Advertisement

Available languages

Available languages

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
SP1110
Page 1 of 12

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Stiroplus SP1110 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vassilias Stiroplus SP1110

  • Page 1 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ SP1110 Page 1 of 12...
  • Page 2 EΛ Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το πάντα για μελλοντική αναφορά. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Η ακατάλληλη λειτουργία και η κακή χρήση μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στη συσκευή και τραυματισμό του χρήστη. • Η συσκευή πρέπει να λειτουργεί μόνο για τη χρήση για την οποία σχεδιάστηκε. Ο κατασκευαστής δε φέρει...
  • Page 3 • Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με μειωμένη σωματική, αισθητηριακή ή διανοητική ικανότητα ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός εάν επιβλέπονται ή έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη ορθή χρήση της συσκευής, από άτομο που είναι υπεύθυνο...
  • Page 4 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 1 Διακόπτης καθαρισμού με ενδεικτική λυχνία 2 Φωτεινή ένδειξη ετοιμότητας 3 Σίδερο 4 Σκανδάλη ατμού 5 Διακόπτης ρύθμισης θερμοκρασίας 6 Κλείδωμα 7 Ξεκλείδωμα 8 Δοχείο νερού 9 Διακόπτης λειτουργίας 10 Βάση στήριξης σίδερου 11 Καλώδιο ατμού 12 Καλώδιο ρεύματος Page 4 of 12...
  • Page 5 ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Σιδέρωμα με ατμό Η συσκευή λειτουργεί με νερό βρύσης. Εάν η σκληρότητα του νερού είναι μεγάλη (σκληρότητα πάνω από 27ºF) συνιστάται η χρήση αποσταγμένου νερού σε διάλυμα 50% με νερό βρύσης. Εναλλακτικά συνιστάται η χρήση εμφιαλωμένου πόσιμου νερού. Η χρήση απιονισμένου νερού δεν συνιστάται.
  • Page 6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΔΙΑΘΕΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2002/96/ΕΚ Στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του, το προϊόν δεν πρέπει να διατίθεται με τα αστικά απορρίμματα. Μπορεί να διατεθεί σε ειδικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής που ορίζουν οι δημοτικές αρχές, ή στις...
  • Page 7 Please read carefully this instruction manual and always retain it for future references. WARNINGS AND SAFETY PRECAUTIONS • Improper operation and misuse can cause damage to the device and to the user • The device must be operated only for the use for which it was designed. We will not be held responsible for any damage caused by misuse or improper handling.
  • Page 8 • Keep the iron and its cord out of reach of children less than 8 years of age when it is energized or cooling down. IMPORTANT -While operating, the iron and the boiler reach very high temperatures, be very careful, burns danger.
  • Page 9 PARTS OF THE DEVICE Clean Indicator Light /Clean button Ready Light Iron Steam Trigger Temperature Control Dial Lock Unlock Water Tank Power Switch 10 Station 11 Steam cord 12 Power Cord Page 9 of 12...
  • Page 10 USING YOUR STEAM STATION Steam Ironing The machine works with normal tap water. In case of very hard water (hardness above 27ºF) we suggest using 50% distilled water diluted with tap water. Alternatively, we suggest using normal bottled drinking water. The use of de-ionized water is not recommended. 1) Place the device on a stable and heat-resistant surface 2) Twist off the tank 3) Fill the tank with water.
  • Page 11 IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002/96/EC. At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be taken to a special local authority differentiated waste collection center or to a dealer providing this service.
  • Page 12 Κελετσέκη 8 (παραπλεύρως Κηφισού – Τρεις Γέφυρες) ΤΚ 111 45 Αθήνα Τηλ: 210 8543260 Fax: 210 8543271 Page 12 of 12...

Table of Contents