Page 1
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Heißklebepistole Operating Instructions Hot Glue Gun Mode d’emploi Pistolet à thermocollage Gebruiksaanwijzing Lijmpistool Istruzioni per l’uso Pistola incollatrice Használati utasítás Hővel működő ragasztópisztoly Upute za uporabu Pištolj za vruće ljepljenje Uputstvo za upotrebu Pi‰tolj za lepak Art.-Nr.: 45.221.01...
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 2 Wichtige Hinweise den. Arbeiten Sie nur bei ausreichenden Sichtverhältnissen. Achten Sie beim Arbeiten immer auf sicheren und festen Stand. Achtung beim Rückwärtsgehen, Stolpergefahr! Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt am Arbeitsplatz liegen. Sollten Sie die Arbeit unter- brechen, lagern Sie bitte das Gerät an einem Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig sicheren Ort.
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 3 reit. Ersatzteilbestellung Durch Drücken des Abzuges können Sie nun den Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Klebstoff, je nach verwendeter Düse, tropfenweise Angaben gemacht werden: oder streifenweise aufbringen. Typ des Gerätes Beide Flächen sofort aufeinander pressen und Artikelnummer des Gerätes andrücken.
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 4 Important notes position it is imperative to switch off the tool while you are moving there. Never use the tool in damp, wet conditions. Protect the tool from the damp and rain. Keep the tool away from children.
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 5 Keep inflammable and ignitable materials and objects away from the hot nozzle. In the warm-up period and during use place the hot glue gun on a non-flammable surface. Avoid contact with the skin, water and materials containing solvents.
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 6 Remarques importantes Ne laissez pas votre appareil sans surveillance à votre poste de travail. Si vous devez interrom- pre votre travail, veuillez placer l’appareil dans un endroit sûr. Si vous devez interrompre votre travail pour vous déplacer vers un autre poste de travail, mettez absolument l’appareil hors circuit pen- dant le déplacement.
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 7 appuyer. Le temps de prise s’élève à env. 30 secon- Commande de pièces de rechange des. Pour les commandes de pièces de rechange, veuil- lez indiquer les références suivantes: Si vous interrompez votre travail ou lorsque vous l’a- Type de l’appareil vez terminé, veuillez toujours remettre le pistolet à...
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 8 Belangrijke aanwijzingen Laat het toestel nooit zonder toezicht op uw werkplaats achter. Moest u uw werk onderbre- ken, bewaar dan het toestel op een veilige plaats. Moest u uw werk onderbreken teneinde naar een andere werkplaats te gaan, zet dan het toe- stel zeker uit voordat u er naartoe gaat.
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 9 Veiligheidsvoorschriften Netstekker trekken als het toestel niet wordt gebruikt Hou het toestel weg van kinderen Toestel niet met water in contact laten komen Het warme mondstuk en de lijm kunnen brand- wonden veroorzaken Bij werkpauzen van meer dan 30 minuten trekt u de netstekker Licht vlam vattende en brandbare materialen en...
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 10 Avvertenze importanti lavoro, mettete l’utensile in un luogo sicuro. Se doveste interrompere il lavoro per recarvi in un’altra zona di lavoro, spegnete assolutamente l’utensile prima di allontanarvi. Non usate mai l’utensile in un ambiente bagnato o umido.
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 11 Avvertenze Staccare la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non viene usato. Tenete l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini. Evitare assolutamente che l’apparecchio venga a contatto con l’acqua. L’ugello e la colla calda possono causare ustio- In caso di pause di oltre 30 minuti staccare la spina dalla presa di corrente.
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 12 Fontos figyelmeztetések Sohase hagyja a munkaterületet felügyelet nél- kül. Ha a munkát meg kell szakítani, akkor tárol- ja a készüléket biztonságos helyen. Ha a munkát meg kell szakítani egy másik mun- katerületre való áttérés érdekében, feltétlenül kapcsolja ki a készüléket az áthelyezés alatt.
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 13 Figyelmeztető információk Ha a készüléket nem használja, a hálózati csat- lakozó dugót húzza ki. Tartsa távol a készüléket a gyermekektől. A forró fúvóka és a forró ragasztóanyag égési sérülést okozhat. Több mint 30 perces munkaszünet esetén húzza ki a hálózati csatlakozó...
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 14 Važne napomene radno mjesto, obvezatno isključite uređaj dok ga prenosite na drugo radno mjesto. Uređaj nikada ne koristite u vlažnoj okolini. Zaštitite uređaj od vlage i kiše. Uređaj sklonite izvan dosega djece. Uređaj ne koristite u području pare i zapaljivih tekućina.
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 15 Pištolj za vruće lijepljenje za vrijeme zagrijavanja i uporabe postavite na nezapaljivu podlogu Spriječite dodir s kožom, dodir s vodom i otapa- lima Pažnja! Mrlje od lijepljenja na tekstilu ne mogu se više uklo- niti Pažnja! Ako je mrežni kabel oštećen, morate ga obvezatno...
Page 16
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 16 VaÏne napomene Nikad ne koristite ure∂aj u prostorijama u koji- ma ima zapaljivih isparenja i teãnosti. Ulje, kiseline i o‰tre ivice mogu o‰tetiti kabel. Uputstvo za upotrebu za BKP 200 Pi‰tolj za lepak Molimo Vas da paÏljivo proãitate uputstvo za Podruãje primene: upotrebu i da ih uzmete u obzir.
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 17 nastavka pi‰tolja za lepak. U toku zagrevanja i u toku upotrebe postavite ure∂aj na nezapaljivu povr‰inu. Izbegavajte kontakt sa koÏom, vodom ili materi- jalima koje sadrÏe rastvaraãe. PaÏnja! Fleke od lepka na tekstilu se ne mogu otkloniti. VaÏno! Ako je naponski kabel o‰teçen, mora biti zamenjen u ovla‰çenom servisu ili od strane ovla‰çenog lica...
Page 18
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 18 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per l’articolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article henhold til EU-direktiv og standarder for...
Page 19
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 19 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 20 GARANTIE WARRANTY CERTIFICATE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
Page 21
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 21 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Page 22
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 22 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
Page 23
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 23 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje.
Page 24
Anleitung BKP 200_SPK1 12.04.2006 11:47 Uhr Seite 24 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Need help?
Do you have a question about the Bavaria BKP 200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers