 30 Tagen ab Kaufdatum an jedes Land, in dem dieses Gerät von Braun oder die folgende Anschrift in Ihrem jeweiligen Land. einem beauftragten Händler vertrieben wird.
  • Page 7: Connecting And Charging

    Once it is fully charged, the charge indicator light Oral-B Braun Service Centre. A damaged or non- shines continuously for 5 seconds; then it turns functioning unit should no longer be used.
  • Page 8: Cleaning Recommendations

    In general, bleeding should Disposal can take place at an Oral-B Braun Service stop after a few days. Should it persist after 2 weeks, Center or at approved recycling or disposing please consult your dentist or your dental hygienist.
  • Page 9 Oral-B Braun Service Centre. This guarantee in no way affects your rights under statutory law. FREEPOST RSHJ-KRSA-UHGE Braun Product Service Olympic Shaver Centre Ltd PO BOX 9799 Calverton Nottingham NG14 6WN ROI: Braun Product Service Olympic Shaver Centre Ltd...
  • Page 10: Branchement Et Chargement

    Branchement et chargement apportez l’appareil complet dans un Centre Le corps de brosse à dents est un manche étanche, Service Agréé Oral-B Braun. Tout appareil élec- protégé contre les accidents électriques et conçu trique endommagé ou défectueux ne doit plus pour être utilisé...
  • Page 11: Recommandations D'entretien

    • Lorsque vous appuyez sur le bouton marche/arrêt Brossette (b), votre brosse à dents se met automatiquement Brossette Oral-B Pulsonic en mode « Propreté ». La brossette Oral-B Pulsonic (a) est recommandée • Pour passer aux autres modes, appuyez sur le pour une hygiène quotidienne en profondeur.
  • Page 12: Respect De L'environnement

    été effectuées par des personnes non agréées par Une offre maximum par foyer (même nom et Braun ou si des pièces de rechange ne provenant même adresse). Toute demande raturée, illisible, pas de Braun ont été utilisées.
  • Page 13: Conexión Y Carga

    Servicio de Asistencia carga (ver dibujo , página 3). El indicador de Técnica de Oral-B Braun. carga (f) parpadeará durante la carga. Una vez • Este producto no está concebido para ser utili- cargado completamente, la luz se encenderá...
  • Page 14: Recomendaciones De Limpieza

    útil. Puede dejarlo en un Servicio Técnico de Oral-B Braun o en uno de los puntos de recogida de su país previstos para tal fin. Cabezal de cepillo Cabezal de cepillo Oral-B Pulsonic El cabezal de cepillo Oral-B Pulsonic (a) está...
  • Page 15 Braun. Para acceder al servicio durante el período de garantía, por favor entregue o envíe su cepillo completo así...
  • Page 16 Um aparelho danificado ou com defeito de funcio- carregar. Uma vez completamente carregado, a namento não deve ser mais utilizado. Dirija-se a luz acende continuadamente durante 5 segundos um Centro de Assistência Técnica Oral-B Braun. apagando-se de seguida. • O uso deste produto não é recomendado a •...
  • Page 17 Pode entregá-lo num Centro de Assistência da alguns dias. Se persistir mais do que 2 semanas, Braun ou num dos pontos de entrega aprovados por favor consulte o seu dentista ou higienista oral. para reciclagem, de acordo com a legislação local ou nacional.
  • Page 18 Apartado 55 2766-501 S. Pedro do Estoril Telefone: 800 505 800 Para mais informações, contacte por favor a nossa Linha de Apoio ao Consumidor para que lhe seja indicado o Centro de Assistência Técnica autorizado da Braun mais próximo de si.
  • Page 19 Se il cavo è danneggiato, per essere usato in bagno. portare la unità di ricarica presso un centro di assistenza Oral-B Braun. Non utilizzare basi • Collegate l’unità di ricarica ad una presa di danneggiate o non funzionanti.
  • Page 20: Protezione Dell'ambiente

    • Il tuo spazzolino memorizza la modalità di stabilire quando occorre sostituire la testina. Con spazzolamento anche quando viene spento per uno spazzolamento corretto, due volte al giorno per un breve periodo di tempo durante lo spazzo- due minuti, le setole blu scoloriranno per circa la lamento.
  • Page 21 Questa garanzia è estesa a tutti i paesi in cui il prodotto è fornito da Braun o da un suo distributore autorizzato. Questa garanzia non copre: i danni derivanti da uso improprio del prodotto, la normale usura di funzionamento –...
  • Page 22 Steek de oplader in het stopcontact. Plaats de snoer beschadigd is, breng dan de oplader naar tandenborstel op de oplader (zie afbeelding een Oral-B Braun Service Center. pagina 3). Het indicatielampje (f) knippert wanneer • Dit product is niet bedoeld voor gebruik door de tandenborstel wordt opgeladen.
  • Page 23 Oral-B Pulsonic opzetborstel afval. U kunt uw product inleveren bij een De Oral-B Pulsonic opzetborstel (a) is aanbevolen Oral-B Braun Service Center of een goedgekeurd voor een grondige, dagelijkse reiniging. De borstel recycling-punt in overeenstemming met lokale geeft een grondige reiniging tussen uw tanden, regelgeving.
  • Page 24 Deze garantie geldt voor elk land waar dit apparaat door Braun of diens aangewezen distributeur wordt geleverd. Deze garantie geldt niet voor: schade als gevolg...
  • Page 25: Dansk / Norsk

    • Kontroller med jævne mellemrum, om ledningen udløserknap) er beskadiget. Hvis ledningen er beskadiget, indleveres opladedelen til et Oral-B Braun Servicecenter. En beskadiget eller ikke-funktions- Tilslutning og opladning dygtig/-fungerende enhed må ikke længere Din tandbørste har et vandtæt håndtag. Det er anvendes.
  • Page 26 Garantien gælder i ethvert land, hvor skiftes. Med den rigtige børstning to gange om dette produkt sælges af Braun eller en Braun- dagen i to minutter falmer den blå farve halvvejs forhandler.
  • Page 27 Braun- reservedele. Hvis apparatet skal serviceres inden for garanti- perioden, afleveres eller sendes det sammen med kvitteringen til et autoriseret Oral-B Braun Service- center. Denne garanti påvirker ikke på nogen måde dine lovfæstede rettigheder.
  • Page 28 När handtaget är fulladdat lyser indikator- blivit skadad. Om sladden har blivit skadad ska lampan kontinuerligt i 5 sekunder och slocknar laddningsenheten lämnas in på ett Oral-B Braun sedan. Det tar minst 12 timmar att ladda batteriet servicecenter. En skadad eller defekt produkt ska helt vilket sedan ger ungefär en veckas regel-...
  • Page 29: Skydda Miljön

    I allmänhet bör blöd- den är uttjänt. Du kan lämna in den uttjänta ningen upphöra efter några dagar. Om den inte produkten på ett Oral-B Braun servicecenter eller till upphört efter två veckor bör du kontakta din tand- en återvinningsstation eller -anläggning.
  • Page 30 30 dagars pengarna-tillbaka-garanti Prova Oral-B Pulsonic i 30 dagar från inköpsdagen. Om du inte är nöjd med produkten kan du skicka handtaget, refiller och laddaren i deras original- förpackningar tillsammans med ditt originalkvitto till en av nedanstående adresser inom 30 dagar från inköpsdatumet.
  • Page 31: Laitteen Osat

    Kun laite on latautunut, Jos johto on vahingoittunut, vie latausyksikkö merkkivalo palaa ensin keskeytyksettä 5 sekunnin Oral-B Braun -huoltoliikkeeseen. Vahingoittunutta ajan, jonka jälkeen se sammuu. Täyteen tai toimintakyvytöntä laitetta ei saa käyttää. latautuminen kestää vähintään 12 tuntia, ja se •...
  • Page 32 Siniset INDICATOR-harjakset laitteen tai vaihtamalla sen kokonaan uuteen. Takuu muistuttavat harjaspään vaihdon tarpeesta. Kun on voimassa kaikissa maissa, joissa Braun tai sen hampaita harjataan kaksi kertaa päivässä kahden valtuuttama jälleenmyyjä myy tätä laitetta. minuutin ajan, sininen väri haalistuu harjasten puoleen väliin noin kolmessa kuukaudessa.
  • Page 33 30 päivän rahat takaisin -takuu Kokeile Oral-B Pulsonic -hammasharjaa 30 päivän ajan ostopäivästä. Jos et ole tyytyväinen tuotteeseen, palauta runko, vaihto-osat ja latausyksikkö alkuperäisessä pakkauksessaan alkuperäisen ostokuitin kanssa 30 päivän kuluessa ostopäivästä alla olevaan osoitteeseen. Länsisähkö Lauttasaarentie 38 00200 Helsinki P 09-270 580 52 Saat lisätietoja asiakaspalvelukeskuksestamme.
  • Page 34 τυχόν φθορές. Αν το καλώδιο έχει φθαρεί, απευθυνθείτε με τη μονάδα φόρτισης σε ένα από τα εξουσιοδοτημένα Κέντρα Εξυπηρέτησης της Oral-B Braun. Χαλασμένη συσκευή ή συσκευή Σύνδεση και Φόρτιση που δεν λειτουργεί, δεν θα πρέπει να Η οδοντόβουρτσά σας έχει μια αδιάβροχη λαβή, χρησιμοποιείται.
  • Page 35 «Καθημερινός – Εξαιρετικός καθαρισμός του από το στόμα σας, πατώντας το κουμπί άνοιγμα/ Καθαρισμός» στόματος. κλείσιμο. «Ευαισθησία » – Απαλός αλλά αποτελεσματι- κός καθαρισμός για τις Μπορεί να αισθανθείτε μια μικρή ενόχληση όταν ευαίσθητες περιοχές του χρησιμοποιείτε για πρώτη φορά την Oral-B στόματος.
  • Page 36 ποιότητας υλικό, είτε επισκευάζοντας, είτε αντικαθιστώντας ολόκληρη την συσκευή, σύμφωνα με την κρίση μας. Αυτή η εγγύηση ισχύει σε όλες τις χώρες που πωλούνται τα προϊόντα Braun ή από τον αποκλειστικό αντιπρόσωπο της. Η εγγύηση δεν καλύπτει: Καταστροφή από κακή...

This manual is also suitable for:

3746

Table of Contents