Download Print this page

Advertisement

Quick Links

EN
Read the entire instruction manual before you start installation and
assemЫy.
lf you have
апу
questions regarding
апу
of the instructions
ог
warnings, please contact your local
distributor for assistance.
CAUTlON:
Use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing
possiЫe
personal injuries and product failure.
·Product must
Ье assemЬled
as specified in
assemЫy
instructions. lmproper installation may result in damage
ог
serious personal injuries.
-Safety gear and
ргорег
tools must
Ье
used. This product should only
Ье
installed
Ьу
professionals.
-Make sure that the supporting surface will safely support the
comЬined
weight of the equipment and all attached hardware and components.
-Use the mounting screws provided and DO NOT
OVERТIGHTEN апу
of the screws while
assemЫing
Product.
-This product contains small items that could
Ье а
choking hazard if
swallowed.
Кеер
these items away from
children.
-Using the product improperly could lead to product failure and personal
injuries.
-Before mounting TV make sure it meets requirements of the product.
Рау
attention to VESA patterns, supported TV weight and diagonal of the screen. Mounting
unsuitaЫe ТV
could lead to product failure and personal injuries.
lMPORTANT:
Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to
assemЫing.
lf
апу
parts
аге
missing
ог
faulty,
call your local distributor for
а
replacement.
MAINTENANCE:
Check that the Product is secure and safe to use at
а
regular intervals (at least every three month).
RU
Перед началом установки и сборки прочитайте руководство по установке. Если у Вас возникли какие-либо вопросы относительно инструкций или предупреждений
,
свяжитесь с Вашим местным дистрибьютором для получения помощи.
ВНИМАНИЕ
:
Использование продуктов
,
вес
которых
превышает максимально допустимый вес
,
может вызвать нестабильность продукта
,
его поломку,
или привести к травмам.
·Изделия должны быть собраны и установлены согласно инструкции.
·Во время сборки и установки необходимо использовать защитную экипировку и подходящие инструменты. Установка должна производиться профессионалами.
-
Используйте шурупы только из комплекта и НЕ ПЕРЕТЯГИВАЙТЕ ИХ во время сборки.
-Данный продукт содержит мелкие детали
,
которые представляют опасность для жизни при проглатывании.
·
Использование продукта ненадлежащим образом может привести к поломке продукта и травмам.
-Перед установкой телевизора, убедитесь
,
что он соответствует требованиям
продукта.
Обратите внимание на стандарты
VESA,
максимально поддерживаемый вес ТВ
,
диагональ экрана.
Установка неподходящего телевизора может привести к поломке продукта.
ВАЖНО: Перед установкой убедитесь, что Вы получили все детали в соответствии со списком комплектующих. Если не хватает каких-либо
деталей или они поврежденны, свяжитесь с Вашим местным дистрибьютором по вопросам замены.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: Необходимо регулярно проверять состояние изделия и надежность крепления телевизора
,
и оборудования (раз в три месяца)
.
ES
Рог
favor, consulte el manual de usario antes de emepzar la instalacion. Si tiene alguna duda sobre las instruciones
о
precauciones,
contactese
сап
su distribuidor local
рага reciЬir
asistencia.
NOTA
IMPORTANTE:
El uso de productos
сап
el peso superado de lo recomendado puede causar una falla del producto
у
dafiar
а
la
persona.
-El montaje de soportes TV debe
sег
realizado segun las instruciones de manual. lnstalacion inapropiado puede causar dafio
о
falla del producto
-Es necesario seguir las precauciones de seguridad
у
usar la herramienta apropiada. El montaje del producto debe ser realizado
рог
el
profesional.
-Asegurese que la superficie de la instalacion es bastante resistente
а
la carga sumada del equipo de montaje
у
todos los componentes.
-Use los tornillos propuestos
у
NO APRIETE DEMASIADO durante el anclaje
-Este producto contiene las piezas pequefias que pueden suponer riesgo de asftxia.
Рог
favor, mantengeselos alejado de los
nifios.
-El uso inapropiado del producto puede causar dafio
о
la falla del producto.
·Antes de empezar la instalacion, asegurese que su television esta
compatiЫe сап
los requierimientos del producto.
Verifique el estandar VESA de su
ТV,
su peso
у
pulgadas de la pantalla.
El montaje de la television que
по
cumple
сап
dichos requisitos puede causar la falla del producto
о
dafiar
а
la persona que realiza la
instalacion.
NOTA
IMPORTANTE:
Compruebe la
disponiЬilidad
de todos los componentes del producto antes de la instalacion. Si le falta los detallos
о
hay piezas falladas
,
contactese
сап
su distribuidor local para la sustituci6n.
MANTENIMIENTO:
Veriftque la seguridad del soporte
рага ТV у
su funcionamiento apropiado
рог
lo menos cada tres meses.
IT
Prima di
assemЫaggio е
installazione,
leggere il manuale d'installazione
Рег
qualsiasi domanda riguardante le
istruzioni,
si prega di contattare il venditore
рег
l'assistenza
Attenzione:
L'uso di prodotti
сап
superamento del peso massimo consentito puo
рогtаге
La
instaЬilita е сгеаге
i danni.
-Piedistallo
рег
televisione deve essere montato
е
installato secondo le istruzioni.
L'
assemЫaggio е
l'installazione
поп
corretti possono causare i danni al prodotto
е
lesioni personali.
•Е necessario utilizzare un dispositivo di sicurezza е utensili
speciali.
11 prodotto deve essere installato solo da
professionisti.
'necessario utilizzare le viti di montaggio in
dotazione,
importante di NON STRINGERE ECCESSIVAMENTE
•Questo prodotto contiene piccole parti che costituiscono un pericolo di soffocamento. Questi elementi devono essere conservati fuori dalla portata dei
bamЬini
·L'utilizzo del prodotto in modo
поп
corretto puo causare i danni al prodotto
е
lesioni
personali.
Prima di installare il televisore sul supporto,
assicurarsi di soddisfare le esigenze del
prodotto.
·Prestare attenzione agli standard VESA, il peso massimo supportato della TV
е
dimensioni dello schermo.
L'installazione di una TV
поп
idonea puo causare i danni al prodotto
е
lesioni personali.
IMPORTANTE:
Prima di procedere all'mintaggio, assicurarsi che si ottengono tutti i dettagli in base al listino. Se
попе
presente alcuna
рагtе о
si sono rotti,
contattare il distributore locale
рег
la sostituzione
MANUTENZIONE:
Е
'necessario controllare regolarmente (al meno una volta in
З
mesi) che la staffa
е
fissata,
е
il suo uso
е
sicuro.
FR
Nous vous prions de lire attentivement le guide d'installation avant tout montage du support.
Si vous avez des questions, n'hesitez pas
а
contacter votre distributeur local pour avoir d'aide.
АТТЕNТIОN
:
L'utilisation des produits qui depassent le poids maximal autorise peut entra,ner une
instaЬilite
du produit, des casses et des
Ыessures.
-Les supports de televiseur doivent etre
assemЫes
et installes conformement aux
instructions.
Montage et installation incorrects peuvent endommager le produit et provoquer des
Ыessures.
-Utilisez un equipement de protection et des outils appropries lors du montage et de
l'installation.
L'installation doit etre realisee
раг
des
professionnels.
-N'utilisez que des vis fournis avec le support et NE les SERREZ PAS
tгор
fort.
-
Се
produit contient de petites pieces. Gardez-les hors de
рогtее
des enfants.
·L'utilisation
поп
conforme peut entra,ner la casse du produit et des
Ыessures
.
•Avant d'installer le televiseur sur le support, assurez-vous qu'il repond aux exigences du produit.
Faites attention aux normes
VESA,
le poids maximum
supporte,
la diagonale de l 'ecran.
IMPORTANT:
Avant toute installation, assurez-vous que toutes les pieces sont
Ьiеп
fournies conformement
а
la liste incluse dans l'emballage.
S'il
у а
des pieces manquantes ou endommagees, contactez votre distributeur local pour les remplacer.
ENTREТIEN
:
11 est recommende de verifier regulierement l'etat du support de televiseur et la
ftaЬilite
de l'equipement (au moins une fois tous les trois mois).
DE
Lesen Sie vor Aufbau und lnbetriebnahme der Anlage die Anleitung. Bei Fragen und Unklarheiten wenden Sie sich
Ьitte ап
lhren lokalen Distributor.
ACTUNG:
wenn das Produkt das hochstzulassige Gewicht ubertritt, ist die
StaЬilitat
des Produktes
gefahrdet.
Dadurch kann es zu Verletzungen oder Bruch des Produktes kommen.
-TV Stander muss man montieren und gema~ den Anweisungen
installieren.
Falsche Montage und lnstallation konnen zu Schaden am Produkt und Personenschaden fuhren
·Bei der Montage und lnstallation mussen Sie die Schutzausrustung und entsprechende Werkzeuge verwenden. Die lnstallation muss von Fachleuten durchgefuhrt werden.
-Verwenden Sie die Schrauben aus dem Satz und ziehen nicht wahrend der
Montage.
-Dieses Produkt enthalt
Кleinteile
,
die lebensgefahrlich sein
konnen.
Halten Sie diese Schrauben von Kindern fern.
-Uberprufen Sie vor dem Kauf, dass die Halterung fur lhren TV passt. Beachten Sie die VESA-Normen mit einer maximalen ТV Belastbarkeit und die Bildschirmgro~e.
lnstallation des falschen
ТVs
kann zu Schaden am Produkt und Personen fuhren.
-Die falsche Nutzung des Produktes kann zum Bruch des Produktes und den Verletzungen bringen.
DIE TECHNISCHE WARTUNG:
Vor der lnstallation sicher stellen, dass Sie alle Details mit der Liste der Komponenten uberprufen.
Wenn es nicht genugend Angaben gibt oder Beschadigungen vor liegen kontaktieren Sie lhren lokalen Distributor vor
Огt
nach einem Ersatz.
WICHTIG:
man muss
regelmaШg
den
ТV
Standfu~ und die Zuverlassigkeit von der
ТV
Halterung und der Ausrustung (mindestens aller drei Monate) prufen.
USERS GUIDE
FuLL motion TV Mount for
32
11
-
70
11
Наклонно-поворотный кронштейн для ТВ
[3]
т
о
о
Мах
weight
36.4 kg
80.2 lbs
Тilt
-2°
to
+10°
Wall distance
42 mm-452 mm
1.6"- 17.8"
VESA
100
х
100
~
400
х
400 mm
MS
Thank you for choosing us!
We hope that you
are happy with your
purchase. lf you enjoy
our product, please
leave your review.
Speriamo che lei sia soddisfatto
del suo acquisto. Se le fa piacere
ci sarebbe di grande aiuto, una
volta ricevuto
l'oggetto,
un suo
riscontro tramite feedback.
Si vous etes satisfait de votre
achat, nous vous serions tres
reconnaissants de
Ьiеп
vouloir
laisser une note de satisfaction
ou un commentaire.
Wir
hoffen,
dass Sie mit
dem Kauf zufrieden sind.
Wenn lhnen unser
Produkt
gefallt,
gеЬеп
Sie die Rezension auf
аЫ
Мы надеемся, что Вы довольны,
приобретённым продуктом, и он
не вызвал проблем при сборке
.
Если Вам понравился продукт,
то просим оставить нам свой отзыв
.
lf you have issues with your products, please email us at sale@onkron.de for EU / sale@onkron.us for US or
call +494029996807 for EU / + 13159682278 for US and we help you as soon as we
сап
Если у Вас возникли вопросы при сборке или установке, пожалуйста свяжитесь с нами по телефону
8 (800)7772176
или напишите
info@onkron.ru
We are giving you
а
10% discount
оп
your next purchase in our shop
CODE: UH9W878
This code ls only valid for all products solid
Ьу
standmounts
оп
Amazon and it is valid with in
опе
month since the day of the
purchase.
Этот код действителен только для продуктов, приобретённых на
Amazon
и действует в течении одного месяца со дня nокуnки.
~
onkron.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for ONKRON M5

  • Page 2 ®mmmm> ()rr• � M7x8D (х4) concrete anchor 1 Dx7x6D (х4) M8x5D (х4) а- ())ar r • Q}III Ф- ())- VESA Wall distance 100x100, 200x100, Screen size М4х25 (х4) М5х25 (х4) М6х25 (х4) М8х25 (х4) М6х12 (х8) 42-452 mm 200x200, 200x300, в...